ppsspp/chinese.txt

367 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-05-29 03:21:29 +00:00

戰數據
简体中文
[MainMenu]
Credits = 开发人员
Exit = 退出
Load = 载入...
Settings = 设置
Recent = 最近使用
Homebrew & Demos = 自製遊戲和試玩
Games = 遊戲
How to get games = 如何获得游戏
Game Settings = 游戏设置
Main Settings = 主要设置
Support PPSSPP = 支持PPSSPP
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Developer]
Developer Tools = 开发者工具
Dump frame to log = 转储帧为日志
Load language ini = 载入语言配置文件
Run CPU Tests = 运行CPU测试
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Save language ini = 储存语言配置文件
Dump next frame = 转储下一帧
Report = 向网络服务器自动收集兼容性问题
Cleanup Recents = 清除最近列表
Enable Logging = 記錄日志
New UI = 新界面
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[General]
Back = 返回
Up = 向上一级
Prev Page = 上一页
Next Page = 下一页
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[MainSettings]
Audio = 声音
AudioDesc = 调整声音设置
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Controls = 控制
ControlsDesc = 虚拟按钮、重力感应等
Developer = 开发者工具
2013-04-22 20:45:48 +00:00
DeveloperDesc = 运行CPU测试、转储帧为日志等
Graphics = 图像
GraphicsDesc = 更改图像选项
Settings = 设置
System = 系统
SystemDesc = 动态重编译、快速内存访问等
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[System]
Dynarec = 动态重编译 (JIT)
DynarecisJailed = 动态重编译 (JIT) 未越狱无法开启
Unlock CPU Clock = 解鎖CPU时鐘
Multithreaded (experimental) = 实验性多线程
Auto = 自动
Frequency : = 頻率:
Fast Memory = 快速内存访问 (可能导致崩溃)
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Show Debug Statistics = 显示调试信息
Show FPS = 显示帧率 (每秒帧数)
2013-04-22 20:45:48 +00:00
System Settings = 系统设置
Encrypt Save = 加密储存数据 (使用非文本格式)
Daylight Savings = 夏令时
Language = 语言设置
Button Pref : O to Confirm = 按钮设置使用按钮O确认
Button Pref : X to Confirm = 按钮设置使用按钮X确认
System Language : = 系统语言:
Max. No of Recents : = 最近使用最大数量:
Clear = 清除
Use O = 使用O
Use X = 使用X
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Enable Cheats = 启用作弊码
Reload Cheats = 重新载入作弊码
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Language = 语言设置
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Audio]
Audio Settings = 声音设置
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Enable Sound = 开启声音
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Enable Atrac3+ = 开启Atract3+解码器
Download Atrac3+ plugin = 下载Atrac3+解码器
SFX volume = 效果音量
BGM volume = 背景音樂音量
Auto = 自动
SFX Volume = 音効音量
Redownload Atrac3+ plugin = 重新加载ATrac3+插件
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Controls]
Controls Settings = 控制设置
OnScreen = 触屏虚拟按钮
Key Mapping = 按鍵映射
Default Mapping = 還原按鍵映射
Show Left Analog Stick = 显示左摇杆
Bind Right Analog Stick = 绑定右摇杆
Arrow Buttons = 方向键按钮
Target : = 目标:
Face Buttons = 正面按钮
L/R = L/R
L/R + Triangle/Cross = L/R + 三角/十字
Back = 返回
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Tilt = 重力感应替代摇杆 (水平方向)
Large Controls = 大按钮
Show Analog Stick = 显示摇杆
Buttons Scaling: = 按钮縮放
Buttons Opacity = 按钮透明度
Auto = 自动
Scale : = 比例 :
Opacity : = 透明度 :
[Key Mapping]
Pad = 手柄
Keyboard = 键盘
Prev = 上页
Next = 下页
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Graphics]
Rendering Mode = 渲染模式
Mode = 模式
Anti-Aliasing = 抗鋸齒
2013-04-22 20:45:48 +00:00
2X = 2倍渲染分辨率
Buffered Rendering = 缓冲渲染
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Frame Skipping = 跳帧
Frames : = 跳帧数:
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Graphics Settings = 图像设置
Hardware Transform = 硬件几何变换
Linear Filtering = 纹理过滤 (线性插值)
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Media Engine = 媒体引擎
Mipmapping = 多级纹理映射 (Mipmap)
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Stream VBO = 流式顶点缓冲对象 (Stream VBO)
Texture Filtering = 纹理过滤
Texture Scaling = 纹理縮放
Force 60 FPS or less = 強制60 FPS或更低
Show speed / internal FPS = 显示速度/内部FPS
(60.0 is full speed, internal FPS depends on game) = (60.0速度是全速, 内部FPS每個遊戲不相同)
Toggled Speed Limit = 切换速度最大值
Nearest = 最近
Non-Buffered Rendering = 非缓冲渲染
Read Framebuffers To Memory(CPU) = 将缓冲帧数据载入内存(CPU)
Read Framebuffers To Memory(GPU) = 将缓冲帧数据载入内存(GPU)
Linear = 线性
Linear(CG) = 线性CG
Fullscreen = 全屏
Speed: = 速度:
Display: Speed = 显示:速度
Display: FPS = 显示FPS
Display: Both = 显示:全部
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Vertex Cache = 顶点缓存
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Partial Vertical Stretch = 垂直拉伸画面
Stretch to Display = 拉伸画面
AA = 抗锯齿处理
VSync = 垂直同步
Skip Updating PSP Memory = 跳过更新PSP内存
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Draw Wireframe = 显示线框
Display Raw Framebuffer = 显示原始帧缓冲
Show VPS/FPS = 显示VPS/FPS
Format : = 格式 :
Both = 全部
Speed = 速度
FPS Limit = 帧率限制
FPS : = 帧率:
Auto = 自动
Anisotropic Filtering = 各向异性 (非等方性)过滤
Level : = 级别
xBRZ Texture Scaling = 纹理放大
Type : = 类型
xBRZ = xBRZ
Deposterize = 色调融合
Save State : = 即时存档 :
Load State : = 载入存档 :
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Pause]
Continue = 继续
Settings = 设置
Back to Menu = 返回菜单
[Dialog]
New Save = 新建存档
Yes = 是
No = 否
Do you want to overwrite the data? = 您要覆盖此存档吗?
Saving = 保存中...
Save completed = 已保存。
ConfirmLoad = 您要载入此存档吗?
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Loading = 载入中...
There is no data = 沒有存档。
DeleteConfirm = 您要删除此存档吗?
Deleting = 删除中...
Delete completed = 已删除。
Load completed = 已载入。
Enter = 确定
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Select = 选择
Back = 返回
Load = 载入
Save = 保存
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Delete = 删除
Finish = 完成
Shift = Shift
[Error]
Error loading file = 文件载入错误
2013-05-29 03:21:29 +00:00
[Screen]
fixed = 速度:固定
standard = 速度:标准
unlimited = 速度:不限!
Loaded State = 存档加载
Saved State = 存档保存
LoadStateDoesntExist = 无法加载存档:不存在存档!
LoadStateWrongVersion = 无法加载存档:当前存档为旧版PPSSPP所产生的.
Save State Failed = 无法保存存档!
[PSPCredits]
license = 根据GPL 2.0开源协议的免费软件
created = 作者
title = 一个快速和便携的PSP模拟器
contributors = 参与者:
written = 使用C++语言编写,具有快速与便携性
tools = 使用免费的工具:
website = 官网
list = 兼容性列表,论坛和发展信息
check = 还有海豚模拟器最好的Wii/GC模拟器
info1 = PPSSPP的目的用在教育
info2 = 請确保持有任何正版遊戲
info3 = 您所持有的游戏应该拥有UMD或正版游戏
info4 = 在PSP中的PSN商店中下载
info5 = PSP是索尼公司的注冊商标.
[Plugin]
Atrac3+ Audio Support = Atrac3+音頻插件
Origins are dubious = * Mai的ATRAC3+解码器\n有的遊戲的背景声音需要ATRAC3+解码器的支持。\n注意此段代码是不穩定的。\n选择更多信息了解更多信息。
Back = 返回
Download and install = 下载和安装
More Information = 更多信息
Failed to reach server = 无法连接服务器。\n请检查您的网络是否正常。
SorryNoDownload = 对不起,没有可以用于此平台的解码器。
To download and install = 要下载且安装Mai的ATRAC3+解码器?\n当前平台支持。
Already installed = Mai的ATRAC3+解码器已安装。\n您想重新下载且安装
Installed Correctly = Mai的ATRAC3+解码器下载与安装。\n安装完成。
Failed to download plugin = 无法下载插件。\n请稍后再试。
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[MainMenu]
Load = 載入遊戲...
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Settings = 設定
Credits = 製作組
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Exit = 離開
Recent = 最近執行的遊戲
Homebrew & Demos = 自製遊戲和試玩
Games = 遊戲
How to get games = 如何獲得遊戲
Game Settings = 遊戲設置
Main Settings = 主要設置
Support PPSSPP = 支持PPSSPP
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[System]
System Settings = 系統設定
Dynarec = 動態重新編譯 (JIT)
Unlock CPU Clock = 解鎖CPU時鐘
Multithreaded (experimental) = 實驗性多線程
DynarecisJailed = 動態重新編譯 (JIT) - 尚未越獄故無法使用
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Fast Memory = 快速記憶體存取 (不穩定)
Show Debug Statistics = 顯示除錯訊息
Show FPS = 顯示每秒張數
Encrypt Save = 加密儲存資料
Use Button X to Confirm = 使用按鈕X確認
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Enable Cheats = 啓用作弊碼
Reload Cheats = 重新載入作弊碼
Daylight Savings = 日光節約時間
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Language = 語言設定
Button Preference - O to Confirm = 按鈕設定 - 使用按鈕O確認
Button Preference - X to Confirm = 按鈕設定 - 使用按鈕X確認
Use O = 使用O
Use X = 使用X
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Graphics]
Rendering Mode = 渲染模式
Mode = 模式
Anti-Aliasing = 抗鋸齒
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Partial Vertical Stretch = 畫面垂直拉伸
Stretch to Display = 畫面拉伸
Hardware Transform = 硬體幾何轉換
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Buffered Rendering = 描繪緩衝
Frame Skipping = 跳格
Frames : = 跳格數:
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Media Engine = 媒體引擎
Graphics Settings = 圖形設定
Vertex Cache = 頂點快取
Stream VBO = 流動式頂點緩衝物件
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Linear Filtering = 線性過濾
Mipmapping = Mipmap 貼圖
VSync = 垂直同步
Read Framebuffers To Memory(CPU) = 將緩衝幀數據載入內存(CPU)
Read Framebuffers To Memory(GPU) = 將緩衝幀數據載入內存(GPU)
AA = 反鋸齒
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Draw Wireframe = 顯示線框
Display Raw Framebuffer = 顯示原始繪圖緩衝
FPS Limit = FPS限制
FPS : = 張數:
Show VPS/FPS = 顯示VPS/FPS
Format : = 格式 :
Both = 兩者
Auto = 自動
Anisotropic Filtering = 非等方性過濾
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Level : = 等級:
xBRZ Texture Scaling = 貼圖放大
Type : = 類別:
xBRZ = xBRZ
Deposterize = 色調混合
Save State : = 即時存檔 :
Load State : = 載入存檔 :
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Pause]
Continue = 繼續
Settings = 設定
Back to Menu = 返回主選單
[MainSettings]
Settings = 設定
Audio = 聲音設定
AudioDesc = 調整聲音設定
Graphics = 圖形設定
GraphicsDesc = 更改各式圖形選項
System = 系統設定
SystemDesc = 動態重新編譯 (JIT)、快速記憶體存取
Controls = 控制器設定
ControlsDesc = 虛擬控制器、按鈕變大
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Developer = 開發者工具
DeveloperDesc = 執行 CPU 測試、記錄執行流程
[Developer]
Developer Tools = 開發者工具
Load language ini = 載入語言設定
Save language ini = 儲存語言設定
Run CPU Tests = 執行 CPU 測試
Dump next frame = 建立記憶體轉儲
Report = 向網路伺服器報告相容性問題
Cleanup Recents = 清理最近記錄
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Audio]
Audio Settings = 聲音設定
Enable Sound = 開啟聲音
2013-06-03 08:09:07 +00:00
Enable Atrac3+ = 開啓Atrac3+解碼器
SFX volume = 效果音量
BGM volume = 背景音樂音量
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Controls]
Controls Settings = 控制器設定
OnScreen = 顯示虛擬控制器
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Tilt = 類比左右傾斜對應
Large Controls = 大按鍵
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Show Analog Stick = 顯示類比搖桿
Buttons Scaling = 按鈕縮放
Buttons Opacity = 按鈕透明度
Auto = 自動
Scale : = 比例 :
Opacity : = 透明度 :
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[General]
Back = 返回
Up = 返回上層
Prev Page = 上一頁
Next Page = 下一頁
2013-04-22 20:45:48 +00:00
[Dialog]
Back = 返回
Yes = 是
No = 否
Enter = 決定
Select = 選擇
Load = 載入
Save = 儲存
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Delete = 刪除
Start = Start
2013-04-22 20:45:48 +00:00
Finish = 完成
Shift = Shift
New Save = 建立新檔案
Do you want to overwrite the data? = 您想要覆蓋這份檔案嗎?
Saving = 儲存中\n請稍候...
Save completed = 檔案已儲存。
ConfirmLoad = 您想要載入這份檔案嗎?
Loading = 載入中\n請稍候...
Load completed = 檔案已載入。
There is no data = 沒有檔案。
DeleteConfirm = 這份檔案將被刪除。\n您確定要繼續嗎?
Deleting = 刪除中\n請稍候...
Delete completed = 檔案已刪除。
[Error]
Error loading file = 檔案載入錯誤
2013-05-29 03:21:29 +00:00
[Screen]
fixed = 速度:固定
standard = 速度:標準
unlimited = 速度:不限!