mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-02-01 00:12:59 +00:00
I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1570 of 1570 strings)
This commit is contained in:
parent
e58fc875e9
commit
6ecf6a5d93
55
po/pt_BR.po
55
po/pt_BR.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-13 20:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-10 17:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-14 01:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
"projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
|
||||
@ -6943,97 +6943,86 @@ msgstr "Não foi possível localizar o arquivo de dados '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:68
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar colisões de parede"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:69
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilita dano por colisão em parede como no jogo original"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Habilitar modo de trapaça"
|
||||
msgstr "Habilitar transição suave"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:76
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilita transição suave de imagens e cenas"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Falha ao salvar o jogo"
|
||||
msgstr "Desabilitar menu de salvar"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O jogo original possuía apenas salvamento automático. Isso permite que você "
|
||||
"salve sempre que quiser."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Habilita modo de hélio"
|
||||
msgstr "Habilitar modo de depuração"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Habilita modo de hélio"
|
||||
msgstr "Habilita modo de depuração"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Habilita platéia de estúdio"
|
||||
msgstr "Habilitar áudio do CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:98
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilita a faixa de áudio original do CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Ativar armazenamento"
|
||||
msgstr "Ativar som"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Título completo do jogo"
|
||||
msgstr "Habilita o som do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Habilitar Vênus"
|
||||
msgstr "Habilitar vozes"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Habilita o sistema de ajuda Vênus"
|
||||
msgstr "Habilita vozes do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Ativar armazenamento"
|
||||
msgstr "Habilitar texto"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Título completo do jogo"
|
||||
msgstr "Habilita o texto da fala no jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Habilitar Vênus"
|
||||
msgstr "Habilitar filmes"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Habilita o sistema de ajuda Vênus"
|
||||
msgstr "Habilita as cenas do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:132
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar versão americana"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:133
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilita parâmetros específicos da versão americana"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:166
|
||||
msgid "Debug Next Room"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user