mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch.git
synced 2024-11-27 02:00:41 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
07a03811a2
commit
ecc5c1809d
@ -3486,6 +3486,46 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE,
|
||||
"Трансляцыя (пераключэнне)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY,
|
||||
"Прайгаць паўтор"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY,
|
||||
"Прайграць файл паўтору з бягучага выбранага слота."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY,
|
||||
"Запісаць паўтор"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY,
|
||||
"Запісаць файл паўтору ў бягучы выбраны слот."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY,
|
||||
"Спыніць запіс/паўтор"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY,
|
||||
"Спыняе запіс/прайграванне бягучага паўтору."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS,
|
||||
"Наступны слот паўтору"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS,
|
||||
"Павялічвае бягучы індэкс слота паўтору."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS,
|
||||
"Папярэдні слот паўтору"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS,
|
||||
"Паніжае бягучы індэкс слота паўтору."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||||
"На ўвесь экран (пераключэнне)"
|
||||
@ -3494,8 +3534,24 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||||
"Пераключае паміж поўнаэкранным і аконным рэжымамі дысплэя."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
||||
"Меню працоўнага стала (пераключэнне)"
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE,
|
||||
"Забяганне (пераключэнне)"
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK,
|
||||
"Накладка клавіятуры (пераключэнне)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
|
||||
"Наступная накладка"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE,
|
||||
"Сэрвіс ШІ"
|
||||
@ -3529,6 +3585,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL,
|
||||
"Скінуць да прадвызначанага кіравання"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_DEFAULTS,
|
||||
"Вяртае налады прызначэнняў уводу да прадвызначаных значэнняў."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
|
||||
"Індэкс мышы"
|
||||
@ -5939,6 +5999,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_SLOT,
|
||||
"Змяніць бягучы слот захавання стану."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAY_REPLAY,
|
||||
"Прайгаць паўтор"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAY_REPLAY,
|
||||
"Прайграць файл паўтору з бягучага выбранага слота."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_REPLAY,
|
||||
"Запісаць паўтор"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_REPLAY,
|
||||
"Запісаць файл паўтору ў бягучы выбраны слот."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HALT_REPLAY,
|
||||
"Спыніць запіс/паўтор"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
|
||||
"Дадаць да ўпадабанага"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 5
|
||||
|
||||
/* Belarusian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 34
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 35
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Bulgarian */
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user