I18N: Update translation (Italian)

Currently translated at 100.0% (1442 of 1442 strings)
This commit is contained in:
Walter Agazzi 2020-08-29 12:20:22 +00:00 committed by Thierry Crozat
parent 6cd9fd93ca
commit 30c88ee50b

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/it/>\n"
@ -3962,9 +3962,8 @@ msgid "Action"
msgstr "Azione"
#: engines/dragons/detection.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Change Command"
msgstr "Cambia dimensione testi"
msgstr "Cambia azione"
#: engines/dragons/detection.cpp:248 engines/hdb/detection.cpp:347
#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235
@ -4038,11 +4037,11 @@ msgstr "Utilizza la sintesi vocale per leggere i testi a voce"
#: engines/glk/detection.cpp:360
msgid "Also read input text"
msgstr ""
msgstr "Leggi anche l'input da tastiera"
#: engines/glk/detection.cpp:361
msgid "Use TTS to read the input text"
msgstr ""
msgstr "Utilizza la sintesi vocale per leggere i caratteri immessi da tastiera"
#: engines/glk/glk_api.cpp:63
msgid "[ press any key to exit ]"
@ -4095,7 +4094,7 @@ msgstr "Salvataggio"
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
msgid "Picture window toggled\n"
msgstr ""
msgstr "Visualizzazione immagine/testo modificata\n"
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
@ -4471,13 +4470,12 @@ msgstr "Attiva cursori fluttuanti"
#. I18N: When enabled, this option will fill in an autogenerated savegame
#. description into the input prompt where.
#: engines/kyra/detection.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Suggest save names"
msgstr "Giochi salvati"
msgstr "Suggerisci nomi dei salvataggi"
#: engines/kyra/detection.cpp:125
msgid "Autogenerated naming suggestions for savegames"
msgstr ""
msgstr "Genera automaticamente i nomi dei salvataggi del gioco"
#. I18N: HP stands for Hit Points
#: engines/kyra/detection.cpp:139
@ -6469,23 +6467,23 @@ msgstr ""
"\n"
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "loading quick save %d"
msgstr "Impossibile effettuare un salvataggio rapido alla posizione %d"
msgstr "caricamento salvataggio rapido %d"
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "saving quick save %d"
msgstr "Salvataggio rapido"
msgstr "creazione salvataggio rapido %d"
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Quicksave %03d"
msgstr "Salvataggio rapido"
msgstr "Salvataggio rapido %03d"
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
msgid "Original Save"
msgstr ""
msgstr "Salvataggio Originale"
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
msgid "Transfer Character"
@ -6558,6 +6556,9 @@ msgid ""
"This game requires 3D capabilities that are out ScummVM scope. As such, it "
"is likely to be unplayable totally or partially."
msgstr ""
"Questo gioco richiede funzionalità 3D che sono oltre le possibilità di "
"ScummVM. Di conseguenza, è probabile che sia parzialmente (o totalmente) "
"ingiocabile."
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:61
msgid "Escape"
@ -6860,11 +6861,11 @@ msgstr "Mostra riconoscimenti del gioco"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:748
msgid "Play selected music record"
msgstr ""
msgstr "Riproduci la registrazione musicale selezionata"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:753
msgid "Select next music record"
msgstr ""
msgstr "Seleziona la registrazione musicale successiva"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:758
msgid "Play note 1: A"
@ -7143,20 +7144,19 @@ msgstr "Libro Incantesimi"
#: engines/zvision/detection.cpp:197
msgid "Score"
msgstr ""
msgstr "Punteggio"
#: engines/zvision/detection.cpp:203
msgid "Put away object"
msgstr ""
msgstr "Riponi oggetto"
#: engines/zvision/detection.cpp:209
msgid "Extract coin"
msgstr ""
msgstr "Estrai moneta"
#: engines/zvision/detection.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Dispositivo audio:"
msgstr "Preferenze"
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
#, c-format