RetroArch/intl/msg_hash_pt.c
2016-01-10 04:06:50 +01:00

148 lines
5.3 KiB
C

/* RetroArch - A frontend for libretro.
* Copyright (C) 2011-2016 - Daniel De Matteis
*
* RetroArch is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms
* of the GNU General Public License as published by the Free Software Found-
* ation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
*
* RetroArch is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;
* without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License along with RetroArch.
* If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "../msg_hash.h"
const char *msg_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
{
switch (hash)
{
case MSG_UNKNOWN:
return "Desconhecido";
case MSG_RECEIVED:
return "recebido";
case MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND:
return "Comando desconhecido";
case MSG_SENDING_COMMAND:
return "Enviando comando";
case MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX:
return "Índice de disco inválido.";
case MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY:
return "Falha ao remover disco da bandeja.";
case MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY:
return "Disco removido da bandeja.";
case MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY:
return "bandeja de disco virtual.";
case MSG_FAILED_TO:
return "Falha ao";
case MSG_TO:
return "para";
case MSG_SAVING_RAM_TYPE:
return "Salvando tipo de RAM";
case MSG_SAVING_STATE:
return "Salvando estado";
case MSG_LOADING_STATE:
return "Carregando estado";
case MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE:
return "Falha ao carregar vídeo";
case MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT:
return "Falha ao carregar conteúdo";
case MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE:
return "Incapaz de ler arquivo de conteúdo";
case MSG_GRAB_MOUSE_STATE:
return "Obter estado do mouse";
case MSG_PAUSED:
return "Pausado.";
case MSG_UNPAUSED:
return "Despausado.";
case MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY:
return "Falha ao carregar overlay.";
case MSG_FAILED_TO_UNMUTE_AUDIO:
return "Falha ao desativar mudo.";
case MSG_AUDIO_MUTED:
return "Áudio mudo.";
case MSG_AUDIO_UNMUTED:
return "Áudio normal.";
case MSG_RESET:
return "Reiniciar";
case MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE:
return "Falha ao carregar estado de";
case MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO:
return "Falha ao salvar estado em";
case MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM:
return "Falha ao salvar SRAM";
case MSG_STATE_SIZE:
return "Tamanho do estado";
case MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE:
return "Bloqueando Sobrescrição de SRAM";
case MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES:
return "O core não suporta savestates.";
case MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT:
return "Estado salvo no slot";
case MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO:
return "Salvo com sucesso em";
case MSG_BYTES:
return "bytes";
case MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET:
return "Diretório de configurações não definido. Incapaz de salvar.";
case MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD:
return "Ignorando carregamento de SRAM.";
case MSG_APPENDED_DISK:
return "Disco anexado";
case MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK:
return "Iniciando reprodução de vídeo.";
case MSG_FAILED_TO_REMOVE_TEMPORARY_FILE:
return "Falha ao remover arquivo temporário";
case MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE:
return "Removendo conteúdo temporário";
case MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT:
return "Estado carregado do slot";
case MSG_COULD_NOT_PROCESS_ZIP_FILE:
return "Incapaz de processar arquivo ZIP.";
case MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED:
return "Exame de diretório concluído";
case MSG_SCANNING:
return "Examinando";
case MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO:
return "Redirecionando cheat para";
case MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO:
return "Redirecionando save para";
case MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO:
return "Redirecionando savestate para";
case MSG_SHADER:
return "Shader";
case MSG_APPLYING_SHADER:
return "Aplicando shader";
case MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER:
return "Falha ao aplicar shader.";
case MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO:
return "Iniciando gravação de vídeo em";
case MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD:
return "Falha ao iniciar gravação de vídeo.";
case MSG_STATE_SLOT:
return "Slot de estado";
case MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT:
return "Reiniciando gravação devido a reinício de driver.";
case MSG_SLOW_MOTION:
return "Câmera lenta.";
case MSG_SLOW_MOTION_REWIND:
return "Retrocesso em câmera lenta.";
case MSG_REWINDING:
return "Retrocedendo.";
case MSG_REWIND_REACHED_END:
return "Final do buffer de retrocesso atingido.";
case MSG_TASK_FAILED:
return "Falhou";
case MSG_DOWNLOADING:
return "Baixando";
case MSG_EXTRACTING:
return "Extraindo";
default:
break;
}
return "null";
}