mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-03-03 16:58:26 +00:00
I18N: Update translation (Greek)
Currently translated at 100.0% (1550 of 1550 strings)
This commit is contained in:
parent
cdaa3020ee
commit
b9b580a4f1
79
po/el.po
79
po/el.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-10 03:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-11 06:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
"scummvm/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@ -2302,16 +2302,16 @@ msgid "Start anyway"
|
||||
msgstr "Εκκίνηση παρά ταύτα"
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game is not supported."
|
||||
msgstr "Το αναγνωριστικό παιχνιδιού δεν υποστηρίζεται"
|
||||
msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This game is not supported for the following reason:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζει φόρτωση παιχνιδιών από τον launcher."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται για τον εξής λόγο:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:797
|
||||
msgid "Loading game is currently unavailable"
|
||||
@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "OpenGL"
|
||||
|
||||
#: graphics/renderer.cpp:34
|
||||
msgid "OpenGL with shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenGL με σκιαστές"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
@ -4186,6 +4186,8 @@ msgid ""
|
||||
"The fan translator does not wish his translation to be incorporated into "
|
||||
"ScummVM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ο ανεπίσημος μεταφραστής δεν επιθυμεί να ενσωματωθεί η μετάφρασή του στο "
|
||||
"ScummVM."
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
@ -5751,19 +5753,21 @@ msgstr "Αύξηση κλιμάκωσης εικόνας στα βίντεο σ
|
||||
|
||||
#: engines/sci/detection.cpp:270
|
||||
msgid "Use RGB rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Χρήση απόδοσης RGB"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/detection.cpp:271
|
||||
msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Χρήση απόδοσης RGB για τη βελτίωση των μεταβάσεων μεταξύ οθονών"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/detection.cpp:281
|
||||
msgid "Use per-resource modified palettes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Χρήση τροποποιημένης παλέτας ανά πόρο"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/detection.cpp:282
|
||||
msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Χρήση ειδικής παλέτας για κάθε στοιχείο (resource) παιχνιδιού για βελτιωμένη "
|
||||
"απεικόνιση"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/detection.cpp:312
|
||||
msgid "MIDI mode:"
|
||||
@ -7035,95 +7039,91 @@ msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του αρχείου παιχνι
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:78
|
||||
msgid "Debug Next Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Επόμενο Δωμάτιο"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:83
|
||||
msgid "Debug Previous Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Προηγούμενο Δωμάτιο"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:88
|
||||
msgid "Debug Apply Celling Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Εφαρμογή Πλέγματος στο Ταβάνι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:93
|
||||
msgid "Debug Increase Celling Grid Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Αύξηση του Δείκτη Πλέγματος στο Ταβάνι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:98
|
||||
msgid "Debug Decrease Celling Grid Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Μείωση του Δείκτη Πλέγματος στο Ταβάνι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Debug Grid Camera Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Κάμερα Πλέγματος Πάνω"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:108
|
||||
msgid "Debug Grid Camera Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Κάμερα Πλέγματος Κάτω"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:113
|
||||
msgid "Debug Grid Camera Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Κάμερα Πλέγματος Αριστερά"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:119
|
||||
msgid "Debug Grid Camera Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσφαλμάτωση: Κάμερα Πλέγματος Δεξιά"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:124
|
||||
msgid "Normal Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Κανονική Συμπεριφορά"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:129
|
||||
msgid "Athletic Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αθλητική Συμπεριφορά"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:134
|
||||
msgid "Aggressive Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επιθετική Συμπεριφορά"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:139
|
||||
msgid "Discreet Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διακριτική Συμπεριφορά"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Behaviour Action"
|
||||
msgstr "Προηγούμενη ενέργεια"
|
||||
msgstr "Ενέργεια Συμπεριφοράς"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:150
|
||||
msgid "Change Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αλλαγή Συμπεριφοράς"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options Menu"
|
||||
msgstr "Μενού Επιλογών DS"
|
||||
msgstr "Μενού Επιλογών"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:166
|
||||
msgid "Use Selected Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Χρήση Επιλεγμένου Αντικειμένου"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:172
|
||||
msgid "Throw Magic Ball"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πέτα Μαγική Σφαίρα"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Backward"
|
||||
msgstr "Προχώρησε προς τα πίσω"
|
||||
msgstr "Κίνηση προς τα πίσω"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:201
|
||||
msgid "Use Protopack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Χρήση Πρότο-πακ"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:206
|
||||
msgid "Open Holomap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Άνοιγμα ολογραφικού χάρτη"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Special Action"
|
||||
msgstr "Πράξη"
|
||||
msgstr "Ειδική Ενέργεια"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:223 engines/wintermute/keymapper_tables.h:61
|
||||
msgid "Escape"
|
||||
@ -7131,16 +7131,15 @@ msgstr "Πλήκτρο Escape"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:234
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποδοχή"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:240 engines/twine/metaengine.cpp:281
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/metaengine.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Επόμενη σελίδα"
|
||||
msgstr "Επόμενη Σελίδα"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:71
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user