KYRA:HoF CD Spanish fan translation - add resource accents

This commit is contained in:
Asirome 2020-06-01 20:13:42 +02:00 committed by athrxx
parent 3bc54abd79
commit 338616b9fa

View File

@ -1,23 +1,23 @@
static const char *const k2SeqplayStringsDOSCDSpanish[104] = {
"Kyrandia esta desapareciendo!",
"Roca tras roca...",
"...y arbol tras arbol.",
"...y ""\xA0""rbol tras ""\xA0""rbol.",
"Kyrandia deja de existir!",
"Los Mysticos Reales estan desconcertados.",
"Cada decision tiene que ser consultada",
"Hasta Marko y su nuevo ayudante han sido invitados a la conferencia.",
"Los M""\xA1""sticos Reales estan desconcertados.",
"Cada decision tiene que ser consultada.",
"Hasta Marko y su nuevo ayudante han sido autorizados a entrar en la conferencia.",
"Por suerte, la Mano tenia experiencia en estos asuntos.",
"Y finalmente el plan fue aprovado...",
"...el plan requiria que una Piedra Ancla magica...",
"...el plan requiria que una Piedra Ancla m""\xA0""gica...",
"...fuera extraida del centro del mundo.",
"Zanthia, la mas joven de los Misticos de Kyrandia, ha sido elegida para recoger la Piedra.",
"Zanthia, la mas joven de los M""\xA1""sticos de Kyrandia, ha sido elegida para recoger la Piedra.",
"Gracias por jugar The Hand of Fate.",
"Estos arandanos deberian bastar parar abrir un portal al centro del mundo",
"Estos ar""\xA0""ndanos deber""\xA1""an bastar para abrir un portal al centro del mundo",
" DUMMY STRING... ",
" DUMMY STRING... ",
"Hey! Me han robado todo mi equipo!",
" DUMMY STRING... ",
"Si piensan que voy a ir caminando hasta ahí estan locos!",
"Si piensan que voy a ir caminando hasta all""\xA1"" est""\xA0""n locos!",
" DUMMY STRING... ",
" DUMMY STRING... ",
"Vamos Faun!",
@ -27,15 +27,15 @@ static const char *const k2SeqplayStringsDOSCDSpanish[104] = {
"Cuantas veces tengo que repetirtelo? Eres un sapo.",
"Oh no! Nos hemos quedado sin queso!",
"Probemos este cerumen. Es naranja.",
"Mama, cuando tendre la hiedra?",
"Fuera de aqui, Uhhh!",
"Mam""\xA0"", cuando tendr""\x82"" la hiedra?",
"Fuera de aqu""\xA1"", Uhhh!",
"Tu cortas, y yo elijo.",
"No. TU cortas y YO elijo.",
"Sigo diciendo que no tenia ni idea de lo que hablaba.",
"No reconocerias un pentametro yambico ni aunque te picara en el trasero!",
"No reconocerias un pent""\xA0""metro y""\xA0""mbico ni aunque te picara en el trasero!",
"Productor Ejecutivo",
"Brett W. Sperry",
"Direccion y Diseno",
"Direcci""\xA2""n y Diseno",
"Rick Gush",
"Programador Principal",
"Michael Legg",
@ -44,7 +44,7 @@ static const char *const k2SeqplayStringsDOSCDSpanish[104] = {
"Joseph B. Hewitt IV",
"Artista principal",
"Rick Parks",
"Programacion adicional",
"Programaci""\xA2""n adicional",
"Philip W. Gorrow",
"Mike Grayford",
"Mark McCubbin",
@ -69,7 +69,7 @@ static const char *const k2SeqplayStringsDOSCDSpanish[104] = {
"Frank Klepacki",
"Dwight Okahara",
"Pat Collins",
"Assesores de calidad",
"Asesores de calidad",
"Glenn Sperry",
"Michael Lightner",
"William Foster",
@ -95,7 +95,7 @@ static const char *const k2SeqplayStringsDOSCDSpanish[104] = {
"Joe Kucan's Hair by",
"Theodore A. Morris",
"Cargar Partida",
"Introduccion",
"Introducci""\xA2""n",
"Empezar nueva partida",
"Salir del juego",
"Agradecimientos especiales",