mirror of
https://github.com/mozilla/gecko-dev.git
synced 2024-11-08 20:47:44 +00:00
141 lines
5.2 KiB
Properties
141 lines
5.2 KiB
Properties
# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
|
|
# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
|
|
#
|
|
# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
|
|
# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
|
|
# the License. You may obtain a copy of the License at
|
|
# http://www.mozilla.org/MPL/
|
|
#
|
|
# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
|
|
# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
|
|
# for the specific language governing rights and limitations under the
|
|
# License.
|
|
#
|
|
# The Original Code is Mozilla Calendar code.
|
|
#
|
|
# The Initial Developer of the Original Code is
|
|
# ArentJan Banck <ajbanck@planet.nl>.
|
|
# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
|
|
# the Initial Developer. All Rights Reserved.
|
|
#
|
|
# Contributor(s): ArentJan Banck <ajbanck@planet.nl>
|
|
# Eric Belhaire <belhaire@ief.u-psud.fr>
|
|
#
|
|
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
|
|
# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
|
|
# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
|
|
# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
|
|
# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
|
|
# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
|
|
# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
|
|
# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
|
|
# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
|
|
# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
|
|
# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
|
|
#
|
|
# ***** END LICENSE BLOCK *****
|
|
|
|
# Misc. strings in JS
|
|
|
|
AllDayEvents=W\u0161\u011b dnjowe podawki
|
|
Tentative=Spytowacy
|
|
Confirmed=Wobkru\u0107eny
|
|
Cancelled=P\u0159etorhnjeny
|
|
|
|
noEventsToImport=\u017dane podawki za importowanje...
|
|
noEventsToSave=\u017dane podawki njewubrane za sk\u0142adowanje.
|
|
aboutToImport=Wo importowanju %1$S podawk(ow).\u005cnChce\u0107e w\u0161\u011b nowe podawki do importowanja wotewr\u011b\u0107?
|
|
duplicateImport=N\u011bkotre duplikatne zapiski bu importowane. K\u00f3\u017edy z nich so bud\u017ae so w dialogu Noweho podawka pokazowa\u0107,\u005cn hd\u017ae\u017e m\u00f3\u017ee\u0107e j\u00f3n p\u0159esko\u010di\u0107, wu\u017eiwajo P\u0159etorhny\u0107 abo j\u00f3n wobd\u017a\u011b\u0142a\u0107 a akceptowa\u0107 wu\u017eiwajo Na porjadku.
|
|
addDuplicate=Duplikatny zapisk p\u0159ida\u0107:
|
|
|
|
#spaces needed at the end of the following lines
|
|
eventTitle=Titl:
|
|
eventStartTime=Startowy \u010cas:
|
|
eventEndTime=K\u00f3n\u010dny \u010das:
|
|
eventSummary=Zje\u0107e:
|
|
eventDescription=Wopisanje:
|
|
eventWhen=Hdy:
|
|
eventWhere=Hd\u017ae:
|
|
|
|
unableToRead=Njem\u00f3\u017eno \u010dita\u0107 z dataje:
|
|
unableToWrite=Njem\u00f3\u017eno z pisa\u0107 do dataje:
|
|
defaultFileName=MozillaCalEvents
|
|
HTMLTitle=Mozilla Protyka
|
|
|
|
deleteCalendarTitle=Protyku wotstroni\u0107
|
|
deleteCalendarMessage=S\u0107e wy w\u011bsty, zo chce\u0107e tutu protyku wotstroni\u0107?
|
|
deleteCalendarOnly=Protyku wotstroni\u0107
|
|
deleteCalendarAndFile=Protyku a dataju wotstroni\u0107
|
|
|
|
#
|
|
# P R E F S
|
|
# Default values for preferences
|
|
#
|
|
|
|
#the default day to start the week on
|
|
#0=Njed\u017aela 1=P\u00f3nd\u017aela 2=Wutora 3=Srjeda 4=\u0160tw\u00f3rtk 5=Pjatk 6=Sobota
|
|
defaultWeekStart=1
|
|
defaultWeeksInView=4
|
|
defaultPreviousWeeksInView=0
|
|
showAlarms=1
|
|
showMissed=1
|
|
playAlarmSound=0
|
|
reloadServersOnLaunch=false
|
|
defaultEventLength=60
|
|
defaultSnoozeAlarmLength=60
|
|
dateFormat=0
|
|
defaultStartHour=8
|
|
defaultEndHour=17
|
|
defaultzone=Europa/Berlin
|
|
defaulteventalarmunit=minutes
|
|
defaulttodoalarmunit=minutes
|
|
|
|
Week=Tyd\u017ae\u0144
|
|
|
|
# Alarm
|
|
TooManyAlarmsMessage=Ma\u0107e %1$S alarmow w cy\u0142ku. Smy wam poslednje 6 pokazali. Klik\u0144\u0107e na W\u0161\u011b p\u0159ip\u00f3zna\u0107, zo bychu so w\u0161\u011b wotstronili.
|
|
|
|
# Error strings
|
|
## @name UID_NOT_FOUND
|
|
## @loc none
|
|
1001=Warnowanje! UID njenamakane! P\u0159ipokazuju nowe.
|
|
|
|
# List of events or todos (unifinder)
|
|
## %1$S is the date
|
|
unifinderAlldayEventDate=Cy\u0142y d\u017ae\u0144 %1$S
|
|
## %1$S is the date, %2$S is the time
|
|
unifinderNormalEventDate=%1$S %2$S
|
|
eventUntitled=Bjez titla
|
|
|
|
# Tooltips of events or todos
|
|
tooltipTitleElement=Titl: %1$S
|
|
## %1$S is the date, %2$S is the time
|
|
tooltipEventStart=Start:\u005ct %1$S %2$S
|
|
tooltipEventEnd=K\u00f3nc:\u005ct %1$S %2$S
|
|
tooltipTaskStart=Spo\u010datny datum: %1$S
|
|
tooltipTaskEnd=Datum p\u0142a\u0107omnos\u0107e: %1$S
|
|
tooltipAlldayEventDate=Cy\u0142y d\u017ae\u0144 %1$S
|
|
##
|
|
tooltipEventLocation=M\u011bstno: %1$S
|
|
tooltipEventDescription=P\u0159ispomnjenka: %1$S
|
|
tooltipTaskDescription=P\u0159ispomnjenka: %1$S
|
|
|
|
#File commands and dialogs
|
|
Open=Wo\u010dini\u0107
|
|
Save=Sk\u0142adowa\u0107
|
|
SaveAs=Sk\u0142adowa\u0107 jako
|
|
filepickerDefString=MozillaCalendarFile.ics
|
|
### %1$S in the server name
|
|
filepickerDefServerString=MozillaCalendar%1$S.ics
|
|
|
|
#filter
|
|
filterCalendar=Protykowe dataje
|
|
filtervCalendar=vCalendar-Dataje
|
|
filterXcs=iCalendar XML-Dokument
|
|
filterXml=XML-Dokument
|
|
filterRtf=Rich Text Format (RTF)
|
|
filterHtml=HTML-Dataje
|
|
filterCsv=Z komu d\u017a\u011blene
|
|
filterOutlookCsv=Outlook z komu d\u017a\u011blene
|
|
filterRdf=iCalendar-RDF
|