minor changes

This commit is contained in:
Mojca Miklavec
2008-06-13 04:47:36 +02:00
parent 15042aba3e
commit abae7cb019
14 changed files with 17 additions and 66 deletions
-17
View File
@@ -543,25 +543,14 @@ galician xu-glhyph.tex
turkish xu-tkhyph.tex
utf8-grahyph4.tex
utf8-grmhyph4.tex
utf8-grphyph4.tex
xu-bghyphen.tex
xu-copthyph.tex
xu-cp866nav.tex
xu-dehyphtex.tex
xu-eohyph.tex
xu-grahyph4.tex
xu-grmhyph4.tex
xu-grphyph4.tex
xu-mnhyph.tex
xu-nohyphbx.tex
xu-ruhyphen.tex
xu-srhyphc.tex
xu-ukrhyph.tex
cyhyph.tex
dehyphtex.tex
eohyph.tex
grahyph4.tex
grmhyph4.tex
@@ -570,10 +559,4 @@ hyphen.tex
hypht1.tex
ibyhyph.tex
inhyph.tex
mnhyph.tex
mnhyphn.tex
nbhyph.tex
nnhyph.tex
nohyphbx.tex
srhyphc.tex
ushyphmax.tex
@@ -234,7 +234,7 @@ languages = [
"code" => "ca",
"name" => "catalan",
"synonyms" => [],
# "hyphenmin" => [],
"hyphenmin" => [2,2],
"encoding" => "ec",
"exceptions" => true,
"message" => "Catalan Hyphenation Patterns",
@@ -1,9 +1,20 @@
% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from a
% semi-manual conversion of 'cahyph.tex' into UTF-8 in June 2008,
% cahyph.tex should thus be obsolete.
%
% For 8-bit TeX engines you probably want to load loadhyph-ca.tex.
% For more unformation see
%
% http://tug.org/tex-hyphen
%
% -----------------------------------------------------------------
%
% Hyphenation patterns for Catalan.
% This is version 1.11
% Compiled by Gon\c{c}al Badenes and Francina Turon,
% Compiled by Gonçal Badenes and Francina Turon,
% December 1991-January 1995.
%
% Copyright (C) 1991-2003 Gon\c{c}al Badenes
% Copyright (C) 1991-2003 Gonçal Badenes
%
% -----------------------------------------------------------------
% IMPORTANT NOTICE:
@@ -150,34 +150,7 @@
%121 shei y
%122 zida z
%
% Most letters map to the latin letters(uppper and lower case); nevertheless
% many catcodes, and lc codes have to be set.
\begingroup
% Self consistent catcodes and lccodes assigned to the various letters
% although the patterns may not contain them
%
%%\catcode`#=12 \catcode`$=12
%%\lccode`#=`# % exi
%%\lccode`$=`# % exi
%%\lccode`>=`> % `m
%%\lccode`?=`? % `n
%%\lccode`8=`8 % thida
%%\lccode`(=`8 % thida
%%\lccode`)=`) % exi
%%\lccode`*=`) % exi
%%\lccode`+=`+ % Phi
%%\lccode`,=`+ % phi
%%\lccode`/=`/ % hori
%%\lccode`0=`/ % hori
%%\lccode`1=`1 % ligature1
%%\lccode`2=`2 % ligature2
%%\lccode`3=`3 % ti
%%\lccode`4=`3 % ti
%%\lccode`9=`9 % i-trema
%%\lccode`v=`v % ue-trema
%%\lccode`;=`; % giangia
%%\lccode`<=`; % giangia
\patterns{%
.ⲃ2 .2 .ⲇ2 .ϥ2 .2 .ϧ2 .ⲕ2 .ⲗ2 .ⲙ2 .ⲛ2 .ⲡ2 .ϭ2 .2 .ⲧ2 .ⲱ2 .ⲭ2 .ϣ2 .ⲍ2
.0ⲯ2 .0ⲑ2 .0ⲝ2 .0ⲫ2 .0ϩ2 .0ϫ2 .0ⲙ̀2 .0ⲛ̀2 .0ⲓ̈2 .0ϯ2
@@ -239,5 +212,3 @@
ⲟⲩ2ⲁ ⲟⲩ2ⲉ ⲟⲩ2ⲏ ⲟⲩ2ⲟ ⲟⲩ2ⲩ ⲟⲩ2ⲱ ⲟⲩ2ⲓ
ⲱ1ⲟⲩ .ⲱ2ⲟⲩ
}
\endgroup
\endinput
@@ -3670,5 +3670,3 @@ pro-jek-ční
úhlo-příč-ka
úhlo-příč-ky
}
%
\endinput
@@ -6730,4 +6730,3 @@ ywy3na
ywy5ne
y1y
}
\endinput
@@ -1,5 +1,3 @@
% %HEADER%
%
% \message{Traditional German Hyphenation Patterns `dehypht-x' 2008/06/01 (WL)}
%
% TeX-Trennmuster für die traditionelle deutsche Rechtschreibung
@@ -1,5 +1,3 @@
% %HEADER%
%
% \message{Reformed German Hyphenation Patterns `dehyphn-x' 2008/06/01 (WL)}
%
% TeX-Trennmuster für die reformierte (2006) deutsche Rechtschreibung
@@ -371,9 +371,6 @@ y1i
.z2
} % Pattern end
\endinput
% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Information %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% As the previous versions, this new set of patterns does not contain any
@@ -31,4 +31,3 @@ at-ten-de
be-tre
}
\endinput
@@ -31,4 +31,3 @@ att-en-de
bet-re
}
\endinput
@@ -48,7 +48,7 @@
% nohyphbx.tex, is more extensive and is recommended.
%
% \message{Hyphenation patterns for Norwegian}
\patterns{% just type <return> if you are not using INITEX
\patterns{
.a4
.aa4
.ab4ba
@@ -27243,5 +27243,5 @@ syd-enden
tvert-om
velan
velet
welt-schmerz}
\endinput
welt-schmerz
}
@@ -2518,4 +2518,3 @@ me-tó-dy
ne-do-stat-ka-mi
sep-tem-bra
}
\endinput
@@ -1100,4 +1100,3 @@ z1ž
8š.
8č.
}
\endinput