SUPERNOVA: Update English translation

This commit is contained in:
Thierry Crozat 2018-04-13 23:06:27 +01:00
parent 5926936a07
commit ad1debef9e

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mission Supernova 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-22 19:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-07 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Joseph-Eugene Winzer <Joe.Winzer@gmx.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-13 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Fr<46>hwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Pssst, not so loud, otherwise everyone|will want an autograph from me."
#: ../../msn/msn_r2.c:730
msgid ""
"Ich habe extra eine Maske auf, damit|ich nicht von jedem angelabert werde."
msgstr "I have an extra mask on so I don't|get yakked on by everyone."
msgstr "I'm deliberately wearing a mask so I don't|get yakked on by everyone."
#: ../../msn/msn_r2.c:731
msgid "Žh ... ach so."
@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "What? Ridiculous!"
#: ../../msn/msn_r2.c:745
msgid "Wie erkl„ren Sie sich dann,|daá ich ihnen gegen<65>bersitze?"
msgstr "How do you explain then that|I am seated opposite you?"
msgstr "Then how do you explain the fact that|I am seated opposite you?"
#: ../../msn/msn_r2.c:746
msgid "Ja, das ist in der Tat seltsam."
@ -1721,7 +1721,8 @@ msgid ""
"Na gut, ich glaube Ihnen. Lassen wir jetzt|dieses Thema, langsam wird es mir "
"zu bunt!"
msgstr ""
"OK. I believe you. Let's move away from|this topic before it goes too far!"
"Fair enough, I believe you. Let's move away from|this topic before it goes "
"too far!"
#: ../../msn/msn_r2.c:761
msgid "Eine Partie Schach! Das ist eine gute Idee."