mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-04-02 14:51:40 +00:00
I18N: Regen scummvm.pot
This commit is contained in:
parent
fe0193b914
commit
c1bb72675f
Binary file not shown.
448
po/be_BY.po
448
po/be_BY.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -526,6 +526,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "ÁöÝãáÞöÔÐ"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "ÂàÞåÚãâÝÐï"
|
||||
|
||||
@ -584,7 +585,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "·ÐÚàëæì"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -592,7 +594,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "ÃÒÕàå"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -600,7 +603,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "ÃÝö×"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -608,7 +612,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "½ÐÛÕÒÐ"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -747,14 +752,14 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "·ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "·ÐÓàã×öæì"
|
||||
|
||||
@ -1914,6 +1919,10 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "½Õ ÜÐÓã ×ÝÐÙáæö àãåÐÒöçÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "½ïÜÐ ßÐÜëÛÚö"
|
||||
@ -2067,14 +2076,15 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
|
||||
|
||||
@ -2084,14 +2094,17 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "·ÐåÐÒÐæì"
|
||||
@ -2187,7 +2200,8 @@ msgstr ""
|
||||
"×'ïÒöææÐ Üã×ëÚÐ. ¿ÐÔàÐÑï×ÝÐáæö ÜÞÖÝÐ ×ÝÐÙáæö þ\n"
|
||||
"äÐÙÛÕ README."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "°þâÐ×ÐåÐÒÐÝÝÕ:"
|
||||
@ -2246,6 +2260,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "¼ÐÓçëÜëï ID ÓãÛìÝö:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "»ÕÒÐï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "ÁïàíÔÝïï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "¿Ðþ×Ð"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "¼ÕÝî ÓãÛìÝö"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "¿àÐßãáæöæì"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "¿àÐßãáæöæì àÐÔÞÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
@ -2429,6 +2504,7 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "²ëåÐÔ"
|
||||
|
||||
@ -2744,26 +2820,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "ÁÛö×ÓÐæì ÝÐÛÕÒÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "ÁÛö×ÓÐæì ÝÐßàÐÒÐ"
|
||||
@ -2777,25 +2857,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "»ÕÒÐï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "»ÕÒÐï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
@ -2950,15 +3034,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "ÈÛïå ÝÕ ñáæì ÔëàíÚâÞàëïÙ"
|
||||
@ -3061,46 +3148,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "°ÑÞÕ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "´×ÕïÝÝÕ/²ëÑÐà"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "¿~ã~áÚ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3275,25 +3372,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "ÀíÖëÜ ßáâàëçÚö"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "»ÕÒÐï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "ÁïàíÔÝïï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "ÁåÐÒÐæì ScummVM"
|
||||
@ -3315,6 +3393,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "·ÓÐàÝãæì"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3355,15 +3434,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3372,10 +3451,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3395,15 +3476,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "¿àÐßãáæöæì"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3421,13 +3500,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "¿àÐßãáæöæì âíÚáâ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "¿Ðþ×Ð"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "ÅãâÚö àíÖëÜ"
|
||||
@ -3710,13 +3782,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3730,13 +3810,15 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Ã×ÝÐÒöæì"
|
||||
|
||||
@ -3852,6 +3934,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "ÀíÖëÜ ÑÕ× ÚÞÛÕàã"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "ÃÚÛîçëæì àíÖëÜ ÔÛï ÛîÔ×ÕÙ áÐ áÛÐÑëÜ ãáßàëÜÐÝÝÕÜ ÚÞÛÕàã"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3877,6 +3967,28 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "°þâÐ×ÐåÐÒÐÝÝÕ:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Ãáñ ÐÔÝÞ ×Ðßãáæöæì"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3939,6 +4051,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "·ÐåÐÒÐÝÐï ÓãÛìÝï ÑÕ× öÜï"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "·ÐÓàãÖÐî ÓãÛìÝî..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3974,15 +4091,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -4000,6 +4116,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ßÕàÐÚÛîçëæì ÒöÔíÐàíÖëÜ: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4215,6 +4336,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4284,7 +4415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "¦ÝÒÕÝâÐà"
|
||||
|
||||
@ -4414,12 +4545,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "¦áæö ÝÐßàÐÒÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐÛÕÒÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐßàÐÒÐ"
|
||||
|
||||
@ -4577,6 +4708,36 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"·ÔÐÕææÐ, Òë áßàÐÑãÕæÕ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐæì ßàëÛÐÔã\n"
|
||||
"General MIDI, ÐÛÕ ÓíâÐï ÓãÛìÝï ßÐÔâàëÜÒÐÕ âÞÛìÚö\n"
|
||||
"Roland MT32 MIDI. ¼ë ßÐáßàÐÑãÕÜ ßÐÔÐÑàÐæì General\n"
|
||||
"MIDI-ßàëÛÐÔë, ßÐÔÞÑÝëï ÔÐ Roland MT32, ÐÛÕ\n"
|
||||
"ÜÞÖÐ âÐÚ ÐâàëÜÐææÐ, èâÞ ÝÕÚÐâÞàëï âàíÚö ÑãÔãæì\n"
|
||||
"áëÓàÐÝë ÝïßàÐÒöÛìÝÐ."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÐÑÞ ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "¿àÞáâë öÝâíàäÕÙá Üëèë"
|
||||
@ -4597,14 +4758,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "³Ðàí×Ýë àíÖëÜ ÓãÛìÝö"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4827,6 +4980,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ÓíâÐÓÐ ×àÐÑöæì, ÐÚàÐÜï\n"
|
||||
"âÐÓÞ, Óíâë ÜÐÓÐ×öÝ ÑÞÛìè ÝÕ öáÝãÕ."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÝÐÙáæö äÐÙÛ àãåÐÒöçÚÐ %s."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "¿àÐßãáæöæì áæíÝë × ³ÐÛÕàíö ³öáâÞàëö"
|
||||
@ -5121,6 +5279,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"³íâë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÝï Ñëþ áâÒÞàÐÝë öÝèÐÙ ÒÕàáöïÙ ÓãÛìÝö, ÝÕ ÜÐÓã ßàÐçëâÐæì ïÓÞ"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5413,7 +5577,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "¿àÐßãáæöæì ×ÐáâÐþÚã"
|
||||
|
||||
@ -6040,10 +6204,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -6053,10 +6213,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "¿àÐßãáæöæì àÐÔÞÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6222,6 +6378,10 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÝÐÙáæö äÐÙÛ àãåÐÒöçÚÐ %s."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6233,6 +6393,33 @@ msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"½ïßàÐÒöÛìÝÐï ÒÕàáöï äÐÙÛÐ àãåÐÒöçÚÐ. ÇÐÚÐÛÐáï %d.%d, ÐÛÕ ×ÝÞÙÔ×ÕÝÐ %d.%d."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "·ÐåÐÒÐæì"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï åãâÚÐ ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî þ áÛÞâ %d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "ÀíÖëÜ ßáâàëçÚö"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "ÀíÖëÜ ßáâàëçÚö"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6884,6 +7071,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "¿ÐÔÒÞÙÝë FPS"
|
||||
@ -6918,6 +7110,42 @@ msgstr ""
|
||||
"²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÒöÔíÐ MPEG × DVD-ÒÕàáöö ×ÐÜÕáâ ÒöÔíÐ Ýö×ÚÐÓÐ ÐÔàÞ×ÝÕÝÝï þ "
|
||||
"äÐàÜÐæÕ AVI"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "³ÛïÔ×Õæì"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "¿ÐÜÕÝè. ÜÐèâÐÑ"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÛöçëÛìÝöÚ FPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "ÃßÐÔÐÑÐÝÐï ßàëÛÐÔÐ:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6972,9 +7200,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "ºÛÐÒöèÐ ESC"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "¼ÕÝî ÓãÛìÝö"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
|
||||
|
||||
@ -7022,26 +7247,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (³ãÛìÝö)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "ÀíÖëÜ ÑÕ× ÚÞÛÕàã"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "ÃÚÛîçëæì àíÖëÜ ÔÛï ÛîÔ×ÕÙ áÐ áÛÐÑëÜ ãáßàëÜÐÝÝÕÜ ÚÞÛÕàã"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "·ÔÐÕææÐ, Òë áßàÐÑãÕæÕ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐæì ßàëÛÐÔã\n"
|
||||
#~ "General MIDI, ÐÛÕ ÓíâÐï ÓãÛìÝï ßÐÔâàëÜÒÐÕ âÞÛìÚö\n"
|
||||
#~ "Roland MT32 MIDI. ¼ë ßÐáßàÐÑãÕÜ ßÐÔÐÑàÐæì General\n"
|
||||
#~ "MIDI-ßàëÛÐÔë, ßÐÔÞÑÝëï ÔÐ Roland MT32, ÐÛÕ\n"
|
||||
#~ "ÜÞÖÐ âÐÚ ÐâàëÜÐææÐ, èâÞ ÝÕÚÐâÞàëï âàíÚö ÑãÔãæì\n"
|
||||
#~ "áëÓàÐÝë ÝïßàÐÒöÛìÝÐ."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "ÃâàëÜÒÐÙæÕ ÚÛÐÒöèã Shift, ÚÐÑ ÔÐÔÐæì ÝÕÚÐÛìÚö ÓãÛìÝïþ"
|
||||
|
||||
@ -7078,9 +7283,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "ºãàáÞà ÝÐßàÐÒÐ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÐÑÞ ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " ²ë þßíþÝÕÝë, èâÞ ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÙáæö? "
|
||||
|
||||
|
447
po/ca_ES.po
447
po/ca_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Amunt"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -525,6 +525,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triangle"
|
||||
|
||||
@ -584,7 +585,8 @@ msgstr "Interaccionar"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -592,7 +594,8 @@ msgstr "Tanca"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Amunt"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -600,7 +603,8 @@ msgstr "Amunt"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Avall"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -608,7 +612,8 @@ msgstr "Avall"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerra"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -749,14 +754,14 @@ msgstr "Cerca:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Carrega partida:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carrega"
|
||||
|
||||
@ -1891,6 +1896,11 @@ msgstr "Error al executar el joc:"
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Fites desbloquejades: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Cap error"
|
||||
@ -2044,14 +2054,15 @@ msgstr "~R~etorna al Llan
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Desa la partida:"
|
||||
|
||||
@ -2061,14 +2072,17 @@ msgstr "Desa la partida:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Desa"
|
||||
@ -2162,7 +2176,8 @@ msgstr ""
|
||||
"tal de poder sentir la música del joc.\n"
|
||||
"Consulteu el fitxer README per a més detalls."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Desat automàtic:"
|
||||
@ -2217,6 +2232,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clic esquerre"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clic central"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clic dret"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menú del joc"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Salta la línia"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
@ -2395,6 +2471,7 @@ msgstr "Est
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Surt"
|
||||
|
||||
@ -2709,26 +2786,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Mou a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Mou a la dreta"
|
||||
@ -2742,25 +2823,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Clic esquerre"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Clic esquerre"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Clic dret"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Clic dret"
|
||||
@ -2914,15 +2999,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Desa la partida:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "El camí no és un directori"
|
||||
@ -3024,46 +3112,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Ambdós"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Acció/Selecció"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~I~nicia"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3235,25 +3333,6 @@ msgstr "Mode Touchpad desactivat."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Mode clic"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clic esquerre"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clic central"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clic dret"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Amaga ScummVM"
|
||||
@ -3275,6 +3354,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimitza"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3315,15 +3395,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3332,10 +3412,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3355,15 +3437,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3381,13 +3461,6 @@ msgstr "Commuta el personatge"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Salta el text"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Mode ràpid"
|
||||
@ -3664,13 +3737,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3684,13 +3765,15 @@ msgstr "Recupera la partida:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaura"
|
||||
|
||||
@ -3806,6 +3889,16 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Mode clic"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Mode clic"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3831,6 +3924,28 @@ msgstr "Partida sense nom"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Desat automàtic:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Inicia de totes maneres"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3895,6 +4010,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Partida sense nom"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Carregant la partida..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3930,15 +4050,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Error al executar el joc:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Desa la partida:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Error al executar el joc:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3956,6 +4075,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4171,6 +4295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Error al executar el joc:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Error al executar el joc:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4242,7 +4376,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventari"
|
||||
|
||||
@ -4374,12 +4508,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mou a la dreta"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Gira a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Gira a la dreta"
|
||||
|
||||
@ -4526,6 +4660,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sembla que esteu utilitzant un dispositiu General\n"
|
||||
"MIDI, però el joc només suporta MIDI de Roland\n"
|
||||
"MT32. Intentarem convertir els instruments de\n"
|
||||
"Roland MT32 als de General MIDI. És possible\n"
|
||||
"que algunes pistes no es reprodueixin correctament."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4547,14 +4710,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4772,6 +4927,11 @@ msgid ""
|
||||
"the site no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5070,6 +5230,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5334,7 +5500,7 @@ msgstr "Salta la l
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Salta la seqüència de video"
|
||||
|
||||
@ -5962,10 +6128,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -5975,10 +6137,6 @@ msgstr "Salta la l
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Salta la línia"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6150,6 +6308,10 @@ msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6160,6 +6322,33 @@ msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Desa"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Mode clic"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Mode clic"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6811,6 +7000,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut desar l'estat del joc"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6848,6 +7042,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Utilitza el conjunt alternatiu de cursors platejats, en lloc dels normals "
|
||||
"daurats"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Mira"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Redueix"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Mostra-ho tot"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Dispositiu preferit:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6885,9 +7115,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Tecla d'escapada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menú del joc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Mostra el teclat numèric"
|
||||
|
||||
@ -6923,23 +7150,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Joc)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Mode clic"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sembla que esteu utilitzant un dispositiu General\n"
|
||||
#~ "MIDI, però el joc només suporta MIDI de Roland\n"
|
||||
#~ "MT32. Intentarem convertir els instruments de\n"
|
||||
#~ "Roland MT32 als de General MIDI. És possible\n"
|
||||
#~ "que algunes pistes no es reprodueixin correctament."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Mantingueu premut Shift per a l'Addició Massiva"
|
||||
|
||||
@ -6976,9 +7186,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Cursor Dreta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
|
||||
|
||||
|
447
po/cs_CZ.po
447
po/cs_CZ.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-23 21:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "J
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -525,6 +525,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Trojúhelník"
|
||||
|
||||
@ -584,7 +585,8 @@ msgstr "Interakce"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavøít"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -592,7 +594,8 @@ msgstr "Zav
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Nahoru"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -600,7 +603,8 @@ msgstr "Nahoru"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Dolù"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -608,7 +612,8 @@ msgstr "Dol
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Doleva"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -747,14 +752,14 @@ msgstr "Hledat:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Nahrát hru:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Nahrát"
|
||||
|
||||
@ -1888,6 +1893,11 @@ msgstr "Chyba p
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Nelze nalézt ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Úkolù splnìno: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "®ádná chyba"
|
||||
@ -2042,14 +2052,15 @@ msgstr "~N~
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Ulo¾it hru:"
|
||||
|
||||
@ -2059,14 +2070,17 @@ msgstr "Ulo
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Ulo¾it"
|
||||
@ -2161,7 +2175,8 @@ msgstr ""
|
||||
"abyste mohli poslouchat hudbu ve høe.\n"
|
||||
"Pro podrobnosti si pøeètìte README."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Automatické ukládání"
|
||||
|
||||
@ -2218,6 +2233,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Odpovídající herní ID pro engine %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Levé Kliknutí"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Kliknutí prostøedním tlaèítkem"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Pravé kliknutí"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menu Hry"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Pøeskoèit"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Pøeskoèit øádek"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "AdLib emulátor"
|
||||
@ -2392,6 +2468,7 @@ msgstr "Opravdu chcete skon
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukonèit"
|
||||
|
||||
@ -2699,26 +2776,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Pøesunout se Doleva"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Pøesunout se Doprava"
|
||||
@ -2732,25 +2813,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Levé Kliknutí"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Levé Kliknutí"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Pravé kliknutí"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Pravé kliknutí"
|
||||
@ -2905,15 +2990,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Ulo¾it hru:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Cesta není adresáø"
|
||||
@ -3016,46 +3104,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Oba"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Èinnost/Vybrat"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~S~pustit"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3230,25 +3328,6 @@ msgstr "Touchpad re
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Re¾im kliknutí"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Levé Kliknutí"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Kliknutí prostøedním tlaèítkem"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Pravé kliknutí"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Skrýt ScummVM"
|
||||
@ -3270,6 +3349,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimalizovat"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3310,15 +3390,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3327,10 +3407,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3350,15 +3432,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Pøeskoèit"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3376,13 +3456,6 @@ msgstr "Zam
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Pøeskoèit text"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Rychlý re¾im"
|
||||
@ -3662,13 +3735,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3682,13 +3763,15 @@ msgstr "Obnovit hru:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
@ -3804,6 +3887,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Re¾im pro barvoslepé"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Standardnì zapínat re¾im pro barvoslepé"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3829,6 +3920,28 @@ msgstr "Bezejmenn
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Automatické ukládání"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Pøesto pøidat"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3892,6 +4005,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Bezejmenná ulo¾ená hra"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Nahrávání hry..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3927,15 +4045,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Ulo¾it hru"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3953,6 +4070,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Nelze pøepnout na re¾im obrazu: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4168,6 +4290,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4237,7 +4369,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventáø"
|
||||
|
||||
@ -4367,12 +4499,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Pøesunout se doprava"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Otoèit se doleva"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Otoèit se doprava"
|
||||
|
||||
@ -4529,6 +4661,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zdá se, ¾e pou¾íváte zaøízení General MIDI,\n"
|
||||
"ale va¹e hra podporuje pouze Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"Sna¾íme se mapovat nástroje Roland MT32 na\n"
|
||||
"ty od General MIDI. Je stále mo¾né, ¾e\n"
|
||||
"nìkteré stopy nebudou znít správnì."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Chcete hru nahrát nebo ulo¾it?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Jednoduché rozhraní my¹i"
|
||||
@ -4549,14 +4710,6 @@ msgstr "Animovan
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Hanbatý herní re¾im"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4777,6 +4930,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ScummVM toto neumí a stránka ji¾\n"
|
||||
"neexistuje."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Nelze najít datové soubory jádra '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Pøeskoèit scény v Síni záznamù"
|
||||
@ -5059,6 +5217,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr "Ulo¾ená hra byla vytvoøena v jiné verzi hry, nelze ji naèíst"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5354,7 +5518,7 @@ msgstr "P
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Mezerník"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Pøeskoèit video"
|
||||
|
||||
@ -5980,10 +6144,6 @@ msgstr "Pou
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -5993,10 +6153,6 @@ msgstr "P
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Pøeskoèit øádek"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6157,6 +6313,10 @@ msgstr "Ulo
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Nelze najít datové soubory jádra '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6167,6 +6327,33 @@ msgstr "Nelze naj
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr "Nalezena data jádra. Oèekávána %d.%d, ale byla %d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Ulo¾it"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Nelze rychle ulo¾it do pozice #%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Re¾im kliknutí"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Re¾im kliknutí"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6805,6 +6992,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Nelze ulo¾it hru"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dvojité snímky za sekundu"
|
||||
@ -6839,6 +7031,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Pou¾ít video MPEG pocházející z DVD verze namísto videa AVI v nízkém "
|
||||
"rozli¹ení"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Dívat se"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Pøiblí¾ení dolù"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Zobrazit poèítadlo FPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Prioritní zaøízení:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6893,9 +7121,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Klávesa Escape"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menu Hry"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Zobrazit Klávesnici"
|
||||
|
||||
@ -6943,25 +7168,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Hra)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Re¾im pro barvoslepé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Standardnì zapínat re¾im pro barvoslepé"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Zdá se, ¾e pou¾íváte zaøízení General MIDI,\n"
|
||||
#~ "ale va¹e hra podporuje pouze Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "Sna¾íme se mapovat nástroje Roland MT32 na\n"
|
||||
#~ "ty od General MIDI. Je stále mo¾né, ¾e\n"
|
||||
#~ "nìkteré stopy nebudou znít správnì."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Podr¾te Shift pro Hromadné Pøidání"
|
||||
|
||||
@ -6998,9 +7204,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "©ipka Doprava"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Chcete hru nahrát nebo ulo¾it?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Jste si jisti, ¾e chcete odejít ? "
|
||||
|
||||
|
444
po/da.po
444
po/da.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "G
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -525,6 +525,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triangulær"
|
||||
|
||||
@ -585,7 +586,8 @@ msgstr "Interpolation:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -593,7 +595,8 @@ msgstr "Luk"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Op"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -601,7 +604,8 @@ msgstr "Op"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Ned"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -609,7 +613,8 @@ msgstr "Ned"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Venstre"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -748,14 +753,14 @@ msgstr "S
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Indlæs spil:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Indlæs"
|
||||
|
||||
@ -1891,6 +1896,10 @@ msgstr "Fejl ved k
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Ingen fejl"
|
||||
@ -2044,14 +2053,15 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Gemt spil:"
|
||||
|
||||
@ -2061,14 +2071,17 @@ msgstr "Gemt spil:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gem"
|
||||
@ -2163,7 +2176,8 @@ msgstr ""
|
||||
"for at lytte til spillets musik.\n"
|
||||
"Se README fil for detaljer."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autogem:"
|
||||
@ -2222,6 +2236,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Matchede spil-id'er til %s-motoren:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Venstreklik"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Midterklik"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Højreklik"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Spilmenu"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Spring over"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Spring linje over"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "AdLib-emulator"
|
||||
@ -2395,6 +2470,7 @@ msgstr "Vil du virkelig afslutte?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Afslut"
|
||||
|
||||
@ -2707,26 +2783,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Flyt til venstre"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Flyt til højre"
|
||||
@ -2740,25 +2820,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Venstreklik"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Venstreklik"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Højreklik"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Højreklik"
|
||||
@ -2902,14 +2986,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Der opstod en fejl"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Filsystemets rod"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Gemte spil"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Forældermappe"
|
||||
|
||||
@ -3009,46 +3096,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Begge"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Handling/vælg"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~S~tart"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3227,25 +3324,6 @@ msgstr "Pegepladetilstand deaktiveret."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Kliktilstand"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Venstreklik"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Midterklik"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Højreklik"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Skjul ScummVM"
|
||||
@ -3267,6 +3345,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimer"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjælp"
|
||||
|
||||
@ -3306,15 +3385,15 @@ msgstr "OFL-licens"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "BSD-licens"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3323,10 +3402,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3346,15 +3427,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Spring over"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3372,13 +3451,6 @@ msgstr "Skift karakter"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Spring tekst over"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Hurtigtilstand"
|
||||
@ -3656,13 +3728,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3676,13 +3756,15 @@ msgstr "Gendan spil:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Gendan"
|
||||
|
||||
@ -3806,6 +3888,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Farveblind-tilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Aktivér farveblind-tilstand som standard"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3830,6 +3920,28 @@ msgstr "Unavngivet savegame"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autogem:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Tilføj alligevel"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3892,6 +4004,11 @@ msgstr "[ tryk p
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Unavngivet savegame"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Indlæser spil ..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "Kunne ikke starte AdvSys-spil"
|
||||
@ -3925,13 +4042,14 @@ msgstr "Det er for kort til at v
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Det er ikke en gyldig Alan2-fil."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Gemt spil:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fejl ved skrivning af gemt fil\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3949,6 +4067,11 @@ msgstr "Glulx-filen er for gammel en version til at blive udf
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "Glulx-filen er for ny en version til at blive udført."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Kunne ikke starte AdvSys-spil"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Jeg forstår ikke din kommando. "
|
||||
@ -4164,6 +4287,14 @@ msgstr "Det er ikke i din magt at g
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Det er ikke i min magt at gøre det.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fejl ved skrivning af gemt fil\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4232,7 +4363,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventar"
|
||||
|
||||
@ -4362,12 +4493,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Flyt til højre"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Drej til venstre"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Drej til højre"
|
||||
|
||||
@ -4553,6 +4684,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Kopiér venligst de korrekte skrifttypefiler ind i din EOB II-spildatamappe.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det lader til at du bruger en generel MIDI-enhed,\n"
|
||||
"men dit spil kun understøtter Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"Vi forsøger at kortlægge Roland MT32 instrumenterne til\n"
|
||||
"dem i generel MIDI. Trods det kan det ske\n"
|
||||
"at nogle stykker ikke lyder korrekt."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Vil du indlæse eller gemme spillet?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Nem musebrugerflade"
|
||||
@ -4573,14 +4733,6 @@ msgstr "Animeret spilbrugerflade"
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Uhyggelig spiltilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4807,6 +4959,11 @@ msgstr ""
|
||||
"spillet. ScummVM kan ikke gøre det, og\n"
|
||||
"hjemmesiden findes ikke længere."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Kan ikke finde '%s'-motorens datafil."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Spring \"Hall of Records\" storyboard scener over"
|
||||
@ -5098,6 +5255,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Det gemte spil blev oprettet med en anden version af spillet, kunne ikke "
|
||||
"indlæse det"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5406,7 +5569,7 @@ msgstr "Spring tekstlinje over"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Spring mellemscene over"
|
||||
|
||||
@ -6036,10 +6199,6 @@ msgstr "Brug diskette versionens intro (kun CD-version)"
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -6049,10 +6208,6 @@ msgstr "Spring linje over"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Spring linje over"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6218,6 +6373,10 @@ msgstr "Kunne ikke hurtig-indl
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Kan ikke finde '%s'-motorens datafil."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6230,6 +6389,33 @@ msgstr ""
|
||||
"Ukorrekt version af motorens datafil fundet. Forventet %d.%d, men fandt %d."
|
||||
"%d."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Gemt.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Kunne ikke hurtig-gemme på plads #%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Kliktilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Kliktilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6893,6 +7079,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Rustningen går ikke i stykker før karakteren er på -80HP, i stedet for blot "
|
||||
"-10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Kunne ikke gemme spil"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dobbelt FPS"
|
||||
@ -6925,6 +7116,42 @@ msgstr "Brug h
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr "Brug MPEG-video fra DVD-versionen, i stedet for lavere opløsning AVI"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Se"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Forstør"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Vis FPS-tæller"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Foretrukne enhed:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6980,9 +7207,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Escape-tast"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Spilmenu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Vis tastatur"
|
||||
|
||||
@ -7035,25 +7259,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Spil)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Farveblind-tilstand"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Aktivér farveblind-tilstand som standard"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Det lader til at du bruger en generel MIDI-enhed,\n"
|
||||
#~ "men dit spil kun understøtter Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "Vi forsøger at kortlægge Roland MT32 instrumenterne til\n"
|
||||
#~ "dem i generel MIDI. Trods det kan det ske\n"
|
||||
#~ "at nogle stykker ikke lyder korrekt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Hold Skift for at tilføje flere"
|
||||
|
||||
@ -7090,9 +7295,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Pil til højre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Vil du indlæse eller gemme spillet?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Er du sikker på, at du vil afslutte? "
|
||||
|
||||
|
453
po/de_DE.po
453
po/de_DE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-12 19:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Pfad hoch"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -527,6 +527,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Dreieck"
|
||||
|
||||
@ -586,7 +587,8 @@ msgstr "Interagieren"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -594,7 +596,8 @@ msgstr "Schlie
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Hoch"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -602,7 +605,8 @@ msgstr "Hoch"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Runter"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -610,7 +614,8 @@ msgstr "Runter"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -749,14 +754,14 @@ msgstr "Suchen:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Spiel laden:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Laden"
|
||||
|
||||
@ -1907,6 +1912,11 @@ msgstr "Fehler beim Ausf
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Errungenschaften freigeschaltet: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Kein Fehler"
|
||||
@ -2062,14 +2072,15 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Speichern:"
|
||||
|
||||
@ -2079,14 +2090,17 @@ msgstr "Speichern:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
@ -2183,7 +2197,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Spiel hören zu können. Lesen Sie die\n"
|
||||
"Liesmich-Datei für weitere Informationen."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Automatisches Speichern"
|
||||
|
||||
@ -2242,6 +2257,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Übereinstimmende Spiele-IDs für die Engine %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Linksklick"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Mittelklick"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Rechtsklick"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Spielmenü"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Überspringen"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Zeile überspringen"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "AdLib-Emulator"
|
||||
@ -2416,6 +2492,7 @@ msgstr "M
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
@ -2712,25 +2789,29 @@ msgstr "Rechte Schultertaste"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "Steuerkreuz hoch"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "Steuerkreuz runter"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Steuerkreuz links"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Steuerkreuz rechts"
|
||||
|
||||
@ -2743,22 +2824,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Rechter Trigger"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Linker Stick X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Linker Stick Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Rechter Stick X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Rechter Stick Y"
|
||||
|
||||
@ -2899,14 +2984,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Hauptverzeichnis des Dateisystems"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Spielstände"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Übergeordnetes Verzeichnis"
|
||||
|
||||
@ -3004,44 +3092,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Beides"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Select"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3218,25 +3316,6 @@ msgstr "Touchpad-Modus ausgeschaltet."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Klickmodus"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Linksklick"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Mittelklick"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Rechtsklick"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "ScummVM ausblenden"
|
||||
@ -3258,6 +3337,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimieren"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
||||
@ -3297,15 +3377,15 @@ msgstr "OFL-Lizenz"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "BSD-Lizenz"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "Kreuz"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Kreis"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Rechteck"
|
||||
|
||||
@ -3314,10 +3394,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3337,15 +3419,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Überspringen"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3363,13 +3443,6 @@ msgstr "Figur wechseln"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Text überspringen"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Schneller Modus"
|
||||
@ -3650,13 +3723,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3670,13 +3751,15 @@ msgstr "Spiel laden:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Laden"
|
||||
|
||||
@ -3807,6 +3890,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn McCoy läuft, wird er nicht langsamer laufen, sobald der Spieler "
|
||||
"aufhört, mit der Maus zu klicken"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Modus für Farbenblinde"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Modus für Farbenblinde standardmäßig einschalten"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3831,6 +3922,28 @@ msgstr "Unbenannter Spielstand"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Automatisches Speichern"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Trotzdem hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3898,6 +4011,11 @@ msgstr "[ zum Beenden beliebige Taste dr
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Unbenannter Spielstand"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Spiel wird geladen..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "AdvSys-Spiel konnte nicht gestartet werden"
|
||||
@ -3932,13 +4050,14 @@ msgstr "Das ist zu kurz, um eine g
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Dies ist keine gültige Alan2-Datei."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen der Spielstand-Datei"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Spiel speichern"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben der Spielstand-Datei\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3956,6 +4075,11 @@ msgstr "Die Version dieser Glulx-Datei ist zu alt, um sie ausf
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "Diese Glulx-Datei ist zu neu, um Sie ausführen zu können."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "AdvSys-Spiel konnte nicht gestartet werden"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Ich verstehe Ihren Befehl nicht. "
|
||||
@ -4171,6 +4295,14 @@ msgstr "Es
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Es übersteigt meine Kraft, dies zu tun.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen der Spielstand-Datei"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben der Spielstand-Datei\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4240,7 +4372,7 @@ msgstr "Belegung l
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventar"
|
||||
|
||||
@ -4368,12 +4500,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Nach rechts gehen"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Nach links drehen"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Nach rechts drehen"
|
||||
|
||||
@ -4564,6 +4696,39 @@ msgstr ""
|
||||
"Spielverzeichnis.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie scheinen ein General MIDI-Gerät zu\n"
|
||||
"verwenden, aber das Spiel unterstützt nur\n"
|
||||
"Roland MT32 MIDI. Es wird versucht, die\n"
|
||||
"Roland MT32-Instrumente denen von\n"
|
||||
"General MIDI zuzuordnen. Es ist dennoch\n"
|
||||
"möglich, dass ein paar Musikstücke nicht\n"
|
||||
"richtig abgespielt werden."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Möchten Sie ein Spiel laden oder speichern?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Stimme der Sprachausgabe"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwende Sprachausgabe, um die Beschreibungen vorzulesen (wenn TTS verfügbar "
|
||||
"ist)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Vereinfachte Maussteuerung"
|
||||
@ -4584,16 +4749,6 @@ msgstr "Animierte Spieloberfl
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Unanständiger Spielmodus"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Stimme der Sprachausgabe"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwende Sprachausgabe, um die Beschreibungen vorzulesen (wenn TTS verfügbar "
|
||||
"ist)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4811,6 +4966,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Red Orb zu kaufen. ScummVM kann dies nicht.\n"
|
||||
"Die Webseite existiert nicht mehr."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Engine-Datendatei '%s' kann nicht gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Szenenbuch-Sequenz in der Chronikhalle überspringen"
|
||||
@ -5106,6 +5266,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Dieser Spielstand wurde mit einer anderen Version des Spiels erstellt; laden "
|
||||
"nicht möglich"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5431,7 +5597,7 @@ msgstr "Textzeile
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Zwischensequenz überspringen"
|
||||
|
||||
@ -6063,10 +6229,6 @@ msgstr "Verwendet den Vorspann der Diskettenversion (nur bei CD-Version)"
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "Gehen / schauen / sprechen"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "Überspringen / schließen"
|
||||
@ -6075,10 +6237,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "Kontroll-Leiste öffnen"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Zeile überspringen"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "Schnellen Modus umschalten"
|
||||
@ -6252,6 +6410,10 @@ msgstr "Schnellladen des Spielstandes #%d nicht m
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Datendatei '%s' kann nicht gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6262,6 +6424,33 @@ msgstr "Engine-Datendatei '%s' konnte nicht gefunden werden"
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr "Veraltete Engine-Daten. %d.%d erwartet, aber %d.%d gefunden"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Gespeichert.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Speichern im Schnellspeicherplatz #%d fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Schnellspeichern"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Schnellspeichern"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "Charakter übertragen"
|
||||
@ -6870,6 +7059,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Rüstung zerbricht erst, wenn der Charakter -80HP besitzt und nicht bereits "
|
||||
"bei -10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Konnte Spielstand nicht speichern"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "FPS verdoppeln"
|
||||
@ -6904,6 +7098,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Verwende die hochauflösendenden MPEG-Filme der DVD-Version anstelle der "
|
||||
"niedriger aufgelösten AVI-Filme"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Nach oben schauen"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Nach unten schauen"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "FPS-Zähler anzeigen"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Bevorzugtes Gerät:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6959,9 +7189,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Escape-Taste"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Spielmenü"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Ziffernblock zeigen"
|
||||
|
||||
@ -7013,27 +7240,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Spiel)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Modus für Farbenblinde"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Modus für Farbenblinde standardmäßig einschalten"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sie scheinen ein General MIDI-Gerät zu\n"
|
||||
#~ "verwenden, aber das Spiel unterstützt nur\n"
|
||||
#~ "Roland MT32 MIDI. Es wird versucht, die\n"
|
||||
#~ "Roland MT32-Instrumente denen von\n"
|
||||
#~ "General MIDI zuzuordnen. Es ist dennoch\n"
|
||||
#~ "möglich, dass ein paar Musikstücke nicht\n"
|
||||
#~ "richtig abgespielt werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Umschalttaste (Shift) gedrückt halten, um Verzeichnisse nach Spielen zu "
|
||||
@ -7072,9 +7278,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Zeiger nach rechts"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Möchten Sie ein Spiel laden oder speichern?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Möchten Sie wirklich beenden? "
|
||||
|
||||
|
449
po/el.po
449
po/el.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-23 21:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -527,6 +527,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Çìßôïíï"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Ôñßãùíï"
|
||||
|
||||
@ -587,7 +588,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Êëåßóéìï"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -595,7 +597,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "ÐÜíù"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -603,7 +606,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "ÊÜôù"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -611,7 +615,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "ÁñéóôåñÜ"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -752,14 +757,14 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Öüñôùóç ðáé÷íéäéïý:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Öüñôùóç"
|
||||
|
||||
@ -1938,6 +1943,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç ìç÷áíÞò ç ïðïßá íá ìðïñåß íá åêôåëÝóåé ôï "
|
||||
"óõãêåêñéìÝíï ðáé÷íßäé"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Åðéôåýãìáôá ðïõ êáôáêôÞèçêáí: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "ÊáíÝíá óöÜëìá"
|
||||
@ -2093,14 +2103,15 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðáé÷íéäéïý:"
|
||||
|
||||
@ -2110,14 +2121,17 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "ÁðïèÞêåõóç"
|
||||
@ -2214,7 +2228,8 @@ msgstr ""
|
||||
"íá áêïýóåôå ôç ìïõóéêÞ ôïõ ðáé÷íéäéïý.\n"
|
||||
"Äåßôå ôï áñ÷åßï README ãéá ëåðôïìÝñåéåò."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Áõôüìáôç áðïèÞêåõóç"
|
||||
|
||||
@ -2274,6 +2289,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Áíôéóôïé÷éóìÝíá áíáãíùñéóôéêÜ ðáé÷íéäéïý ãéá ôçí ìç÷áíÞ %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Áñéóôåñü Click"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Ìåóáßï Click"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Äåîß Click"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Ðáýóç"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Ìåíïý Ðáé÷íéäéïý"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "ÐáñÜëåéøç"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "ÐáñÜëåéøç ãñáììÞò"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Åðéâåâáßùóç"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "ÅîïìïéùôÞò Adlib"
|
||||
@ -2449,6 +2525,7 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "¸îïäïò"
|
||||
|
||||
@ -2745,25 +2822,29 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "D-pad ÐÜíù"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "D-pad ÊÜôù"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "D-pad ÁñéóôåñÜ"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "D-pad ÄåîéÜ"
|
||||
|
||||
@ -2776,22 +2857,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "ÄåîéÜ ÓêáíäÜëç"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "X Üîïíáò Áñéóôåñïý Ìï÷ëïý"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Y Üîïíáò Áñéóôåñïý Ìï÷ëïý"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "X Üîïíáò Äåîéïý Ìï÷ëïý"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Õ Üîïíáò Äåîéïý Ìï÷ëïý"
|
||||
|
||||
@ -2933,14 +3018,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "ÓõíÝâç êÜðïéï óöÜëìá"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Êïñõöáßïò öÜêåëïò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "ÁðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Ãïíéêüò öÜêåëïò"
|
||||
|
||||
@ -3038,44 +3126,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Êáé ôá äõï"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Select"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3256,25 +3354,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Ëåéôïõñãßá Click"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Áñéóôåñü Click"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Ìåóáßï Click"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Äåîß Click"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Áðüêñõøç ScummVM"
|
||||
@ -3296,6 +3375,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Åëá÷éóôïðïßçóç"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ÂïÞèåéá"
|
||||
|
||||
@ -3335,15 +3415,15 @@ msgstr "
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "¶äåéá BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "Óôáõñüò"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Êýêëïò"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ÔåôñÜãùíï"
|
||||
|
||||
@ -3352,10 +3432,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3375,15 +3457,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "ÐáñÜëåéøç"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3401,13 +3481,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "ÐáñÜëåéøç êåéìÝíïõ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Ðáýóç"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "ÃñÞãïñç ëåéôïõñãßá"
|
||||
@ -3689,13 +3762,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3709,13 +3790,15 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "ÅðáíáöïñÜ"
|
||||
|
||||
@ -3847,6 +3930,14 @@ msgstr ""
|
||||
"¼ôáí ôñÝ÷åé, ï McCoy äåí èá áñ÷ßóåé íá åðéâñáäýíåé áìÝóùò ìüëéò ï ðáßêôçò "
|
||||
"óôáìáôÞóåé íá êÜíåé êëéê ìå ôï ðïíôßêé"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Ëåéôïõñãßá ãéá ¶ôïìá ìå Á÷ñùìáôïøßá"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Åíåñãïðïßçóç ëåéôïõñãßáò ãéá ¶ôïìá ìå Á÷ñùìáôïøßá åî'ïñéóìïý"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3871,6 +3962,28 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Áõôüìáôç áðïèÞêåõóç"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "ÐñïóèÞêç ïýôùò Þ Üëëùò"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3938,6 +4051,11 @@ msgstr "[
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "¶ôéôëï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Öüñôùóç ðáé÷íéäéïý..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "Áäõíáìßá åêêßíçóçò ðáé÷íéäéïý AdvSys"
|
||||
@ -3971,13 +4089,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Áõôü äåí åßíáé Ýíá Ýãêõñï áñ÷åßï Alan2."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "ÓöÜëìá óôçí áíÜãíùóç áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðáé÷íéäéïý"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "ÓöÜëìá óôçí åããñáöÞ áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3995,6 +4114,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "ÁõôÞ ç Ýêäïóç áñ÷åßïõ Glulx åßíáé ðïëý íÝá ãéá íá åêôåëåóôåß."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Áäõíáìßá åêêßíçóçò ðáé÷íéäéïý AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Äåí êáôáëáâáßíù ôçí åíôïëÞ óïõ. "
|
||||
@ -4210,6 +4334,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Åßíáé ðÝñá áðü ôç äýíáìÞ ìïõ íá ôï êÜíù áõôü.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "ÓöÜëìá óôçí áíÜãíùóç áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "ÓöÜëìá óôçí åããñáöÞ áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4279,7 +4411,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "ÕðÜñ÷ïíôá"
|
||||
|
||||
@ -4407,12 +4539,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Ðñï÷þñçóå ÄåîéÜ"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Óôñßøå ÁñéóôåñÜ"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Óôñßøå ÄåîéÜ"
|
||||
|
||||
@ -4604,6 +4736,37 @@ msgstr ""
|
||||
"óáò ìå ôá äåäïìÝíá ôïõ ðáé÷íéäéïý EOB II.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Öáßíåôáé ðùò ÷ñçóéìïðïéåßôå ìéá óõóêåõÞ General MIDI,\n"
|
||||
"áëëÜ ôï ðáé÷íßäé óáò õðïóôçñßæåé ìüíï Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"Ðñïóðáèïýìå íá ÷áñôïãñáöÞóïõìå ôá üñãáíá ôçò\n"
|
||||
"Roland MT32 óå áõôÜ ôïõ General MIDI. Åßíáé ðéèáíü üôé\n"
|
||||
"ïñéóìÝíá êïììÜôéá èá áêïýãïíôáé åóöáëìÝíá."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "ÈÝëåôå íá öïñôþóåôå Þ íá áðïèçêåýóåôå ôï ðáé÷íßäé;"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "ÁöçãçôÞò ÊåéìÝíïõ"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"×ñÞóç ëåéôïõñãßáò ÁöÞãçóçò ÊåéìÝíïõ (TTS) ãéá ôçí áíÜãíùóç ðåñéãñáöþí (áí "
|
||||
"åßíáé äéáèÝóéìç)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Åýêïëç äéåðáöÞ ðïíôéêéïý"
|
||||
@ -4625,16 +4788,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Ëåéôïõñãßá ðáé÷íéäéïý ãéá Üôáêôïõò"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "ÁöçãçôÞò ÊåéìÝíïõ"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"×ñÞóç ëåéôïõñãßáò ÁöÞãçóçò ÊåéìÝíïõ (TTS) ãéá ôçí áíÜãíùóç ðåñéãñáöþí (áí "
|
||||
"åßíáé äéáèÝóéìç)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4853,6 +5006,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ôçò Red Orb êáé íá áãïñÜóåôå ôï ðáé÷íßäé. Ôï ScummVM\n"
|
||||
"äåí ìðïñåß íá ôï êÜíåé áõôü êáé ç éóôïóåëßäá äåí õðÜñ÷åé ðëÝïí."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç ôïõ áñ÷åßïõ ðáé÷íéäéïý '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "ÐáñÜëåéøç åéêïíïãñáöçìÝíùí óêçíþí ôçò Áßèïõóáò ôùí Áñ÷åßùí"
|
||||
@ -5150,6 +5308,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé äçìéïõñãÞèçêå ìå äéáöïñåôéêÞ Ýêäïóç ôïõ "
|
||||
"ðáé÷íéäéïý, äåí ãßíåôáé íá öïñôùèåß"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5483,7 +5647,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "ÐáñÜëåéøç ôáéíßáò"
|
||||
|
||||
@ -6114,10 +6278,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "ÐåñðÜôá / Êïßôá / Ìßëá"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Åðéâåâáßùóç"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "ÐáñÜëåéøç / Êëåßóéìï"
|
||||
@ -6126,10 +6286,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "¶íïéãìá ðßíáêá åëÝã÷ïõ"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "ÐáñÜëåéøç ãñáììÞò"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "ÅíáëëáãÞ ãñÞãïñçò ëåéôïõñãßáò"
|
||||
@ -6302,6 +6458,10 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Áäõíáìßá åíôïðéóìïý ôïõ áñ÷åßïõ ðáé÷íéäéïý '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6314,6 +6474,33 @@ msgstr ""
|
||||
"ÐáëéÜ Ýêäïóç äåäïìÝíùí ðáé÷íéäéïý. Áíáìåíüìåíç Ýêäïóç åßíáé ç %d.%d áëëÜ "
|
||||
"âñÝèçêå ç %d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Áðïèçêåýôçêå.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç ãñÞãïñç áðïèÞêåõóç óôç èõñßäá #%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "ÃñÞãïñç áðïèÞêåõóç"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "ÃñÞãïñç áðïèÞêåõóç"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "ÌåôáöïñÜ ×áñáêôÞñá"
|
||||
@ -6924,6 +7111,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Ç ðáíïðëßá äåí èá óðÜóåé þóðïõ íá âñåèåß ï ÷áñáêôÞñáò óôá -80HP, áíôß ãéá "
|
||||
"ìüëéò óôá -10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Áäõíáìßá áðïèÞêåõóçò ðáé÷íéäéïý"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "ÄéðëÜóéá FPS"
|
||||
@ -6957,6 +7149,42 @@ msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"×ñÞóç âßíôåï MPEG áðü ôçí Ýêäïóç DVD áíôß ãéá ôï ÷áìçëüôåñçò áíÜëõóçò AVI"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Êïßôáîå ðÜíù"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Êïßôáîå êÜôù"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "ÐñïâïëÞ ìåôñçôÞ êáñÝ áíÜ äåõôåñüëåðôï"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Ðñïôéìþìåíç óõóêåõÞ:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7012,9 +7240,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "ÐëÞêôñï Escape"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Ìåíïý Ðáé÷íéäéïý"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "ÐñïâïëÞ Áñéèìçôéêïý Ðëçêôñïëïãßïõ"
|
||||
|
||||
@ -7067,25 +7292,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Ðáé÷íßäé)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Ëåéôïõñãßá ãéá ¶ôïìá ìå Á÷ñùìáôïøßá"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Åíåñãïðïßçóç ëåéôïõñãßáò ãéá ¶ôïìá ìå Á÷ñùìáôïøßá åî'ïñéóìïý"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Öáßíåôáé ðùò ÷ñçóéìïðïéåßôå ìéá óõóêåõÞ General MIDI,\n"
|
||||
#~ "áëëÜ ôï ðáé÷íßäé óáò õðïóôçñßæåé ìüíï Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "Ðñïóðáèïýìå íá ÷áñôïãñáöÞóïõìå ôá üñãáíá ôçò\n"
|
||||
#~ "Roland MT32 óå áõôÜ ôïõ General MIDI. Åßíáé ðéèáíü üôé\n"
|
||||
#~ "ïñéóìÝíá êïììÜôéá èá áêïýãïíôáé åóöáëìÝíá."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "ÊñáôÞóôå ðáôçìÝíï ôï Shift ãéá ÌáæéêÞ ÐñïóèÞêç"
|
||||
|
||||
@ -7122,9 +7328,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÄåîéÜ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "ÈÝëåôå íá öïñôþóåôå Þ íá áðïèçêåýóåôå ôï ðáé÷íßäé;"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Åßóôå óßãïõñïé üôé èÝëåôå íá âãåßôå áðü ôï ðñüãñáììá ; "
|
||||
|
||||
|
449
po/es_ES.po
449
po/es_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Arriba"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -523,6 +523,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Seno"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triángulo"
|
||||
|
||||
@ -582,7 +583,8 @@ msgstr "Interactuar"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -590,7 +592,8 @@ msgstr "Cerrar"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -598,7 +601,8 @@ msgstr "Arriba"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Abajo"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -606,7 +610,8 @@ msgstr "Abajo"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -745,14 +750,14 @@ msgstr "Buscar:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Cargar juego:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Cargar"
|
||||
|
||||
@ -1915,6 +1920,11 @@ msgstr "Error al ejecutar el juego:"
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado ningún motor capaz de ejecutar este juego"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Logros desbloqueados: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Ningún error"
|
||||
@ -2069,14 +2079,15 @@ msgstr "~V~olver al lanzador"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Guardar partida:"
|
||||
|
||||
@ -2086,14 +2097,17 @@ msgstr "Guardar partida:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
@ -2187,7 +2201,8 @@ msgstr ""
|
||||
"poder escuchar la música del juego.\n"
|
||||
"Consulta el archivo README para más detalles."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autoguardado"
|
||||
|
||||
@ -2244,6 +2259,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "IDs de juegos disponibles para el motor %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clic izquierdo"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clic central"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clic derecho"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menú del juego"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Omitir"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Omitir frase"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "Emulación AdLib"
|
||||
@ -2417,6 +2493,7 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
@ -2713,25 +2790,29 @@ msgstr "Bot
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "D-pad arriba"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "D-pad abajo"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "D-pad izquierda"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "D-pad derecha"
|
||||
|
||||
@ -2744,22 +2825,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Gatillo derecho"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Stick izquierdo X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Stick izquierdo Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Stick derecho X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Stick derecho Y"
|
||||
|
||||
@ -2900,14 +2985,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Ha ocurrido un error"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Raiz del sistema de archivos"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Juegos guardados"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Ruta principal"
|
||||
|
||||
@ -3005,44 +3093,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Ambas"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Select"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3221,25 +3319,6 @@ msgstr "Modo Touchpad desactivado."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Modo clic"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clic izquierdo"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clic central"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clic derecho"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Ocultar ScummVM"
|
||||
@ -3261,6 +3340,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
@ -3300,15 +3380,15 @@ msgstr "Licencia OFL"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "Licencia BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "Cruz"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Circulo"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Cuadrado"
|
||||
|
||||
@ -3317,10 +3397,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3340,15 +3422,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Omitir"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3366,13 +3446,6 @@ msgstr "Cambiar personaje"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Omitir texto"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Modo rápido"
|
||||
@ -3650,13 +3723,21 @@ msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activa el menú de velocidad del juego (similar al de la versión para PC)"
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3670,13 +3751,15 @@ msgstr "Cargar partida:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Cargar"
|
||||
|
||||
@ -3802,6 +3885,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Cuando McCoy se ponga a correr, ya no empezará a ir más despacio en cuanto "
|
||||
"el jugador deje de hacer clic."
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Modo para daltónicos"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Activar el modo para daltónicos por defecto"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr "Utilizar ventanas de diálogo transparentes en escenas a 16 colores"
|
||||
@ -3826,6 +3917,28 @@ msgstr "Partida sin nombre"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autoguardado vacío"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Añadir de todas maneras"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3892,6 +4005,11 @@ msgstr "[ pulsar una tecla para salir ]"
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Partida sin nombre"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Cargando partida..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "No se puede arrancar el juego AdvSys"
|
||||
@ -3925,13 +4043,14 @@ msgstr "El archivo es muy corto para ser un archivo Alan2 v
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "El archivo no es un archivo Alan2 válido."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Error al leer la partida guardada"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Guardar partida"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fallo al escribir la partida guardada\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3953,6 +4072,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Este archivo Glulx es de una versión demasiado moderna y no puede ser "
|
||||
"ejecutado."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "No se puede arrancar el juego AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "No entiendo tu orden. "
|
||||
@ -4168,6 +4292,14 @@ msgstr "Eso est
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Eso está fuera de mis posibilidades.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Error al leer la partida guardada"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fallo al escribir la partida guardada\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4237,7 +4369,7 @@ msgstr "Limpiar mapeado"
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventario"
|
||||
|
||||
@ -4365,12 +4497,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mover a la derecha"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Girar a la izquierda"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Girar a la derecha"
|
||||
|
||||
@ -4555,6 +4687,37 @@ msgstr ""
|
||||
"de juego de EOB II.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estás usando un dispositivo General MIDI, pero el\n"
|
||||
"juego solo es compatible con MIDI Roland MT32.\n"
|
||||
"Intentamos adaptar los instrumentos Roland MT32\n"
|
||||
"a los de General MIDI, pero es posible que algunas\n"
|
||||
"de las pistas no suenen correctamente."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "¿Quieres cargar o guardar el juego?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Narración TTS"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utiliza un narrador TTS para leer las descripciones (si el conversor texto-"
|
||||
"voz está disponible)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Interfaz de ratón sencilla"
|
||||
@ -4575,16 +4738,6 @@ msgstr "Interfaz de juego animada"
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Modo de juego picante"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Narración TTS"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utiliza un narrador TTS para leer las descripciones (si el conversor texto-"
|
||||
"voz está disponible)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4798,6 +4951,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ScummVM no puede hacer eso\n"
|
||||
"y esa página ya no existe."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "No se puede localizar el archivo de datos del motor '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Omitir las escenas del salón de registros"
|
||||
@ -5090,6 +5248,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta partida se guardó con una versión diferente del juego y no se puede "
|
||||
"cargar"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5410,7 +5574,7 @@ msgstr "Omitir frase"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Omitir escena"
|
||||
|
||||
@ -6043,10 +6207,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "Andar/Mirar/Hablar"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "Omitir/Cerrar"
|
||||
@ -6055,10 +6215,6 @@ msgstr "Omitir/Cerrar"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "Abrir panel de control"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Omitir frase"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "Modo rápido"
|
||||
@ -6226,6 +6382,10 @@ msgstr "No se pudo cargar r
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "No se puede localizar el archivo de datos «%s»."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6236,6 +6396,33 @@ msgstr "No se pudo localizar el archivo de datos del motor
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr "Datos del motor obsoletos. Se esperaba %d.%d, pero se encontró %d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Guardado.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "No se pudo guardar rápidamente en la ranura %d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Guardado rápido"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Guardado rápido"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "Transferir personaje"
|
||||
@ -6837,6 +7024,11 @@ msgstr ""
|
||||
"La armadura no se romperá hasta que el personaje pierda 80PV, en vez de "
|
||||
"solamente 10PV"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Fallo al guardar la partida"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Duplicar FPS"
|
||||
@ -6871,6 +7063,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Utiliza los vídeos MPEG de la versión en DVD en vez de los AVI de baja "
|
||||
"resolución"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Mirar arriba"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Mirar abajo"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Mostrar contador de FPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Disp. preferido:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6926,9 +7154,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Tecla Escape"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menú del juego"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar el teclado numérico"
|
||||
|
||||
@ -6980,25 +7205,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Juego)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Modo para daltónicos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Activar el modo para daltónicos por defecto"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Estás usando un dispositivo General MIDI, pero el\n"
|
||||
#~ "juego solo es compatible con MIDI Roland MT32.\n"
|
||||
#~ "Intentamos adaptar los instrumentos Roland MT32\n"
|
||||
#~ "a los de General MIDI, pero es posible que algunas\n"
|
||||
#~ "de las pistas no suenen correctamente."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Mantén pulsado Mayús para añadir varios juegos"
|
||||
|
||||
@ -7035,9 +7241,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Derecha"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "¿Quieres cargar o guardar el juego?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " ¿Seguro que quieres salir? "
|
||||
|
||||
|
446
po/eu.po
446
po/eu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Joan gora"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -517,6 +517,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinua"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triangelua"
|
||||
|
||||
@ -575,7 +576,8 @@ msgstr "Interpolazioa:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Itxi"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -583,7 +585,8 @@ msgstr "Itxi"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Gora"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -591,7 +594,8 @@ msgstr "Gora"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Behera"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -599,7 +603,8 @@ msgstr "Behera"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Ezker"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -738,14 +743,14 @@ msgstr "Bilatu:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Jokoa kargatu:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Kargatu"
|
||||
|
||||
@ -1906,6 +1911,10 @@ msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Ezin izan da aukeraturiko jokoa exekutatzeko gai den motorerik aurkitu"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Errorerik ez"
|
||||
@ -2061,14 +2070,15 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Gorde jokoa:"
|
||||
|
||||
@ -2078,14 +2088,17 @@ msgstr "Gorde jokoa:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gorde"
|
||||
@ -2180,7 +2193,8 @@ msgstr ""
|
||||
"izateko. Jo README fitxategira\n"
|
||||
"xehetasunetarako."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autogordetzea:"
|
||||
@ -2235,6 +2249,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Ezker-klika"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Erdiko klika"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Eskuin-klika"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Gelditu"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Jokoaren menua"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Saltatu"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Lerroa saltatu"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
@ -2415,6 +2490,7 @@ msgstr "Benetan irten?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Irten"
|
||||
|
||||
@ -2731,26 +2807,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Ezkerrera irristatu"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Eskuinera irristatu"
|
||||
@ -2764,25 +2844,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Ezker-klika"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Ezker-klika"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Eskuin-klika"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Eskuin-klika"
|
||||
@ -2935,15 +3019,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Gorde jokoa:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Bide-izena ez da direktorioa"
|
||||
@ -3045,46 +3132,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Biak"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Ekintza/Aukeratu"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~H~asi"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3259,25 +3356,6 @@ msgstr "Touchpad modua desgaituta."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Klikatzeko modua"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Ezker-klika"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Erdiko klika"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Eskuin-klika"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "ScummVM ezkutatu"
|
||||
@ -3299,6 +3377,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizatu"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3339,15 +3418,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3356,10 +3435,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3379,15 +3460,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Saltatu"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3405,13 +3484,6 @@ msgstr "Pertsonaia aldatu"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Testua saltatu"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Gelditu"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Modu bizkorra"
|
||||
@ -3691,13 +3763,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3711,13 +3791,15 @@ msgstr "Jokoa kargatu:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Kargatu"
|
||||
|
||||
@ -3833,6 +3915,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Daltonikoentzako modua"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Gaitu daltonikoentzako modua lehenetsi modura"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3858,6 +3948,28 @@ msgstr "Titulurik gabeko joko gordea"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autogordetzea:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Jolastu berdin-berdin"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3922,6 +4034,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Titulurik gabeko joko gordea"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Jokoa kargatzen..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3957,15 +4074,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Gorde jokoa:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3983,6 +4099,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4197,6 +4318,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4268,7 +4399,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inbentarioa"
|
||||
|
||||
@ -4400,12 +4531,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Eskuinera irristatu"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Ezkerrera biratu"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Eskuinera biratu"
|
||||
|
||||
@ -4565,6 +4696,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"General MIDI gailua erabiltzen zaudela dirudi,\n"
|
||||
"baina zure jokoak Roland MT32 MIDI bakarrik\n"
|
||||
"erabili dezake. Roland MT32 instrumentuak\n"
|
||||
"General MIDIkoetara egokitzen saiatuko gara,\n"
|
||||
"baina posible da pista batzuk egoki ez entzutea."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Jokoa kargatu edo gorde nahi duzu?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4586,14 +4746,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4811,6 +4963,11 @@ msgid ""
|
||||
"the site no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Saltatu Hall of Records-eko eszenak"
|
||||
@ -5106,6 +5263,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5368,7 +5531,7 @@ msgstr "Esaldia saltatu"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Ihes"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Eszena saltatu"
|
||||
|
||||
@ -5996,10 +6159,6 @@ msgstr "Erabili floppy bertsioko sarrera (CD bertsioa soilik)"
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -6009,10 +6168,6 @@ msgstr "Lerroa saltatu"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Lerroa saltatu"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6181,6 +6336,10 @@ msgstr "Gordetako jokoa kargatu?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6191,6 +6350,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Gorde"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Klikatzeko modua"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Klikatzeko modua"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6842,6 +7028,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Bikoiztu FPSa"
|
||||
@ -6875,6 +7066,42 @@ msgstr "Erabili bereizmen altuko MPEG bideoa"
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr "Erabili DVD bertsioko MPEG bideoa, bereizmen baxuagoko AVI-a beharrean"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Begiratu"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Zoom-a urrundu"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Erakutsi FPS kontatzailea"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Gogoko gailua:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6927,9 +7154,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Ihes tekla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Jokoaren menua"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Teklatu numerikoa erakutsi"
|
||||
|
||||
@ -6977,25 +7201,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Jokoa)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Daltonikoentzako modua"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Gaitu daltonikoentzako modua lehenetsi modura"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "General MIDI gailua erabiltzen zaudela dirudi,\n"
|
||||
#~ "baina zure jokoak Roland MT32 MIDI bakarrik\n"
|
||||
#~ "erabili dezake. Roland MT32 instrumentuak\n"
|
||||
#~ "General MIDIkoetara egokitzen saiatuko gara,\n"
|
||||
#~ "baina posible da pista batzuk egoki ez entzutea."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Shift mantendu sakaturik hainbat joko gehitzeko"
|
||||
|
||||
@ -7032,9 +7237,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Eskuin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Jokoa kargatu edo gorde nahi duzu?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Ziur irten nahi duzula? "
|
||||
|
||||
|
445
po/fi_FI.po
445
po/fi_FI.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 16:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Siirry yl
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -522,6 +522,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sini"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Kolmio"
|
||||
|
||||
@ -579,7 +580,8 @@ msgstr "K
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -587,7 +589,8 @@ msgstr "Sulje"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Ylös"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -595,7 +598,8 @@ msgstr "Yl
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Alas"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -603,7 +607,8 @@ msgstr "Alas"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Vasen"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -742,14 +747,14 @@ msgstr "Etsi:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Lataa peli:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Lataa"
|
||||
|
||||
@ -1893,6 +1898,11 @@ msgstr "Virhe ajettaessa peli
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Pelimoottoria joka tukisi valittua peliä ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Saavutuksia avattu: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Ei virhettä"
|
||||
@ -2047,14 +2057,15 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Tallenna peli:"
|
||||
|
||||
@ -2064,14 +2075,17 @@ msgstr "Tallenna peli:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
@ -2163,7 +2177,8 @@ msgstr ""
|
||||
"ohjelmistoa käyttäen, jotta musiikit\n"
|
||||
"kuuluvat. Lue ohjeet README-tiedostosta."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autom. tallennus"
|
||||
|
||||
@ -2220,6 +2235,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Täsmäävät tunnisteet pelimoottorille %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Vasen klikkaus"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Keskiklikkaus"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Oikea klikkaus"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Tauko"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Pelivalikko"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ohita"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Ohita rivi"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Vahvista"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "AdLib emulaattori"
|
||||
@ -2393,6 +2469,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lopeta"
|
||||
|
||||
@ -2689,25 +2766,29 @@ msgstr "Oikea olka"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "D-pad ylös"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "D-pad alas"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "D-pad vasemmalle"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "D-pad oikealle"
|
||||
|
||||
@ -2720,22 +2801,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Oikea liipaisin"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Vasemman hatun X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Vasemman hatun Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Oikean hatun X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Oikean hatun Y"
|
||||
|
||||
@ -2876,14 +2961,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Virhe havaittu"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Tiedostojärjestelmän juurihakemisto"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Tallennetut pelit"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Päähakemisto"
|
||||
|
||||
@ -2981,44 +3069,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Molempia"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Valitse"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Aloita"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3194,25 +3292,6 @@ msgstr "Touchpad tila pois p
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Klikkaus moodi"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Vasen klikkaus"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Keskiklikkaus"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Oikea klikkaus"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Piilota ScummVM"
|
||||
@ -3234,6 +3313,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimoi"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ohje"
|
||||
|
||||
@ -3273,15 +3353,15 @@ msgstr "OFL-lisenssi"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "BSD-lisenssi"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "Risti"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Ympyrä"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Neliö"
|
||||
|
||||
@ -3290,10 +3370,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3313,15 +3395,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ohita"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3339,13 +3419,6 @@ msgstr "Vaihda hahmoa"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Ohita teksti"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Tauko"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Nopea tila"
|
||||
@ -3622,13 +3695,21 @@ msgstr "Lis
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr "Lisää pelinnopeusvalikko (kuten PC-versiossa)"
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3642,13 +3723,15 @@ msgstr "Lataa pelitallenne:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Lataa tallenne"
|
||||
|
||||
@ -3775,6 +3858,14 @@ msgstr ""
|
||||
"McCoy ei juostessaan ala hidastamaan heti kun pelaaja lakkaa klikkaamasta "
|
||||
"hiirellä"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Värisokeustila"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Aktivoi värisokeustila vakiona"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr "Käytä läpinäkyviä dialogilaatikoita 16-värisissä näkymissä"
|
||||
@ -3799,6 +3890,28 @@ msgstr "Nimet
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Tyhjä autom. tallennus"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Lisää silti"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3861,6 +3974,11 @@ msgstr "[ paina mit
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Nimetön pelitallennus"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Ladataan peliä..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "AdvSys-pelin käynnistys epäonnistui"
|
||||
@ -3894,13 +4012,14 @@ msgstr "T
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Tämä ei ole validi Alan2-tiedosto."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Pelitallennusta lukiessa tapahtui virhe"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Luo pelitallennus"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Pelitallennusta kirjoittaessa tapahtui virhe\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3918,6 +4037,11 @@ msgstr "T
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "Tämä Glulx-tiedosto on versioltaan liian uusi ajettavaksi."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "AdvSys-pelin käynnistys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "En ymmärrä komentoasi. "
|
||||
@ -4133,6 +4257,14 @@ msgstr "Se on kykyjesi ulkopuolella.\n"
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Se on kykyjeni ulkopuolella.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Pelitallennusta lukiessa tapahtui virhe"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Pelitallennusta kirjoittaessa tapahtui virhe\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4197,7 +4329,7 @@ msgstr "Tyhjenn
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Tavarat"
|
||||
|
||||
@ -4323,12 +4455,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Liiku oikealle"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Käänny vasemmalle"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Käänny oikealle"
|
||||
|
||||
@ -4512,6 +4644,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Ole hyvä ja kopioi oikeat fonttitiedostot EOB II-pelidatahakemistoosi.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Käytät General MIDI-äänilaitetta, mutta peli\n"
|
||||
"tukee vain Roland MT32 MIDI:ä. Yritämme\n"
|
||||
"yhdistää Roland MT32 instrumentit sopiviin\n"
|
||||
"General MIDI instrumentteihin. Jotkut ääniraidat\n"
|
||||
"eivät ehkä kuulosta siltä miltä niiden pitäisi."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Haluatko tallentaa vai ladata pelin?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS-kertoja"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Käytä TTS:ää kuvauksien lukemiseen (jos TTS on saatavilla)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Helppo hiirikäyttöliittymä"
|
||||
@ -4532,14 +4693,6 @@ msgstr "Animoitu pelik
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Tuhma pelitila"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS-kertoja"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Käytä TTS:ää kuvauksien lukemiseen (jos TTS on saatavilla)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4749,6 +4902,11 @@ msgstr ""
|
||||
"voi tehdä sitä ja sivustoa ei ole enää\n"
|
||||
"olemassa."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "\"%s\" pelimoottorin datatiedostoa ei löydetty."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Ohita Hall of Records storyboardkohtaukset"
|
||||
@ -5036,6 +5194,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä pelitallenne on luotu eri peliversiolla, sitä ei pystytä lataamaan"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5353,7 +5517,7 @@ msgstr "Ohita tekstirivi"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Ohita video"
|
||||
|
||||
@ -5984,10 +6148,6 @@ msgstr "K
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "Kävele / Katso / Puhu"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Vahvista"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "Ohita / Sulje"
|
||||
@ -5996,10 +6156,6 @@ msgstr "Ohita / Sulje"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "Avaa hallintapaneeli"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Ohita rivi"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "Nopea tila päälle / pois"
|
||||
@ -6167,6 +6323,10 @@ msgstr "Tallennuksen #%d pikalataus ep
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Datatiedostoa \"%s\" ei löydetty."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6179,6 +6339,33 @@ msgstr ""
|
||||
"Pelimoottorin datatiedostosta löytyi väärä versio. Odotettu versio %d.%d, "
|
||||
"löytynyt versio %d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Tallennettu.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Pikapelitallennus kohtaan %d epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Pelin pikatallennus"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Pelin pikatallennus"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "Siirrä hahmo"
|
||||
@ -6778,6 +6965,11 @@ msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Suojavaruste hajoaa vasta hahmon ollessa -80HP:ssä normaalin -10HP sijasta"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Pelitilan tallentaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Kaksinkertaista FPS"
|
||||
@ -6812,6 +7004,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Käytä DVD-version MPEG videoita matalampiresoluutioisten AVI-tiedostojen "
|
||||
"sijaan"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Katso ylös"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Katso alas"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Näytä FPS-laskuri"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Ensisijainen laite:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6866,9 +7094,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Esc näppäin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Pelivalikko"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Näytä keypad"
|
||||
|
||||
@ -6919,25 +7144,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Peli)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Värisokeustila"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Aktivoi värisokeustila vakiona"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Käytät General MIDI-äänilaitetta, mutta peli\n"
|
||||
#~ "tukee vain Roland MT32 MIDI:ä. Yritämme\n"
|
||||
#~ "yhdistää Roland MT32 instrumentit sopiviin\n"
|
||||
#~ "General MIDI instrumentteihin. Jotkut ääniraidat\n"
|
||||
#~ "eivät ehkä kuulosta siltä miltä niiden pitäisi."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Pidä Shift-näppäintä pohjassa lisätäksesi useita pelejä kerralla"
|
||||
|
||||
@ -6974,9 +7180,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Kursori oikealle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Haluatko tallentaa vai ladata pelin?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Haluatko varmasti lopettaa? "
|
||||
|
||||
|
445
po/fr_FR.po
445
po/fr_FR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 00:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Remonter"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -525,6 +525,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triangle"
|
||||
|
||||
@ -584,7 +585,8 @@ msgstr "Interagir"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -592,7 +594,8 @@ msgstr "Fermer"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Haut"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -600,7 +603,8 @@ msgstr "Haut"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Bas"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -608,7 +612,8 @@ msgstr "Bas"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Gauche"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -747,14 +752,14 @@ msgstr "Filtre :"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Charger le jeu :"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Charger"
|
||||
|
||||
@ -1917,6 +1922,11 @@ msgstr "Erreur lors de l'ex
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver un moteur pour exécuter le jeu sélectionné"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Trophées débloqués : %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Pas d'erreur"
|
||||
@ -2072,14 +2082,15 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Sauvegarde :"
|
||||
|
||||
@ -2089,14 +2100,17 @@ msgstr "Sauvegarde :"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauver"
|
||||
@ -2191,7 +2205,8 @@ msgstr ""
|
||||
"logiciel approprié.\n"
|
||||
"Lisez le fichier README pour plus de détails."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Sauvegarde auto"
|
||||
|
||||
@ -2249,6 +2264,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Jeux possibles pour le moteur %s :"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clic Gauche"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clic Milieu"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clic Droit"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Mettre en pause"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menu du Jeu"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Passer"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Passer la phrase"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmer"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "Émulateur AdLib :"
|
||||
@ -2422,6 +2498,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment quitter ?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
@ -2718,25 +2795,29 @@ msgstr "Tranche Droite"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "Croix Haut"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "Croix Bas"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Croix Gauche"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Croix Droite"
|
||||
|
||||
@ -2749,22 +2830,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Gâchette Droite"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Stick gauche X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Stick gauche Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Stick droit X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Stick droit Y"
|
||||
|
||||
@ -2906,14 +2991,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Racine du système de fichiers"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Sauvegardes"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Répertoire parent"
|
||||
|
||||
@ -3012,44 +3100,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "les deux"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Select"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3226,25 +3324,6 @@ msgstr "Mode touchpad d
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Mode Clic"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clic Gauche"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clic Milieu"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clic Droit"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Masquer ScummVM"
|
||||
@ -3266,6 +3345,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Placer dans le Dock"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
@ -3305,15 +3385,15 @@ msgstr "Licence OFL"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "Licence BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "Croix"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Rond"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Carré"
|
||||
|
||||
@ -3322,10 +3402,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3345,15 +3427,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Passer"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3371,13 +3451,6 @@ msgstr "Changement de personnage"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Sauter le texte"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Mettre en pause"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Mode rapide"
|
||||
@ -3658,13 +3731,21 @@ msgstr "Ajouter le menu de vitesse"
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr "Ajoute un menu de vitesse (similaire à celui de la version PC)"
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3678,13 +3759,15 @@ msgstr "Charger le jeu :"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Charger"
|
||||
|
||||
@ -3808,6 +3891,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Lorsqu'il court, McCoy ne commencera pas à ralentir dès que le joueur "
|
||||
"arrêtera de cliquer sur la souris"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Mode Daltonien"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Activer le mode Daltonien par défaut"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr "Utiliser des dialogues transparents dans les scènes 16 couleurs"
|
||||
@ -3832,6 +3923,28 @@ msgstr "Sauvegarde sans nom"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Sauvegarde auto vide"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Ajouter quand même"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3897,6 +4010,11 @@ msgstr "[ appuyez sur une touche pour sortir ]"
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Sauvegarde sans nom"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Chargement en cours..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "Impossible de lancer le jeu AdvSys"
|
||||
@ -3930,13 +4048,14 @@ msgstr "C'est trop court pour
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Ce n'est pas un fichier Alan2 valide."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la lecture de la sauvegarde"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Erreur lors de l'écriture de la sauvegarde\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3954,6 +4073,11 @@ msgstr "Ce fichier Glulx est une version trop ancienne pour
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "Ce fichier Glulx est une version trop récente pour être exécutée."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Impossible de lancer le jeu AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Je ne comprends pas votre ordre. "
|
||||
@ -4169,6 +4293,14 @@ msgstr "Vous n'avez pas le pouvoir de faire
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Je n'ai pas le pouvoir de faire ça.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la lecture de la sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Erreur lors de l'écriture de la sauvegarde\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4240,7 +4372,7 @@ msgstr "Remise
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventaire"
|
||||
|
||||
@ -4367,12 +4499,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Aller vers la Droite"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Tourner vers la Gauche"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Tourner vers la Droite"
|
||||
|
||||
@ -4561,6 +4693,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Veuillez copier les fichiers de polices corrects dans le répertoire de "
|
||||
"données de jeu de EOB II.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il semble que vous utilisez un périphérique General MIDI,\n"
|
||||
"mais ce jeu ne supporte que le MIDI Roland MT32. Nous essayons\n"
|
||||
"d'associer les instruments Roland MT32 aux instruments General\n"
|
||||
"MIDI. Cependant il est possible que quelques pistes ne soient\n"
|
||||
" pas jouées correctement."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous charger ou enregistrer le jeu ?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Synthèse vocale"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Utilise la synthèse vocale pour lire les descriptions (si disponible)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Interface Souris simple"
|
||||
@ -4581,14 +4742,6 @@ msgstr "Interface du jeu anim
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Mode coquin"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Synthèse vocale"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Utilise la synthèse vocale pour lire les descriptions (si disponible)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4804,6 +4957,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ScummVM ne peut pas faire ça et le\n"
|
||||
"site web n'existe plus."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Le fichier de données '%s' n'a pu être trouvé."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Sauter les scènes storyboard de la Salle des Archives"
|
||||
@ -5103,6 +5261,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Cette sauvegarde a été créée par une version différente du jeu et ne peut "
|
||||
"être chargée"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5429,7 +5593,7 @@ msgstr "Passer la phrase"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Passer la séquence"
|
||||
|
||||
@ -6064,10 +6228,6 @@ msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)"
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "Marcher / Regarder / Parler"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmer"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "Passer / Fermer"
|
||||
@ -6076,10 +6236,6 @@ msgstr "Passer / Fermer"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "Ouvrir le panneau de contrôle"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Passer la phrase"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "Act./Désact. mode rapide"
|
||||
@ -6254,6 +6410,10 @@ msgstr "Erreur lors du chargement rapide depuis l'emplacement #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Le fichier de données '%s' n'a pu être trouvé."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6265,6 +6425,33 @@ msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Données du moteur périmées. Version attendue: %d.%d ; version trouvée: %d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Sauvegarder.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Erreur de la sauvegarde rapide dans l'emplacement #%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Sauvegarde rapide"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Sauvegarde rapide"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "Transfert de personnage"
|
||||
@ -6867,6 +7054,11 @@ msgstr ""
|
||||
"L'armure ne se brisera pas avant que le personnage ne soit à -80HP, au lieu "
|
||||
"de seulement -10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Échec de la sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Doubler les FPS"
|
||||
@ -6901,6 +7093,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Utiliser les vidéos MPEG du DVD à la place des vidéos AVI de plus basse "
|
||||
"résolution"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Regarder en haut"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Regarder en bas"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Afficher le compteur FPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Sortie préférée :"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6954,9 +7182,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Touche d'échappement"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menu du Jeu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Afficher le clavier"
|
||||
|
||||
@ -7008,25 +7233,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Jeu)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Mode Daltonien"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Activer le mode Daltonien par défaut"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Il semble que vous utilisez un périphérique General MIDI,\n"
|
||||
#~ "mais ce jeu ne supporte que le MIDI Roland MT32. Nous essayons\n"
|
||||
#~ "d'associer les instruments Roland MT32 aux instruments General\n"
|
||||
#~ "MIDI. Cependant il est possible que quelques pistes ne soient\n"
|
||||
#~ " pas jouées correctement."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ajoute un jeu à la Liste. Maintenez Shift enfoncée pour un Ajout Massif"
|
||||
@ -7064,9 +7270,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Droit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Voulez-vous charger ou enregistrer le jeu ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Voulez-vous vraiment quitter ? "
|
||||
|
||||
|
446
po/gl_ES.po
446
po/gl_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Arriba"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -525,6 +525,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Seno"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triángulo"
|
||||
|
||||
@ -586,7 +587,8 @@ msgstr "Interpolaci
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Pechar"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -594,7 +596,8 @@ msgstr "Pechar"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -602,7 +605,8 @@ msgstr "Arriba"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Abaixo"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -610,7 +614,8 @@ msgstr "Abaixo"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerda"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -749,14 +754,14 @@ msgstr "Buscar:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Cargar partida:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Cargar"
|
||||
|
||||
@ -1915,6 +1920,10 @@ msgstr "Erro de execuci
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Non se puido atopar un motor para executar o xogo seleccionado"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Non hai erros"
|
||||
@ -2068,14 +2077,15 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Gardar partida:"
|
||||
|
||||
@ -2085,14 +2095,17 @@ msgstr "Gardar partida:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gardar"
|
||||
@ -2187,7 +2200,8 @@ msgstr ""
|
||||
"do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
|
||||
"para obter máis información."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autogardado:"
|
||||
@ -2246,6 +2260,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "ID de xogo emparellados:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Botón primario"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Botón central"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Botón secundario"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menú do xogo"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Omitir"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Omitir liña"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
@ -2429,6 +2504,7 @@ msgstr "Seguro que queres sa
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Saír"
|
||||
|
||||
@ -2744,26 +2820,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Esvarar á esquerda"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Esvarar á dereita"
|
||||
@ -2777,25 +2857,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Botón primario"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Botón primario"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Botón secundario"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Botón secundario"
|
||||
@ -2950,15 +3034,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Gardar partida:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "O camiño non é un directorio"
|
||||
@ -3061,46 +3148,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Ambos"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Acción/Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~I~niciar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3275,25 +3372,6 @@ msgstr "Modo Panel t
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Modo Rato"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Botón primario"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Botón central"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Botón secundario"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Ocultar ScummVM"
|
||||
@ -3315,6 +3393,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3355,15 +3434,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3372,10 +3451,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3395,15 +3476,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Omitir"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3421,13 +3500,6 @@ msgstr "Cambiar car
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Omitir texto"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Modo Rápido"
|
||||
@ -3709,13 +3781,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3729,13 +3809,15 @@ msgstr "Restaurar xogo:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
@ -3851,6 +3933,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Modo accesible para daltonismo"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Activa o modo accesible para daltonismo de xeito predeterminado."
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3876,6 +3966,28 @@ msgstr "Partida gardada sen t
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autogardado:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3939,6 +4051,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Partida gardada sen título"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Cargando..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3974,15 +4091,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Erro de execución do xogo:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Gardar partida:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Erro de execución do xogo:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -4000,6 +4116,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4215,6 +4336,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Erro de execución do xogo:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Erro de execución do xogo:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4284,7 +4415,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventario"
|
||||
|
||||
@ -4414,12 +4545,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mover á dereita"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Xirar á esquerda"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Xirar á dereita"
|
||||
|
||||
@ -4578,6 +4709,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Semella que estás a empregar un dispositivo,\n"
|
||||
"de General MIDI, maix o xogo só e compatible con\n"
|
||||
"Roland MT32 MIDI. Tentamos asignar os instrumentos\n"
|
||||
"aos de General MIDI. No entanto, existe a posibilidade\n"
|
||||
"de que algunhas pistas non soen correctamente."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Queres cargar ou gardar a partida?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Interface de rato sinxela"
|
||||
@ -4598,14 +4758,6 @@ msgstr "Interface de xogo animada"
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Modo de xogo rebelde"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4829,6 +4981,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ScummVM non pode facer iso e o sitio web\n"
|
||||
"xa non existe."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Non se puido localizar o ficheiro de datos do motor %s."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Omitir as escenas do Salón dos rexistros"
|
||||
@ -5121,6 +5278,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta partida gardada creouse cunha versión diferente do xogo. Non é posible "
|
||||
"cargala."
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5416,7 +5579,7 @@ msgstr "Omitir li
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "ESC"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Omitir secuencia"
|
||||
|
||||
@ -6041,10 +6204,6 @@ msgstr "Emprega a introduci
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -6054,10 +6213,6 @@ msgstr "Omitir li
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Omitir liña"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6226,6 +6381,10 @@ msgstr "Erro de carga r
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Non se puido localizar o ficheiro de datos do motor %s."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6238,6 +6397,33 @@ msgstr ""
|
||||
"Atopouse unha versión incorrecta do ficheiro de datos do motor. Ficheiro "
|
||||
"esperado: %d.%d. Ficheiro atopado: %d.%d."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Gardar"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Erro ao gardar rápido no espazo %d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Modo Rato"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Modo Rato"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6889,6 +7075,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Erro ao gardar a partida"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dobrar FPS"
|
||||
@ -6922,6 +7113,42 @@ msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Emprega o vídeo MPEG da versión en DVD, no canto do AVI de menor resolución."
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Mirar"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Reducir"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Mostrar FPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Dispositivo preferido:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6977,9 +7204,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "ESC"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menú do xogo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar teclado numérico"
|
||||
|
||||
@ -7027,25 +7251,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Xogo)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Modo accesible para daltonismo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Activa o modo accesible para daltonismo de xeito predeterminado."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Semella que estás a empregar un dispositivo,\n"
|
||||
#~ "de General MIDI, maix o xogo só e compatible con\n"
|
||||
#~ "Roland MT32 MIDI. Tentamos asignar os instrumentos\n"
|
||||
#~ "aos de General MIDI. No entanto, existe a posibilidade\n"
|
||||
#~ "de que algunhas pistas non soen correctamente."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Manter premido MAIÚS para engadir en masa"
|
||||
|
||||
@ -7082,9 +7287,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Dereita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Queres cargar ou gardar a partida?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Seguro que queres saír? "
|
||||
|
||||
|
445
po/he.po
445
po/he.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -518,6 +518,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "ñéðåñ"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "âì îùåìù"
|
||||
|
||||
@ -575,7 +576,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "ñâéøä"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -583,7 +585,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "ìîòìä"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -591,7 +594,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "ìîèä"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -599,7 +603,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "ùîàìä"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -738,14 +743,14 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "èòï îùç÷:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "èòéðä"
|
||||
|
||||
@ -1859,6 +1864,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "ìà éëåì äéä ìîöåà ùåí îðåò ùîñåâì ìäøéõ àú äîùç÷ ùðáçø"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "äéùâéí ùðôúçå: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "àéï ùâéàä"
|
||||
@ -2012,14 +2022,15 @@ msgstr "~
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "ùîåø îùç÷:"
|
||||
|
||||
@ -2029,14 +2040,17 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "ìùîåø"
|
||||
@ -2130,7 +2144,8 @@ msgstr ""
|
||||
"ìäæîéï ìîåæé÷ä ùì äîùç÷.\n"
|
||||
"ìôøèéí, òééï á÷åáõ README."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "ùîéøä àåèåîèéú"
|
||||
|
||||
@ -2187,6 +2202,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "îæäé îùç÷ úåàîéí ìîðåò %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "ìçéöä ùîàìéú"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "ìçéöä àîöòéú"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "ìçéöä éîðéú"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "äôñ÷ä"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "úôøéè îùç÷"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "ìãìâ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "ãìâ òì ÷å"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "àîåìèåø AdLib"
|
||||
@ -2353,6 +2429,7 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "öà"
|
||||
|
||||
@ -2663,26 +2740,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "äçì÷ ùîàìä"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "äçì÷ éîéðä"
|
||||
@ -2696,25 +2777,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "ìçéöä ùîàìéú"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "ìçéöä ùîàìéú"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "ìçéöä éîðéú"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "ìçéöä éîðéú"
|
||||
@ -2858,14 +2943,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "àéøòä ùâéàä"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "ùåøù îòøëú ä÷áöéí"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "îùç÷éí ùîåøéí"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "îãøéê äåøéí"
|
||||
|
||||
@ -2963,46 +3051,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "ùðéäí"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "ôòåìä / áçø"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~ä~úçì"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3179,25 +3277,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "îöá ìçéöä"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "ìçéöä ùîàìéú"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "ìçéöä àîöòéú"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "ìçéöä éîðéú"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "äñúø àú ScummVM"
|
||||
@ -3219,6 +3298,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "ä÷èï"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "òæøä"
|
||||
|
||||
@ -3258,15 +3338,15 @@ msgstr "
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "øéùéåï BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3275,10 +3355,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3298,15 +3380,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "ìãìâ"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3324,13 +3404,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "ãìâ òì è÷ñè"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "äôñ÷ä"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "îöá îäéø"
|
||||
@ -3600,13 +3673,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3620,13 +3701,15 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "ìùçæø"
|
||||
|
||||
@ -3746,6 +3829,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "îöá òéååø öáò"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "àôùø îöá òéååø öáò ëáøéøú îçãì"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3770,6 +3861,28 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "ùîéøä àåèåîèéú:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "äåñó áëì î÷øä"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3830,6 +3943,11 @@ msgstr "[
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "ùîåø îùç÷ ììà ùí"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "èåòï îùç÷..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "ìà ðéúï äéä ìäúçéì àú äîùç÷ AdvSys"
|
||||
@ -3863,13 +3981,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "æäå àéðå ÷åáõ Alan2 ú÷ó."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "ùâéàä á÷øéàú ùîéøú ä÷åáõ"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "ùîåø îùç÷:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "ùâéàä áëúéáú ùîéøú ä÷åáõ\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3887,6 +4006,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "÷åáõ Glulx æä âøñä çãùä îëãé ùúåëì ìáöò."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "ìà ðéúï äéä ìäúçéì àú äîùç÷ AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "àðé ìà îáéï àú äô÷åãä ùìê."
|
||||
@ -4102,6 +4226,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "æä îòáø ìëåç ùìé ìòùåú æàú.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "ùâéàä á÷øéàú ùîéøú ä÷åáõ"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "ùâéàä áëúéáú ùîéøú ä÷åáõ\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4170,7 +4302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "îìàé"
|
||||
|
||||
@ -4300,12 +4432,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "æåæ éîéðä"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "ôåðä ùîàìä"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "ôðä éîéðä"
|
||||
|
||||
@ -4487,6 +4619,35 @@ msgstr ""
|
||||
"àðà äòú÷ àú ÷áöé äâåôï äðëåðéí ìñôøééú äðúåðéí ùì îùç÷ EOB II.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ðøàä ùàúä îùúîù áîëùéø MIDI ëììé,\n"
|
||||
"àáì äîùç÷ ùìê úåîê ø÷ áøåìðã MT32 MIDI.\n"
|
||||
"àðå îðñéí ìîôåú àú îëùéøé øåìðã MT32 ì\n"
|
||||
"MIDI ëììé. æä òãééï àôùøé\n"
|
||||
"ëîä øöåòåú ðùîòåú ìà ðëåðåú."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "äàí àúä øåöä ìèòåï àå ìùîåø àú äîùç÷?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "îîù÷ òëáø ÷ì"
|
||||
@ -4507,14 +4668,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "îöá îùç÷ ùåáá"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4732,6 +4885,11 @@ msgstr ""
|
||||
"äîùç÷. ScummVM ìà éëåì ìòùåú æàú å\n"
|
||||
"äàúø ëáø ìà ÷ééí."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "ìà ðéúï ìàúø àú ÷åáõ ðúåðé äîðåò '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "ãìâ òì ñöéðåú ìåç äñéôåø ùì äéëì äú÷ìéèéí"
|
||||
@ -5012,6 +5170,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr "äîùç÷ ùðùîø æä ðåöø òí âøñä àçøú ùì äîùç÷, ììà àôùøåú ìèòåï àåúå"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5315,7 +5479,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "éöéàä"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "ãìâ òì çúëéí"
|
||||
|
||||
@ -5943,10 +6107,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -5956,10 +6116,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "ãìâ òì ÷å"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6114,6 +6270,10 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "ìà ðéúï ìàúø àú ÷åáõ ðúåðé äîðåò '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6124,6 +6284,33 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr "ðîöàä âøñä ùâåéä ùì ÷åáõ ðúåðé äîðåò. öôä %d.%d àê ÷éáì %d.%d."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "ðùîø.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "ìà ðéúï äéä ìùîåø áîäéøåú áçøéõ #%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "îöá ìçéöä"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "îöá ìçéöä"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6779,6 +6966,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr "äùøéåï ìà éùáø òã ùäãîåú úäéä á -80 ë\"ñ, åìà ø÷ -10 ë\"ñ"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "ùîéøú äîùç÷ ðëùìä"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "FPS ëôåì"
|
||||
@ -6811,6 +7003,42 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr "äùúîù áååéãéàå MPEG îâéøñú ä- DVD áî÷åí á- AVI áøæåìåöéä ðîåëä éåúø"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "úøàä"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "äú÷øá ìîèä"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "äöâ ãìô÷ FPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "äú÷ï îåòãó:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6865,9 +7093,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "îôúç áøéçä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "úôøéè îùç÷"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "äöâ ìåç î÷ùéí"
|
||||
|
||||
@ -6919,25 +7144,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (îùç÷)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "îöá òéååø öáò"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "àôùø îöá òéååø öáò ëáøéøú îçãì"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ðøàä ùàúä îùúîù áîëùéø MIDI ëììé,\n"
|
||||
#~ "àáì äîùç÷ ùìê úåîê ø÷ áøåìðã MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "àðå îðñéí ìîôåú àú îëùéøé øåìðã MT32 ì\n"
|
||||
#~ "MIDI ëììé. æä òãééï àôùøé\n"
|
||||
#~ "ëîä øöåòåú ðùîòåú ìà ðëåðåú."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "äçæ÷ àú î÷ù Shift ìäåñôú äîåðéú"
|
||||
|
||||
@ -6974,9 +7180,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "ñîï éîéï"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "äàí àúä øåöä ìèòåï àå ìùîåø àú äîùç÷?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " àúä áèåç ùáøöåðê ìôøåù ?"
|
||||
|
||||
|
445
po/hu_HU.po
445
po/hu_HU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Feljebb"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -521,6 +521,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Színusz"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Háromszög"
|
||||
|
||||
@ -579,7 +580,8 @@ msgstr "Interakci
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Bezár"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -587,7 +589,8 @@ msgstr "Bez
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -595,7 +598,8 @@ msgstr "Fel"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Le"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -603,7 +607,8 @@ msgstr "Le"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Bal"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -742,14 +747,14 @@ msgstr "Keres
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Játék betöltése:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
|
||||
@ -1883,6 +1888,11 @@ msgstr "Hiba a j
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Feloldott teljesítmény: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Nincs hiba"
|
||||
@ -2037,14 +2047,15 @@ msgstr "Visszat
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Játék mentése:"
|
||||
|
||||
@ -2054,14 +2065,17 @@ msgstr "J
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
@ -2155,7 +2169,8 @@ msgstr ""
|
||||
"hogy a játék zenéje hallható legyen.\n"
|
||||
"Nézd meg a README fájlt a részletekért."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Automentés"
|
||||
|
||||
@ -2213,6 +2228,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Megfelelõ játékazonosítók a %s motorhoz:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Bal katt"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Középsõ katt"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Jobb katt"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Szünet"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Játék Menü"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Tovább"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Sor átlépése"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Megerõsítés"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "AdLib emulátor"
|
||||
@ -2384,6 +2460,7 @@ msgstr "Biztos hogy ki akarsz l
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Kilépés"
|
||||
|
||||
@ -2680,25 +2757,29 @@ msgstr "Jobb Shoulder"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "D-pad Fel"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "D-pad Le"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "D-pad Bal"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "D-pad Jobb"
|
||||
|
||||
@ -2711,22 +2792,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Jobb Indító"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Bal Kar X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Bal Kar Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Jobb Kar X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Jobb Kar Y"
|
||||
|
||||
@ -2867,14 +2952,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Hiba történt"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Fájlrendszer gyökér"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Mentett játékok"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Szülõ könyvtár"
|
||||
|
||||
@ -2972,44 +3060,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Mind"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Választ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3185,25 +3283,6 @@ msgstr "Touchpad m
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Kattintás Mód"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Bal katt"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Középsõ katt"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Jobb katt"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "ScummVM elrejtése"
|
||||
@ -3225,6 +3304,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Kis méret"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Súgó"
|
||||
|
||||
@ -3264,15 +3344,15 @@ msgstr "OFL Licensz"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "BSD Licensz"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "Kereszt"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Kör"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Négyzet"
|
||||
|
||||
@ -3281,10 +3361,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3304,15 +3386,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Tovább"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3330,13 +3410,6 @@ msgstr "Karakter csere"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Szöveg átugrása"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Szünet"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Gyors mód"
|
||||
@ -3614,13 +3687,21 @@ msgstr "Sebess
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr "Játéksebesség-menü hozzáadása (hasonlóan a PC verzióhoz)"
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3634,13 +3715,15 @@ msgstr "J
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Visszaállítás"
|
||||
|
||||
@ -3766,6 +3849,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Futás közben a McCoy nem kezd lelassulni, amíg a játékos abbahagyja az egér "
|
||||
"kattintást"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Színvak Mód"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Szinvak mód engedélyezve alapértelmezett"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr "Használj átlátszó párbeszédpaneleket a 16 színû helyszíneken"
|
||||
@ -3790,6 +3881,28 @@ msgstr "N
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Üres autómentés"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Add hozzá így is"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3854,6 +3967,11 @@ msgstr "[ nyomd meg b
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Névtelen Játékmentés"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Játék betöltés..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "Nem sikerült elindítani az AdvSys játékot"
|
||||
@ -3887,13 +4005,14 @@ msgstr "Ez t
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Ez nem egy valós Alan2 fájl."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Hiba a mentésfájl olvasásakor"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Játék mentés"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Hiba a mentésfájl írásakor\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3911,6 +4030,11 @@ msgstr "Ez a Glulx f
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "Ez a Glulx fájl túl új verziójú a végrehajtáshoz."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Nem sikerült elindítani az AdvSys játékot"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Nem értem az utasításodat. "
|
||||
@ -4126,6 +4250,14 @@ msgstr "Ez k
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Ez kívül esik a lehetõségeimtõl.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Hiba a mentésfájl olvasásakor"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Hiba a mentésfájl írásakor\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4195,7 +4327,7 @@ msgstr "Mapping t
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Tárgylista"
|
||||
|
||||
@ -4322,12 +4454,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mozgás jobbra"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Balra fordul"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Jobbra fordul"
|
||||
|
||||
@ -4511,6 +4643,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Kérjük, másold át a helyes fontfájlokat az EOB II játék mappájába.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Úgy tûnik, egy General MIDI eszközt használsz,\n"
|
||||
"de a játék csak Roland MT32 MIDI eszközt támogat.\n"
|
||||
"Megpróbáljuk lecserélni a Roland MT32 hangszereket\n"
|
||||
"General MIDIre. Továbbra is lehetséges hogy\n"
|
||||
"néhány hangsáv helytelenül hangzik."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Játékállás betöltése vagy mentése?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS Narrátor"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Használja a TTS-t a leírás olvasásához (ha a TTS elérhetõ)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Egyszerû egér interfész"
|
||||
@ -4531,14 +4692,6 @@ msgstr "Anim
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Pajkos játékmód"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS Narrátor"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Használja a TTS-t a leírás olvasásához (ha a TTS elérhetõ)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4751,6 +4904,11 @@ msgstr ""
|
||||
"a játékot. A ScummVM nem teszi ezt\n"
|
||||
"az oldal többé nem elérhetõ."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Nem található a(z) '%s' motorhoz adat fájl."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Hall of Records storyboard átvezetõk átugrása"
|
||||
@ -5036,6 +5194,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Ez a mentett játék a játék másik verziójával jött létre, és nem lehet "
|
||||
"betölteni"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5350,7 +5514,7 @@ msgstr "Sz
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Bevezetõ átugrása"
|
||||
|
||||
@ -5981,10 +6145,6 @@ msgstr "A floppy verzi
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "Séta / Nézd / Beszélj"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Megerõsítés"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "Átugrik / Bezár"
|
||||
@ -5993,10 +6153,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "Kezelõpult megnyitás"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Sor átlépése"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "Váltás a gyors módra"
|
||||
@ -6162,6 +6318,10 @@ msgstr "Nem t
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Nem található a '%s' adatfájl."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6172,6 +6332,33 @@ msgstr "Nem tal
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr "Elavult motorinformációk. Elvárt %d.%d, helyett %d.%d létezik"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Mentett.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Gyorsmentés nem sikerült a #%d helyre"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Gyorsmentés"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Gyorsmentés"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "Karakter átadása"
|
||||
@ -6776,6 +6963,11 @@ msgstr "Tart
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr "A páncél nem szakad el, karakter -80 HP-nál, hanem csak -10 HP-nál"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Játék mentés nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dupla FPS"
|
||||
@ -6809,6 +7001,42 @@ msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A DVD verzió MPEG videójának használata, a kisebb felbontású AVI helyett"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Nézz fel"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Nézz le"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "FPS számláló látszik"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferált eszköz:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6864,9 +7092,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Escape gomb"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Játék Menü"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Kézi billentyûzet"
|
||||
|
||||
@ -6918,25 +7143,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Játék)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Színvak Mód"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Szinvak mód engedélyezve alapértelmezett"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Úgy tûnik, egy General MIDI eszközt használsz,\n"
|
||||
#~ "de a játék csak Roland MT32 MIDI eszközt támogat.\n"
|
||||
#~ "Megpróbáljuk lecserélni a Roland MT32 hangszereket\n"
|
||||
#~ "General MIDIre. Továbbra is lehetséges hogy\n"
|
||||
#~ "néhány hangsáv helytelenül hangzik."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Tratsd lenyomva a Shift-et a Masszív módhoz"
|
||||
|
||||
@ -6973,9 +7179,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Kurzor Jobb"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Játékállás betöltése vagy mentése?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Biztos hogy ki akarsz lépni ? "
|
||||
|
||||
|
445
po/it_IT.po
445
po/it_IT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-23 21:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bababoombatman <nonsochenomemetter@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Su"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -523,6 +523,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Seno"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triangolo"
|
||||
|
||||
@ -583,7 +584,8 @@ msgstr "Interazione"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -591,7 +593,8 @@ msgstr "Chiudi"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Su"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -599,7 +602,8 @@ msgstr "Su"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Giù"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -607,7 +611,8 @@ msgstr "Gi
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Sinistra"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -746,14 +751,14 @@ msgstr "Cerca:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Carica gioco:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carica"
|
||||
|
||||
@ -1910,6 +1915,11 @@ msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Obiettivo sbloccati: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Nessun errore"
|
||||
@ -2063,14 +2073,15 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Salva gioco:"
|
||||
|
||||
@ -2080,14 +2091,17 @@ msgstr "Salva gioco:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
@ -2182,7 +2196,8 @@ msgstr ""
|
||||
"la musica del gioco.\n"
|
||||
"Vedi il file README per i dettagli."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autosalvataggio"
|
||||
|
||||
@ -2240,6 +2255,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Identificatori di gioco corrispondenti per il motore %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clic sinistro"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clic centrale"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clic destro"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menu di gioco"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Salta battuta"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "Emulatore AdLib"
|
||||
@ -2414,6 +2490,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Esci"
|
||||
|
||||
@ -2710,25 +2787,29 @@ msgstr "Grilletto Inferiore Destro"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "D-pad Su"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "D-pad Giù"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "D-pad Sinistra"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "D-pad Destra"
|
||||
|
||||
@ -2741,22 +2822,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Grilletto Destro"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Levetta Sinistra X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Levetta Sinistra Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Levetta Destra X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Levetta Destra Y"
|
||||
|
||||
@ -2897,14 +2982,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Rilevato un errore"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Cartella root del filesystem"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Giochi salvati"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Cartella superiore"
|
||||
|
||||
@ -3003,44 +3091,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Entrambi"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Select"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3218,25 +3316,6 @@ msgstr "Modalit
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Modalità clic"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clic sinistro"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clic centrale"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clic destro"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Nascondi ScummVM"
|
||||
@ -3258,6 +3337,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Contrai"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aiuto"
|
||||
|
||||
@ -3297,15 +3377,15 @@ msgstr "Licenza OPL"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "Licenza BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "Croce"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Cerchio"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrato"
|
||||
|
||||
@ -3314,10 +3394,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3337,15 +3419,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3363,13 +3443,6 @@ msgstr "Cambia personaggio"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Salta testo"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Modalità veloce"
|
||||
@ -3651,13 +3724,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3671,13 +3752,15 @@ msgstr "Carica partita:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Carica"
|
||||
|
||||
@ -3805,6 +3888,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Quando sta correndo, McCoy non inizierà a rallentare al rilascio del tasto "
|
||||
"del mouse"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Modalità daltonici"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Abilita di default la modalità daltonici"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3829,6 +3920,28 @@ msgstr "Salvataggio senza nome"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autosalvataggio"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Aggiungi comunque"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3892,6 +4005,11 @@ msgstr "[ premi un tasto per uscire ]"
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Salvataggio senza nome"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Caricamento..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "Impossibile avviare gioco AdvSys"
|
||||
@ -3925,13 +4043,14 @@ msgstr "E' troppo corto per essere un file Alan2 valido."
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Questo non è un file Alan2 valido."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Errore durante la lettura del salvataggio"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Salva gioco"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Errore durante la scrittura del salvataggio\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3950,6 +4069,11 @@ msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versione di questo file Glulx è troppo aggiornata per essere eseguita."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Impossibile avviare gioco AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Non comprendo il tuo comando. "
|
||||
@ -4165,6 +4289,14 @@ msgstr "Fare ci
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Fare ciò è oltre le mie possibilità.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Errore durante la lettura del salvataggio"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Errore durante la scrittura del salvataggio\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4234,7 +4366,7 @@ msgstr "Azzera"
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventario"
|
||||
|
||||
@ -4363,12 +4495,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Vai a destra"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Gira a sinistra"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Gira a destra"
|
||||
|
||||
@ -4555,6 +4687,35 @@ msgstr ""
|
||||
"di EOB II.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sembra che tu stia utilizzanto un dispositivo\n"
|
||||
"General MIDI, ma il gioco supporta solo Roland\n"
|
||||
"MT32 MIDI. Tenteremo di mappare gli strumenti\n"
|
||||
"Roland MT32 in quelli General MIDI. Alcune tracce\n"
|
||||
"potrebbero avere un suono non corretto."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Vuoi caricare o salvare il gioco?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Sintesi vocale"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Legge le descrizioni utilizzando la sintesi vocale (se disponibile)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Interfaccia mouse facilitata"
|
||||
@ -4575,14 +4736,6 @@ msgstr "Animazioni interfaccia di gioco"
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Modalità osé"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Sintesi vocale"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Legge le descrizioni utilizzando la sintesi vocale (se disponibile)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4797,6 +4950,11 @@ msgstr ""
|
||||
"il gioco. ScummVM non può farlo, e comunque il\n"
|
||||
"sito non è più disponibile."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "File dati del motore '%s' non trovato."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Salta le scene della Hall of Records"
|
||||
@ -5091,6 +5249,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Questo salvataggio è stato creato con una versione diversa del gioco, "
|
||||
"impossibile caricarlo"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5414,7 +5578,7 @@ msgstr "Salta battuta"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Salta scena di intermezzo"
|
||||
|
||||
@ -6047,10 +6211,6 @@ msgstr "Usa la versione floppy dell'intro (solo versione CD)"
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "Cammina / Guarda / Parla"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "Ignora / Chiudi"
|
||||
@ -6059,10 +6219,6 @@ msgstr "Ignora / Chiudi"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "Apri pannello di controllo"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Salta battuta"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "Attiva modalità veloce"
|
||||
@ -6235,6 +6391,10 @@ msgstr "Impossibile caricare il salvataggio rapido #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "File dati '%s' non trovato."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6247,6 +6407,33 @@ msgstr ""
|
||||
"File dati del motore obsoleto. Versione richiesta: %d.%d; versione trovata: "
|
||||
"%d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Salvato.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Impossibile effettuare un salvataggio rapido alla posizione %d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Salvataggio rapido"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Salvataggio rapido"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "Trasferisci personaggio"
|
||||
@ -6864,6 +7051,11 @@ msgstr ""
|
||||
"L'armatura non si romperà finché il personaggio non raggiungerà -80HP, "
|
||||
"anziché -10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Impossibile salvare la partita"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Raddoppia FPS"
|
||||
@ -6898,6 +7090,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Usa i filmati MPEG della versione DVD, anziché i filmati AVI a risoluzione "
|
||||
"inferiore"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Guarda su"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Guarda giù"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Mostra contatore FPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Dispositivo audio:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6953,9 +7181,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Tasto Esc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menu di gioco"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Mostra tastierino numerico"
|
||||
|
||||
@ -7007,25 +7232,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Gioco)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Modalità daltonici"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Abilita di default la modalità daltonici"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sembra che tu stia utilizzanto un dispositivo\n"
|
||||
#~ "General MIDI, ma il gioco supporta solo Roland\n"
|
||||
#~ "MT32 MIDI. Tenteremo di mappare gli strumenti\n"
|
||||
#~ "Roland MT32 in quelli General MIDI. Alcune tracce\n"
|
||||
#~ "potrebbero avere un suono non corretto."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Tieni premuto Shift per l'aggiunta in massa"
|
||||
|
||||
@ -7062,9 +7268,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Cursore a destra"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Vuoi caricare o salvare il gioco?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Sei sicuro di voler uscire? "
|
||||
|
||||
|
446
po/nb_NO.po
446
po/nb_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Oppover"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -527,6 +527,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Trekant"
|
||||
|
||||
@ -586,7 +587,8 @@ msgstr "Interpolering:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -594,7 +596,8 @@ msgstr "Lukk"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Opp"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -602,7 +605,8 @@ msgstr "Opp"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Ned"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -610,7 +614,8 @@ msgstr "Ned"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Venstre"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -749,14 +754,14 @@ msgstr "S
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Åpne spill:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
@ -1918,6 +1923,10 @@ msgstr "Problem ved kj
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Kunne ikke finne noen motor som kunne kjøre det valgte spillet"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Ingen feil"
|
||||
@ -2071,14 +2080,15 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Lagret spill:"
|
||||
|
||||
@ -2088,14 +2098,17 @@ msgstr "Lagret spill:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
@ -2190,7 +2203,8 @@ msgstr ""
|
||||
"kunne høre på spillets musikk.\n"
|
||||
"Se README-filen for detaljer."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autolagre:"
|
||||
@ -2245,6 +2259,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Venstreklikk"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Midtklikk"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Høyreklikk"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Spillmeny"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Hopp over"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Hopp over linje"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
@ -2428,6 +2503,7 @@ msgstr "Vil du virkelig avslutte?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
@ -2743,26 +2819,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Skli mot Venstre"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Skli mot Høyre"
|
||||
@ -2776,25 +2856,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Venstreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Venstreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Høyreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Høyreklikk"
|
||||
@ -2949,15 +3033,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Lagret spill:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Stien er ikke en mappe"
|
||||
@ -3060,46 +3147,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Begge"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Handling/Velg"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~S~tart"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3274,25 +3371,6 @@ msgstr "Touchpad-modus deaktivert."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Klikkmodus"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Venstreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Midtklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Høyreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Skjul ScummVM"
|
||||
@ -3314,6 +3392,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimer"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3354,15 +3433,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3371,10 +3450,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3394,15 +3475,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Hopp over"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3420,13 +3499,6 @@ msgstr "Bytt karakter"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Hopp over tekst"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Rask modus"
|
||||
@ -3703,13 +3775,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3723,13 +3803,15 @@ msgstr "Gjennopprett spill:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Gjenopprett"
|
||||
|
||||
@ -3845,6 +3927,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Fargeblindmodus"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Aktiver fargeblindmodus som standard"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3870,6 +3960,28 @@ msgstr "Ikke navngitt spilltilstand"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autolagre:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Start allikevel"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3934,6 +4046,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Ikke navngitt spilltilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Laster spill..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3969,15 +4086,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Lagret spill:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3995,6 +4111,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4210,6 +4331,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4281,7 +4412,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventar"
|
||||
|
||||
@ -4413,12 +4544,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Skli mot Høyre"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Svin til Venstre"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Sving til Høyre"
|
||||
|
||||
@ -4577,6 +4708,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du ser ut til å bruke en General MIDI-enhet,\n"
|
||||
"men spillet ditt støtter bare Roland MT32-MIDI.\n"
|
||||
"Vi forsøker å koble Roland MT32-instrumentene til\n"
|
||||
"General MIDI-instrumentene. Allikevel, kan det\n"
|
||||
"skje at enkelte spor ikke vil spilles riktig."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Vil du åpne eller lagre spillet?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4598,14 +4758,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4822,6 +4974,11 @@ msgid ""
|
||||
"the site no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Hopp over Hall of Records storyboard scenene"
|
||||
@ -5111,6 +5268,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5372,7 +5535,7 @@ msgstr "Hopp over tekstlinje"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Hopp over cutscene"
|
||||
|
||||
@ -5999,10 +6162,6 @@ msgstr "Bruk diskettversjonens intro (Kun for CD-versjon)"
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -6012,10 +6171,6 @@ msgstr "Hopp over linje"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Hopp over linje"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6180,6 +6335,10 @@ msgstr "Vil du laste et lagret spill?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6190,6 +6349,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Klikkmodus"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Klikkmodus"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6843,6 +7029,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lagre spill"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dobbel FPS"
|
||||
@ -6877,6 +7068,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Bruk MPEG-video fra DVD-versjonen istedenfor AVI-versjonen med lavere "
|
||||
"oppløsning"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Kikk"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Zoom ned"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Vis FPS-teller"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Foretrukket enhet:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6929,9 +7156,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "ESC-tast"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Spillmeny"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Vis talltastatur"
|
||||
|
||||
@ -6979,25 +7203,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Spill)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Fargeblindmodus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Aktiver fargeblindmodus som standard"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Du ser ut til å bruke en General MIDI-enhet,\n"
|
||||
#~ "men spillet ditt støtter bare Roland MT32-MIDI.\n"
|
||||
#~ "Vi forsøker å koble Roland MT32-instrumentene til\n"
|
||||
#~ "General MIDI-instrumentene. Allikevel, kan det\n"
|
||||
#~ "skje at enkelte spor ikke vil spilles riktig."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Hold Shift for å legge til flere"
|
||||
|
||||
@ -7034,9 +7239,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Peker høyre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Vil du åpne eller lagre spillet?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Er du sikker på at du vil avslutte ? "
|
||||
|
||||
|
446
po/nl_NL.po
446
po/nl_NL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 17:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Ga omhoog"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -522,6 +522,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Driehoek"
|
||||
|
||||
@ -581,7 +582,8 @@ msgstr "Interactie"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -589,7 +591,8 @@ msgstr "Sluiten"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Omhoog"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -597,7 +600,8 @@ msgstr "Omhoog"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Omlaag"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -605,7 +609,8 @@ msgstr "Omlaag"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -744,14 +749,14 @@ msgstr "Zoeken:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Laad spel:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Laden"
|
||||
|
||||
@ -1896,6 +1901,11 @@ msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kon geen engine vinden die in staat was het geselecteerde spel te spelen"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Prestaties behaald : %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Geen fout"
|
||||
@ -2051,14 +2061,15 @@ msgstr "S~t~artmenu"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Spel opslaan:"
|
||||
|
||||
@ -2068,14 +2079,17 @@ msgstr "Spel opslaan:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
@ -2173,7 +2187,8 @@ msgstr ""
|
||||
"CD rip programma om te kunnen luisteren naar\n"
|
||||
"het spelmuziek. Voor details kijk in de README."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Automatisch opslaan"
|
||||
|
||||
@ -2232,6 +2247,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Matchende game IDs voor de %s engine:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Linker Klik"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Middelste Klik"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Rechter klik"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauze"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Spel Menu"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Overslaan"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Regel overslaan"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bevestig"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "AdLib emulator"
|
||||
@ -2406,6 +2482,7 @@ msgstr "Wilt u echt stoppen?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
@ -2703,25 +2780,29 @@ msgstr "Rechter Schouder"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "D-pad Omhoog"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "D-pad Omlaag"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "D-pad Links"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "D-pad Rechts"
|
||||
|
||||
@ -2734,22 +2815,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Rechter Trekker"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Linker Stick X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Linker Stick Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Rechter Stick X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Rechter Stick Y"
|
||||
|
||||
@ -2890,14 +2975,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Fout opgetreden"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Bestand systeem root"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Opgeslagen spellen"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Bovenliggende map"
|
||||
|
||||
@ -2995,44 +3083,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Beide"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecteer"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3209,25 +3307,6 @@ msgstr "Touchpadmodus uitgeschakeld."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Klik Modus"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Linker Klik"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Middelste Klik"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Rechter klik"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Verberg ScummVM"
|
||||
@ -3249,6 +3328,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimaliseer"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
||||
@ -3288,15 +3368,15 @@ msgstr "OFL Licentie"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "BSD Licentie"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "Kruis"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Cirkel"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Vierkant"
|
||||
|
||||
@ -3305,10 +3385,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3328,15 +3410,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Overslaan"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3354,13 +3434,6 @@ msgstr "Verwissel personage"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Text overslaan"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauze"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Snelle modus"
|
||||
@ -3642,13 +3715,21 @@ msgstr "Voeg snelheid menu toe"
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr "Voeg spelsnelheid menu toe (net als PC versie)"
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3662,13 +3743,15 @@ msgstr "Laad opgeslagen spel:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Laad"
|
||||
|
||||
@ -3794,6 +3877,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Tijdens rennen zal McCoy niet afremmen wanneer de speler stop met klikken "
|
||||
"van de muis"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Kleurenblind Modus"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Schakel Kleurenblind modus standaard in"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr "Gebruik doorzichtige dialoog venster in 16 kleuren scenes"
|
||||
@ -3821,6 +3912,28 @@ msgstr "Naamloos opgeslagen spel"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Automatisch opslaan"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Evengoed toevoegen"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3887,6 +4000,11 @@ msgstr "[ druk op een toets om te stoppen ]"
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Naamloos opgeslagen spel"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Spel laden..."
|
||||
|
||||
# can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3921,13 +4039,14 @@ msgstr "Dit is te kort voor een geldig Alan2 bestand."
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Dit is geen geldig Alan2 bestand."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het inladen van het opgeslagen spel"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Spel opslaan"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het opslaan van het spel\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3947,6 +4066,12 @@ msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit Glulx bestand is van een te nieuwe versie om uitgevoerd te kunnen worden."
|
||||
|
||||
# can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Kon AdvSys spel niet starten"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Ik begrijp je opdracht niet. "
|
||||
@ -4162,6 +4287,14 @@ msgstr "Dat valt buiten uw mogelijkheden.\n"
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "Dat valt buiten mijn mogelijkheden.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het inladen van het opgeslagen spel"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het opslaan van het spel\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4231,7 +4364,7 @@ msgstr "Mapping wissen"
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventaris"
|
||||
|
||||
@ -4359,12 +4492,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Verplaats naar rechts"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Draai Linksom"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Draai Rechtsom"
|
||||
|
||||
@ -4551,6 +4684,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Kopieer a.u.b. de juiste lettertype bestanden naar uw EOB II spel data map.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het lijkt erop dat u een General MIDI apparaat gebruikt,\n"
|
||||
"maar het spel ondersteunt alleen Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We zullen proberen te Roland MT32 instrumenten te vertalen naar General MIDI "
|
||||
"instrumenten. Het is mogelijk dat sommige tracks niet goed klinken."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Wilt u het spel laden of opslaan?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS Verteller"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruik TTS voor het lezen van de omschrijvingen (als TTS beschikbaar is)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Makkelijke muis interface"
|
||||
@ -4571,15 +4733,6 @@ msgstr "Geanimeerde spel interface"
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Ondeugende spelmodus"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS Verteller"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruik TTS voor het lezen van de omschrijvingen (als TTS beschikbaar is)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4792,6 +4945,11 @@ msgstr ""
|
||||
"te kopen. ScummVM kan dat niet, en de site\n"
|
||||
"bestaat niet meer."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Kon de '%s' engine data file niet vinden."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Sla de Hall of Records verhaallijnscenes over"
|
||||
@ -5089,6 +5247,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Dit opgeslagen spel is gemaakt met een andere versie van het spel, het laden "
|
||||
"is niet mogelijk"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5408,7 +5572,7 @@ msgstr "Regel text overslaan"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Cutscene overslaan"
|
||||
|
||||
@ -6039,10 +6203,6 @@ msgstr "Gebruik de floppy versie van de intro (alleen voor de CD versie)"
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "Loop / Kijk / Praat"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bevestig"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "Overslaan / Stoppen"
|
||||
@ -6051,10 +6211,6 @@ msgstr "Overslaan / Stoppen"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "Open controle paneel"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Regel overslaan"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "Snelle modus aan-/uitzetten"
|
||||
@ -6218,6 +6374,10 @@ msgstr "Kon opgeslagen spel #%d niet snelladen"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Kan de '%s' data file niet vinden."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6228,6 +6388,33 @@ msgstr "Kan de '%s' engine data file niet vinden"
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr "Verouderde versie engine data. Verwacht werd %d.%d maar vond %d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Opgeslagen.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Snel opslaan in slot #%d mislukt"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Snel bewaren"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Snel bewaren"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "Zet personage over"
|
||||
@ -6833,6 +7020,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Harnas zal niet breken voordat de personage op -80HP staat, in plaats van "
|
||||
"slechts -10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Opslaan van spel mislukt"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dubbele FPS"
|
||||
@ -6866,6 +7058,42 @@ msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruik de MPEG video van de DVD versie in plaats van de lagere resolutie AVI"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Kijk omhoog"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Kijk omlaag"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Toon FPS-teller"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeursapparaat:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6921,9 +7149,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Escape Toets"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Spel Menu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Toon Toetsenblok"
|
||||
|
||||
@ -6976,24 +7201,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Spel)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Kleurenblind Modus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Schakel Kleurenblind modus standaard in"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Het lijkt erop dat u een General MIDI apparaat gebruikt,\n"
|
||||
#~ "maar het spel ondersteunt alleen Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We zullen proberen te Roland MT32 instrumenten te vertalen naar General "
|
||||
#~ "MIDI instrumenten. Het is mogelijk dat sommige tracks niet goed klinken."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Houd Shift ingedrukt voor het toevoegen van grote hoeveelheden spellen"
|
||||
@ -7031,9 +7238,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Cursor naar Rechts"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Wilt u het spel laden of opslaan?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Weet u zeker dat u wilt stoppen? "
|
||||
|
||||
|
428
po/nn_NO.po
428
po/nn_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Oppover"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -520,6 +520,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triangel"
|
||||
|
||||
@ -579,7 +580,8 @@ msgstr "Interpolering:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Steng"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -587,7 +589,8 @@ msgstr "Steng"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Opp"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -595,7 +598,8 @@ msgstr "Opp"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Ned"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -603,7 +607,8 @@ msgstr "Ned"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Venstre"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -742,14 +747,14 @@ msgstr "S
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Åpne spel:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
@ -1898,6 +1903,10 @@ msgstr "Feil under k
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Kunne ikkje finne nokon motor som kunne køyre det velde spelet"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Ingen feil"
|
||||
@ -2053,14 +2062,15 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Lagra spel:"
|
||||
|
||||
@ -2070,14 +2080,17 @@ msgstr "Lagra spel:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
@ -2169,7 +2182,8 @@ msgid ""
|
||||
"See the README file for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autolagre:"
|
||||
@ -2225,6 +2239,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Venstreklikk"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Midtklikk"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Høgreklikk"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Spelmeny"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Hopp over"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Hopp over linje"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
@ -2405,6 +2480,7 @@ msgstr "Vil du verkeleg avslutte?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
@ -2721,26 +2797,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Skli til Venstre"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Skli til Høyre"
|
||||
@ -2754,25 +2834,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Venstreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Venstreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Høgreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Høgreklikk"
|
||||
@ -2926,15 +3010,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Lagra spel:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Stien er ikkje ei mappe"
|
||||
@ -3036,46 +3123,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Begge"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Handling/Vel"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~S~tart"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3250,25 +3347,6 @@ msgstr "Touchpadmodus avsl
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Klikkmodus"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Venstreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Midtklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Høgreklikk"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Skjul ScummVM"
|
||||
@ -3290,6 +3368,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimer"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3330,15 +3409,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3347,10 +3426,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3370,15 +3451,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Hopp over"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3396,13 +3475,6 @@ msgstr "Bytt karakter"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Hopp over tekst"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Rask modus"
|
||||
@ -3679,13 +3751,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3699,13 +3779,15 @@ msgstr "Gjenopprett spel:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Gjenopprett"
|
||||
|
||||
@ -3812,6 +3894,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Fargeblindmodus"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Slå på fargeblindmodus som standard"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3837,6 +3927,28 @@ msgstr "Ikkje navngjeven speltilstand"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autolagre:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Start allikevel"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3901,6 +4013,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Ikkje navngjeven speltilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Lastar spel..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3936,15 +4053,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Feil under køyring av spel:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Lagra spel:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Feil under køyring av spel:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3962,6 +4078,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4176,6 +4297,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Feil under køyring av spel:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Feil under køyring av spel:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4247,7 +4378,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventar"
|
||||
|
||||
@ -4379,12 +4510,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Skli til Høyre"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Snu til Venstre"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Snu til Høyre"
|
||||
|
||||
@ -4530,6 +4661,30 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Vil du åpne eller lagre spelet?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4551,14 +4706,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4776,6 +4923,11 @@ msgid ""
|
||||
"the site no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5060,6 +5212,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5322,7 +5480,7 @@ msgstr "Hopp over tekstlinje"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Hopp over cutscene"
|
||||
|
||||
@ -5945,10 +6103,6 @@ msgstr "Nytt diskettversjonens
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -5958,10 +6112,6 @@ msgstr "Hopp over linje"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Hopp over linje"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6127,6 +6277,10 @@ msgstr "Vil du laste det lagra spelet?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6137,6 +6291,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Klikkmodus"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Klikkmodus"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6789,6 +6970,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dobbel FPS"
|
||||
@ -6824,6 +7010,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Nytt MPEG video frå DVD-versjonen, framfor AVI-versjonen med lågare "
|
||||
"oppløysning"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Kikk"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Zoom ned"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Syn FPS-teller"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Føretrukken eining:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6867,9 +7089,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Escape Tast"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Spelmeny"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Syn taltastatur"
|
||||
|
||||
@ -6911,12 +7130,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Spel)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Fargeblindmodus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Slå på fargeblindmodus som standard"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Hold Shift nede for å legge til fleire"
|
||||
|
||||
@ -6953,9 +7166,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Peikar høgre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Vil du åpne eller lagre spelet?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Er du sikker på at du vil avslutte? "
|
||||
|
||||
|
443
po/pl_PL.po
443
po/pl_PL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 16:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "W g
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -526,6 +526,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Trójk±t"
|
||||
|
||||
@ -584,7 +585,8 @@ msgstr "Interakcja"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -592,7 +594,8 @@ msgstr "Zamknij"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Do góry"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -600,7 +603,8 @@ msgstr "Do g
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "W dó³"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -608,7 +612,8 @@ msgstr "W d
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "W lewo"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -747,14 +752,14 @@ msgstr "Szukaj:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Wczytaj grê:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Wczytaj"
|
||||
|
||||
@ -1888,6 +1893,11 @@ msgstr "B
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Nie uda³o siê znale¼æ silnika zdolnego do uruchomienia zaznaczonej gry"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Odblokowane osi±gniêcia %d%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Brak b³êdu"
|
||||
@ -2041,14 +2051,15 @@ msgstr "~P~owr
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Zapis:"
|
||||
|
||||
@ -2058,14 +2069,17 @@ msgstr "Zapis:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
@ -2156,7 +2170,8 @@ msgstr ""
|
||||
"skopiowaæ na dysk za pomoc± odpowiedniego rippera CD audio.\n"
|
||||
"Dalsze informacje s± dostêpne w pliku README."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autozapis"
|
||||
|
||||
@ -2213,6 +2228,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Pasuj±ce identyfikatory gry dla silnika %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Klikniêcie LPM"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "¦rodkowy przycisk"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Klikniêcie PPM"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Wstrzymaj"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menu gry"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Pomiñ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Pomiñ liniê"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "Emulator AdLib"
|
||||
@ -2388,6 +2464,7 @@ msgstr "Na pewno chcesz wyj
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Zakoñcz"
|
||||
|
||||
@ -2686,25 +2763,29 @@ msgstr "Prawy Bumper RB"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "Krzy¿ak w górê"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "Krzy¿ak w dó³"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Krzy¿ak w lewo"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Krzy¿ak w prawo"
|
||||
|
||||
@ -2717,22 +2798,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Prawy Trigger"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Lewy Analog X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Lewy Analog Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Prawy Analog X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Prawy Analog Y"
|
||||
|
||||
@ -2873,14 +2958,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Wyst±pi³ b³±d"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "G³ówny system plików"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Zapisane gry"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Katalog nadrzêdny"
|
||||
|
||||
@ -2982,46 +3070,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Oba"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Akcja/Wybór"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~S~tart"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3196,25 +3294,6 @@ msgstr "Tryb touchpada wy
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Tryb klikania"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Klikniêcie LPM"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "¦rodkowy przycisk"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Klikniêcie PPM"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Ukryj ScummVM"
|
||||
@ -3236,6 +3315,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Miniaturka"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
||||
@ -3275,15 +3355,15 @@ msgstr "Licencja OFL"
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "Licencja BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3292,10 +3372,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3315,15 +3397,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Pomiñ"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3341,13 +3421,6 @@ msgstr "Zmie
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Pomiñ tekst"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Wstrzymaj"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Tryb szybki"
|
||||
@ -3626,13 +3699,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3646,13 +3727,15 @@ msgstr "Wzn
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Wznów"
|
||||
|
||||
@ -3766,6 +3849,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Tryb dla daltonistów"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Domy¶lnie w³±cz tryb dla daltonistów"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3791,6 +3882,28 @@ msgstr "Nienazwany stan gry"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autozapis"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Dodaj mimo tego "
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3852,6 +3965,11 @@ msgstr "[ naci
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Nienazwany zapis stanu gry"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Wczytywanie stanu gry..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "Nie powiod³o siê uruchomienie gry AdvSys"
|
||||
@ -3885,13 +4003,14 @@ msgstr "Ten plik jest zbyt kr
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Niepoprawny plik Alan2."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "B³±d przy odczycie pliku zapisu gry"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Zapis:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "B³±d przy zapisie pliku stanu gry\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3909,6 +4028,11 @@ msgstr "Ten plik Glulx jest w zbyt starej wersji, aby zosta
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "Ten plik Glulx jest w zbyt nowej wersji, aby zosta³ wykonany."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Nie powiod³o siê uruchomienie gry AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Nie rozumiem Twojej komendy. "
|
||||
@ -4119,6 +4243,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "B³±d przy odczycie pliku zapisu gry"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "B³±d przy zapisie pliku stanu gry\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4188,7 +4320,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Ekwipunek"
|
||||
|
||||
@ -4318,12 +4450,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Id¼ w prawo"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Obrót w lewo"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Obrót w prawo"
|
||||
|
||||
@ -4480,6 +4612,34 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wygl±da na to, ¿e u¿ywasz urz±dzenia General MIDI, ale gra obs³uguje tylko "
|
||||
"MIDI Roland MT32.\n"
|
||||
"Próbujemy przypisaæ instrumenty Rolanda MT32 do instrumentów General MIDI. "
|
||||
"Niektóre utwory mog± byæ ¼le odtwarzane."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Chcesz wczytaæ b±d¼ zapisaæ grê?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Prosty interfejs dla myszy"
|
||||
@ -4501,14 +4661,6 @@ msgstr "Animowany interfejs gry"
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4743,6 +4895,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ScummVM nie mo¿e tego zrobiæ, a strona\n"
|
||||
"ju¿ nie istnieje."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Nie uda³o siê znale¼æ plików silnika %s."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Pomiñ scenki storyboardowe w Hali Rekordów"
|
||||
@ -5037,6 +5194,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ten zapis gry zosta³ utworzony w innej wersji gry. Nie mo¿na go wczytaæ."
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5331,7 +5494,7 @@ msgstr "Pomi
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Pomiñ scenkê"
|
||||
|
||||
@ -5958,10 +6121,6 @@ msgstr "U
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -5971,10 +6130,6 @@ msgstr "Pomi
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Pomiñ liniê"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6151,6 +6306,10 @@ msgstr "Chcesz wczyta
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Nie uda³o siê odnale¼æ '%s' pliku."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6163,6 +6322,33 @@ msgstr ""
|
||||
"Znaleziono nieaktualn± wersjê silnika.Oczekiwano%dI.%d ale otrzymano wersjê"
|
||||
"%d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Zapisano.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Szybki zapis w slocie #%d nie powiód³ siê"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Tryb klikania"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Tryb klikania"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6817,6 +7003,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Pancerz nie pêknie, dopóki postaæ nie bêdzie mieæ -80P¯, zamiast zaledwie "
|
||||
"-10P¯"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Nie uda³o siê zapisaæ stanu gry"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Podwójna liczba klatek"
|
||||
@ -6850,6 +7041,42 @@ msgstr "U
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr "U¿yj wideo MPEG z wersji DVD zamiast AVI ni¿szej rozdzielczo¶ci"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Spójrz"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Oddal"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Poka¿ licznik klatek na sekundê"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Pref. urz±dzenie:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6904,9 +7131,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Przycisk wyj¶cia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menu gry"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Poka¿ klawiaturê"
|
||||
|
||||
@ -6954,24 +7178,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Gra)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Tryb dla daltonistów"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Domy¶lnie w³±cz tryb dla daltonistów"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wygl±da na to, ¿e u¿ywasz urz±dzenia General MIDI, ale gra obs³uguje "
|
||||
#~ "tylko MIDI Roland MT32.\n"
|
||||
#~ "Próbujemy przypisaæ instrumenty Rolanda MT32 do instrumentów General "
|
||||
#~ "MIDI. Niektóre utwory mog± byæ ¼le odtwarzane."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Przytrzymaj Shift, by dodawaæ zbiorowo"
|
||||
|
||||
@ -7008,9 +7214,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Kursor w prawo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Chcesz wczytaæ b±d¼ zapisaæ grê?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Na pewno chcesz wyj¶æ? "
|
||||
|
||||
|
442
po/pt_BR.po
442
po/pt_BR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 18:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Para cima"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -524,6 +524,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Seno"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triângulo"
|
||||
|
||||
@ -584,7 +585,8 @@ msgstr "Interagir"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -592,7 +594,8 @@ msgstr "Fechar"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Cima"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -600,7 +603,8 @@ msgstr "Cima"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Baixo"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -608,7 +612,8 @@ msgstr "Baixo"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerda"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -747,14 +752,14 @@ msgstr "Pesquisar:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Carregar jogo:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
|
||||
@ -1903,6 +1908,11 @@ msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível encontrar nenhuma engine capaz de rodar o jogo selecionado"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "Conquistas alcançadas: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Nenhum erro"
|
||||
@ -2057,14 +2067,15 @@ msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Salvar jogo:"
|
||||
|
||||
@ -2074,14 +2085,17 @@ msgstr "Salvar jogo:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
@ -2176,7 +2190,8 @@ msgstr ""
|
||||
"para ouvir a música do jogo.\n"
|
||||
"Consulte o arquivo README para mais detalhes."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Salvamento automático"
|
||||
|
||||
@ -2233,6 +2248,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "IDs de jogos correspondentes para a engine %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clique com Botão Esquerdo"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clique com Botão do Meio"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clique com Botão Direito"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menu do Jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Pula linha"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "Emulador de AdLib"
|
||||
@ -2406,6 +2482,7 @@ msgstr "Voc
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
@ -2702,25 +2779,29 @@ msgstr "Bot
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "D-pad para Cima"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "D-pad para Baixo"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "D-pad para Esquerda"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "D-pad para Direita"
|
||||
|
||||
@ -2733,22 +2814,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "Gatilho Direito"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Analógico Esquerdo X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Analógico Esquerdo Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Analógico Direito X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Analógico Direito Y"
|
||||
|
||||
@ -2889,14 +2974,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "Raíz do sistema de arquivo"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Jogos salvos"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Diretório principal"
|
||||
|
||||
@ -2994,44 +3082,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Ambos"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Select"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3209,25 +3307,6 @@ msgstr "Modo Touchpad desativado."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Modo de Clique"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clique com Botão Esquerdo"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clique com Botão do Meio"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clique com Botão Direito"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Ocultar ScummVM"
|
||||
@ -3249,6 +3328,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
@ -3288,15 +3368,15 @@ msgstr "Licen
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "Licença BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Círculo"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrado"
|
||||
|
||||
@ -3305,10 +3385,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3328,15 +3410,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3354,13 +3434,6 @@ msgstr "Trocar personagem"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Pular texto"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Modo rápido"
|
||||
@ -3640,13 +3713,21 @@ msgstr "Menu r
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr "Menu rápido de adição de jogo (similar a versão para PC)"
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3660,13 +3741,15 @@ msgstr "Restaurar jogo:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
@ -3795,6 +3878,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Quando estiver correndo, McCoy não começará desacelerar assim que o jogador "
|
||||
"parar de clicar o mouse"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Modo de Clique"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr "Utilizar caixas de diálogo transparentes em cenas de 16 cores"
|
||||
@ -3819,6 +3911,28 @@ msgstr "Salvamento sem t
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Salvamento automático vazio"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Adicionar mesmo assim"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3884,6 +3998,11 @@ msgstr "[ pressione qualquer tecla para sair ]"
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Jogo Salvo sem Título"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Carregando jogo..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "Não foi possível iniciar jogo AdvSys"
|
||||
@ -3917,13 +4036,14 @@ msgstr "Isto
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Isto não é um arquivo Alan2 válido."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo de salvamento"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Salvar jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Erro ao gravar arquivo de salvamento\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3941,6 +4061,11 @@ msgstr "Este arquivo Glulx
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "Este arquivo Glulx é uma versão nova demais para ser executada."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Não foi possível iniciar jogo AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Eu não entendo seu comando. "
|
||||
@ -4156,6 +4281,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "É além do meu poder fazer isso.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo de salvamento"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Erro ao gravar arquivo de salvamento\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4220,7 +4353,7 @@ msgstr "Limpar checkpoints"
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventário"
|
||||
|
||||
@ -4346,12 +4479,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mover para Direita"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Virar à Esquerda"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Virar à Direita"
|
||||
|
||||
@ -4540,6 +4673,36 @@ msgstr ""
|
||||
"seu jogo EOB II.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você parece estar usando um dispositivo General MIDI,\n"
|
||||
"mas, o jogo só suporta Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"Tentamos mapear os instrumentos Roland MT32 para\n"
|
||||
"o modelo General MIDI. Talvez possa acontecer\n"
|
||||
"que algumas faixas não sejam corretamente tocadas."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Você deseja carregar ou salvar o jogo?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Narrador TTS"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Utiliza TTS para ler as descrições (se o TTS estiver disponível)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Interface fácil do mouse"
|
||||
@ -4560,14 +4723,6 @@ msgstr "Interface de jogo animada"
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Modo de jogo impróprio"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Narrador TTS"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Utiliza TTS para ler as descrições (se o TTS estiver disponível)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4783,6 +4938,11 @@ msgstr ""
|
||||
"o jogo. ScummVM não pode fazer isso e\n"
|
||||
"o site já não existe mais."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar arquivo de dados '%s' da engine."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Ignorar cenas de storyboard do Salão de Recordes"
|
||||
@ -5074,6 +5234,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Este jogo salvo foi criado com uma versão diferente do jogo, não foi "
|
||||
"possível carregá-lo"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5398,7 +5564,7 @@ msgstr "Pular linha de texto"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Pular cena"
|
||||
|
||||
@ -6033,10 +6199,6 @@ msgstr "Utiliza a introdu
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "Andar / Olhar / Falar"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "Pular / Fechar"
|
||||
@ -6045,10 +6207,6 @@ msgstr "Pular / Fechar"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "Abrir painel de controle"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Pula linha"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "Alternar modo rápido"
|
||||
@ -6220,6 +6378,10 @@ msgstr "N
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar o arquivo de dados '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6232,6 +6394,33 @@ msgstr ""
|
||||
"Sem dados para a engine de dados. Esperava-se %d.%d, porém obteve versão %d."
|
||||
"%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Salvo.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Não foi possível utilizar salvamento rápido no slot #%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Salvamento rápido"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Salvamento rápido"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "Transferir Personagem"
|
||||
@ -6828,6 +7017,11 @@ msgstr ""
|
||||
"A armadura não quebrará até que o personagem esteja com -80HP, em vez de "
|
||||
"meramente -10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Falha ao salvar o jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dobrar QPS"
|
||||
@ -6860,6 +7054,42 @@ msgstr "Usar v
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr "Usar vídeo MPEG da versão em DVD em vez do AVI de resolução mais baixa"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Olhar para cima"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Olhar para baixo"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Exibir contador de QPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Dispositivo pref.:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6913,9 +7143,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Tecla Escape"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menu do Jogo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar Teclado Numérico"
|
||||
|
||||
@ -6967,20 +7194,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Jogo)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Você parece estar usando um dispositivo General MIDI,\n"
|
||||
#~ "mas, o jogo só suporta Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "Tentamos mapear os instrumentos Roland MT32 para\n"
|
||||
#~ "o modelo General MIDI. Talvez possa acontecer\n"
|
||||
#~ "que algumas faixas não sejam corretamente tocadas."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Segure Shift para Multi-Adição"
|
||||
|
||||
@ -7017,9 +7230,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Cursor para a direita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Você deseja carregar ou salvar o jogo?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Tem certeza de que deseja sair? "
|
||||
|
||||
|
444
po/pt_PT.po
444
po/pt_PT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Subir"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -524,6 +524,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Seno"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triângulo"
|
||||
|
||||
@ -584,7 +585,8 @@ msgstr "Interpola
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -592,7 +594,8 @@ msgstr "Fechar"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Cima"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -600,7 +603,8 @@ msgstr "Cima"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Baixo"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -608,7 +612,8 @@ msgstr "Baixo"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerda"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -749,14 +754,14 @@ msgstr "Pesquisa:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Carregar jogo:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
|
||||
@ -1913,6 +1918,10 @@ msgstr "Erro a executar o jogo:"
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Não foi encontrado nenhum motor capaz de executar o jogo selecionado"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Sem erro"
|
||||
@ -2066,14 +2075,15 @@ msgstr "~M~enu"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Guardar jogo:"
|
||||
|
||||
@ -2083,14 +2093,17 @@ msgstr "Guardar jogo:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
@ -2183,7 +2196,8 @@ msgstr ""
|
||||
"para poder ouvir a música do jogo.\n"
|
||||
"Consulte o ficheiro README para mais detalhes."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Guardar automático:"
|
||||
@ -2242,6 +2256,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "IDs de jogos correspondidos para o motor %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clique esquerdo"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clique do meio"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clique direito"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Menu do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Ignorar linha"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "Emulador AdLib"
|
||||
@ -2417,6 +2492,7 @@ msgstr "Deseja mesmo sair?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
@ -2728,26 +2804,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Deslizar à esquerda"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Deslizar à direita"
|
||||
@ -2761,25 +2841,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Clique esquerdo"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Clique esquerdo"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Clique direito"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Clique direito"
|
||||
@ -2933,15 +3017,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Guardar jogo:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "O caminho não é uma pasta"
|
||||
@ -3045,46 +3132,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Ambos"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Acção/Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~I~niciar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3259,25 +3356,6 @@ msgstr "Modo ecr
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Modo clique"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Clique esquerdo"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Clique do meio"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Clique direito"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Ocultar ScummVM"
|
||||
@ -3299,6 +3377,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
@ -3338,15 +3417,15 @@ msgstr "Licen
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "Licença BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3355,10 +3434,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3378,15 +3459,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3404,13 +3483,6 @@ msgstr "Trocar caracter"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Saltar texto"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Modo rápido"
|
||||
@ -3689,13 +3761,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3709,13 +3789,15 @@ msgstr "Restaurar jogo:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
@ -3832,6 +3914,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Modo para daltónicos"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Ativar modo para daltónicos por defeito"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3856,6 +3946,28 @@ msgstr "Jogo guardado sem nome"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Guardar automático:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Adicionar na mesma"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3919,6 +4031,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Jogo sem título"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Jogo a carregar..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3953,13 +4070,14 @@ msgstr "Demasiado curto para ser um ficheiro Alan2 v
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "Isto não é um ficheiro Alan2 válido."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Erro a abrir o jogo gravado"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Guardar jogo:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Erro a guardar o jogo:\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3977,6 +4095,11 @@ msgstr "Vers
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "Versão de ficheiro Glulx demasiado recente para executar."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Não foi possível aplicar o modo de vídeo: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Não percebo o seu pedido. "
|
||||
@ -4192,6 +4315,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Erro a abrir o jogo gravado"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Erro a guardar o jogo:\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4261,7 +4392,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4391,12 +4522,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Mover à direita"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Girar à esquerda"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Girar à direita"
|
||||
|
||||
@ -4551,6 +4682,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aparenta estar a usar um dispositivo \"General MIDI\",\n"
|
||||
"mas este jogo apenas suporta \"Roland MT32 MIDI\".\n"
|
||||
"Foram mapeados os instrumentos \"Roland MT32\" aos de\n"
|
||||
"\"General MIDI\". É possível que no entanto\n"
|
||||
"algumas pistas não soem correctamente."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Deseja carregar ou guardar o jogo?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Interface de rato simples"
|
||||
@ -4571,14 +4731,6 @@ msgstr "Interface do jogo animada"
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "Modo de jogo atrevido"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4802,6 +4954,11 @@ msgstr ""
|
||||
"o jogo. O ScummVM não pode fazer isso, uma vez\n"
|
||||
"que o site já não existe."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5078,6 +5235,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5339,7 +5502,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5953,10 +6116,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -5966,10 +6125,6 @@ msgstr "Ignorar linha"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Ignorar linha"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6117,6 +6272,10 @@ msgstr "N
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6127,6 +6286,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Gravado.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Não foi possível guardar o jogo na posição #%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Modo clique"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Modo clique"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6776,6 +6962,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Falha a guardar o jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Duplicar FPS"
|
||||
@ -6808,6 +6999,42 @@ msgstr "Usar v
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr "Usa vídeos MPEG da versão em DVD em vez de AVI com resolução inferior"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Reduzir"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Reduzir"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Mostrar contador de FPS"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Disp. preferido:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6855,9 +7082,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Tecla Escape"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menu do jogo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar teclado numérico"
|
||||
|
||||
@ -6905,25 +7129,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Jogo)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Modo para daltónicos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Ativar modo para daltónicos por defeito"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aparenta estar a usar um dispositivo \"General MIDI\",\n"
|
||||
#~ "mas este jogo apenas suporta \"Roland MT32 MIDI\".\n"
|
||||
#~ "Foram mapeados os instrumentos \"Roland MT32\" aos de\n"
|
||||
#~ "\"General MIDI\". É possível que no entanto\n"
|
||||
#~ "algumas pistas não soem correctamente."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Pressionar Shift para Adição em Massa"
|
||||
|
||||
@ -6960,9 +7165,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Direita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Deseja carregar ou guardar o jogo?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Deseja mesmo sair? "
|
||||
|
||||
|
447
po/ru_RU.po
447
po/ru_RU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -523,6 +523,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "ÁØÝãáÞØÔÐ"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "ÂàÕãÓÞÛìÝÐï"
|
||||
|
||||
@ -582,7 +583,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "·ÐÚàëâì"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -590,7 +592,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "²ÒÕàå"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -598,7 +601,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "²ÝØ×"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -606,7 +610,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "²ÛÕÒÞ"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -745,14 +750,14 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "·ÐÓàã×Øâì ØÓàã:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "·ÐÓàã×Øâì"
|
||||
|
||||
@ -1900,6 +1905,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "½Õ ÜÞÓã ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚÐ ÒëÑàÐÝÝÞÙ ØÓàë"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "´ÞáâØÖÕÝØÙ àÐ×ÑÛÞÚØàÞÒÐÝÞ: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "½Õâ ÞèØÑÚØ"
|
||||
@ -2053,14 +2063,15 @@ msgstr "~
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã:"
|
||||
|
||||
@ -2070,14 +2081,17 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "ÁÞåàÐÝØâì"
|
||||
@ -2173,7 +2187,8 @@ msgstr ""
|
||||
"ßÞïÒØâáï Üã×ëÚÐ. ¿ÞÔàÞÑÝÞáâØ ÜÞÖÝÞ ÝÐÙâØ Ò\n"
|
||||
"äÐÙÛÕ README."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "°ÒâÞáÞåàÐÝÕÝØÕ"
|
||||
|
||||
@ -2230,6 +2245,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "²Þ×ÜÞÖÝëÕ ID ØÓàë ÔÛï ÔÒØÖÚÐ %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "»ÕÒëÙ éÕÛçÞÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "ÁàÕÔÝØÙ éÕÛçÞÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "¿àÐÒëÙ éÕÛçÞÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "¿Ðã×Ð"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "¼ÕÝî ØÓàë"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâì"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâì áâàÞÚã"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "ÍÜãÛïâÞà AdLib"
|
||||
@ -2403,6 +2479,7 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "²ëåÞÔ"
|
||||
|
||||
@ -2699,25 +2776,29 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "ÁâàÕÛÚÐ ÒÒÕàå"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "ÁâàÕÛÚÐ ÒÝØ×"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "ÁâàÕÛÚÐ ÒÛÕÒÞ"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "ÁâàÕÛÚÐ ÒßàÐÒÞ"
|
||||
|
||||
@ -2730,22 +2811,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "¿àÐÒëÙ âàØÓÓÕà"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "»ÕÒëÙ áâØÚ Þáì X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "»ÕÒëÙ áâØÚ Þáì Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "¿àÐÒëÙ áâØÚ Þáì X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "¿àÐÒëÙ áâØÚ Þáì Y"
|
||||
|
||||
@ -2886,14 +2971,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "²Þ×ÝØÚÛÐ ÞèØÑÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "ºÞàÕÝì äÐÙÛÞÒÞÙ áØáâÕÜë"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "ÁÞåàÐÝÕÝÝëÕ ØÓàë"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "ÀÞÔØâÕÛìáÚØÙ ÚÐâÐÛÞÓ"
|
||||
|
||||
@ -2991,44 +3079,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "¾ÑÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "²ëÑÞà"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "¿ãáÚ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3206,25 +3304,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "ÀÕÖØÜ éÕÛçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "»ÕÒëÙ éÕÛçÞÚ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "ÁàÕÔÝØÙ éÕÛçÞÚ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "¿àÐÒëÙ éÕÛçÞÚ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "ÁÚàëâì ScummVM"
|
||||
@ -3246,6 +3325,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "ÁÒÕàÝãâì"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "¿ÞÜÞéì"
|
||||
|
||||
@ -3285,15 +3365,15 @@ msgstr "
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "»ØæÕÝ×Øï BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "ºàÕáâ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "ºàãÓ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ºÒÐÔàÐâ"
|
||||
|
||||
@ -3302,10 +3382,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3325,15 +3407,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâì"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3351,13 +3431,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâì âÕÚáâ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "¿Ðã×Ð"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "±ëáâàëÙ àÕÖØÜ"
|
||||
@ -3635,13 +3708,21 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr "´ÞÑÐÒØâì ÜÕÝî áÚÞàÞáâØ (ÚÐÚ Ò PC-ÒÕàáØØ)"
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3655,13 +3736,15 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "²ÞááâÐÝÞÒØâì"
|
||||
|
||||
@ -3787,6 +3870,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "ÀÕÖØÜ ÑÕ× æÒÕâÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "²ÚÛîçØâì àÕÖØÜ ÔÛï ÛîÔÕÙ áÞ áÛÐÑëÜ ÒÞáßàØïâØÕÜ æÒÕâÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3809,6 +3900,28 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "¿ãáâÞÕ ÐÒâÞáÞåàÐÝÕÝØÕ"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "´ÞÑÐÒØâì Ò ÛîÑÞÜ áÛãçÐÕ"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3869,6 +3982,11 @@ msgstr "[
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "±Õ× ÝÐ×ÒÐÝØï Savegame"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "·ÐÓàãÖÐî ØÓàã..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì ×ÐßãáâØâì ØÓàã AdvSys"
|
||||
@ -3902,13 +4020,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "ÍâÞ ÝÕ ßàÐÒØÛìÝëÙ äÐÙÛ Alan2."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "¾èØÑÚÐ çâÕÝØï äÐÙÛÐ áÞåàÐÝÕÝØï"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "¾èØÑÚÐ ×ÐßØáØ äÐÙÛÐ áÞåàÐÝÕÝØï\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3926,6 +4045,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "²ÕàáØï Glulx-äÐÙÛÐ áÛØèÚÞÜ ÝÞÒÐï, Õñ ÝÕ ßÞÛãçØâáï ×ÐßãáâØâì."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì ×ÐßãáâØâì ØÓàã AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Ï ÝÕ ßÞÝØÜÐî ÒÐèã ÚÞÜÐÝÔã. "
|
||||
@ -4141,6 +4265,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "ÍâÞ ÒÝÕ ÜÞØå ÒÞ×ÜÞÖÝÞáâÕÙ.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "¾èØÑÚÐ çâÕÝØï äÐÙÛÐ áÞåàÐÝÕÝØï"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "¾èØÑÚÐ ×ÐßØáØ äÐÙÛÐ áÞåàÐÝÕÝØï\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4210,7 +4342,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "¸ÝÒÕÝâÐàì"
|
||||
|
||||
@ -4338,12 +4470,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "¸ÔâØ ÒßàÐÒÞ"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "¿ÞÒÞàÞâ ÝÐÛÕÒÞ"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "¿ÞÒÞàÞâ ÝÐßàÐÒÞ"
|
||||
|
||||
@ -4530,6 +4662,36 @@ msgstr ""
|
||||
"EOB II.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿ÞåÞÖÕ, Òë ØáßÞÛì×ãÕâÕ ãáâàÞÙáâÒÞ General MIDI,\n"
|
||||
"ÝÞ íâÐ ØÓàÐ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ âÞÛìÚÞ Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"¼ë ßÞßàÞÑãÕÜ ßÞÔÞÑàÐâì General MIDI-\n"
|
||||
"ØÝáâàãÜÕÝâë, ßÞåÞÖØÕ ÝÐ Roland MT32, ÝÞ\n"
|
||||
"ÜÞÖÕâ ÞÚÐ×Ðâìáï, çâÞ ÝÕÚÞâÞàëÕ âàÕÚØ ÑãÔãâ\n"
|
||||
"áëÓàÐÝë ÝÕÒÕàÝÞ."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "²ë åÞâØâÕ ×ÐÓàã×Øâì ÛØÑÞ áÞåàÐÝØâì ØÓàã?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "¿àÞáâÞÙ ØÝâÕàäÕÙá ÜëèØ"
|
||||
@ -4550,14 +4712,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "¾âÚàÞÒÕÝÝëÙ àÕÖØÜ ØÓàë"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4782,6 +4936,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ScummVM ÝÕ ãÜÕÕâ íâÞÓÞ ÔÕÛÐâì, Ð áÐÙâ\n"
|
||||
"ÜÐÓÐ×ØÝÐ ÑÞÛìèÕ ÝÕ áãéÕáâÒãÕâ."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì ÝÐÙâØ äÐÙÛ ÔÒØÖÚÐ %s."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâì áæÕÝë Ø× ³ÐÛÕàÕØ ¸áâÞàØØ"
|
||||
@ -5078,6 +5237,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ÍâÞâ äÐÙÛ áÞåàÐÝÕÝØï ÑëÛ áÞ×ÔÐÝ ÔàãÓÞÙ ÒÕàáØÕÙ ØÓàë, ÝÕ ÜÞÓã ×ÐÓàã×Øâì ÕÓÞ"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5384,7 +5549,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâì ×ÐáâÐÒÚã"
|
||||
|
||||
@ -6014,10 +6179,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -6027,10 +6188,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâì áâàÞÚã"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6197,6 +6354,10 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì ÝÐÙâØ äÐÙÛ ÔÒØÖÚÐ %s."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6207,6 +6368,33 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr "½ÕÒÕàÝÐï ÒÕàáØï äÐÙÛÐ ÔÒØÖÚÐ. ¾ÖØÔÐÕâáï %d.%d, Ð ÝÐÙÔÕÝÐ %d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "¸ÓàÐ áÞåàÐÝÕÝÐ.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì áÔÕÛÐâì ÑëáâàÞÕ áÞåàÐÝÕÝØÕ ØÓàë Ò áÛÞâ ð%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "ÀÕÖØÜ éÕÛçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "ÀÕÖØÜ éÕÛçÚÐ"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6858,6 +7046,11 @@ msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"±àÞÝï ÝÕ ÑãÔÕâ ÛÞÜÐâìáï ÔÞ âÕå ßÞà, ßÞÚÐ ã ÓÕàÞï ÝÐ áâÐÝÕâ -80HP, Ð ÝÕ -10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì áÞåàÐÝØâì ØÓàã"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "´ÒÞÙÝÞÙ FPS"
|
||||
@ -6892,6 +7085,42 @@ msgstr ""
|
||||
"¸áßÞÛì×ÞÒÐâì MPEG-ÒØÔÕÞ Ø× DVD-ÒÕàáØØ ÒÜÕáâÞ ÒØÔÕÞ ÝØ×ÚÞÓÞ àÐ×àÕèÕÝØï Ò "
|
||||
"äÞàÜÐâÕ AVI"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "ÁÜÞâàÕâì"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "ÃÜÕÝìè. ÜÐáèâÐÑ"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì áçñâçØÚ ÚÐÔàÞÒ Ò áÕÚãÝÔã"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "¿àÕÔßÞçØâÐÕÜÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6947,9 +7176,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "ºÛÐÒØèÐ Esc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "¼ÕÝî ØÓàë"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì ÚÛÐÒØÐâãàã"
|
||||
|
||||
@ -7001,26 +7227,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (¸Óàë)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "ÀÕÖØÜ ÑÕ× æÒÕâÐ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "²ÚÛîçØâì àÕÖØÜ ÔÛï ÛîÔÕÙ áÞ áÛÐÑëÜ ÒÞáßàØïâØÕÜ æÒÕâÐ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "¿ÞåÞÖÕ, Òë ØáßÞÛì×ãÕâÕ ãáâàÞÙáâÒÞ General MIDI,\n"
|
||||
#~ "ÝÞ íâÐ ØÓàÐ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ âÞÛìÚÞ Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "¼ë ßÞßàÞÑãÕÜ ßÞÔÞÑàÐâì General MIDI-\n"
|
||||
#~ "ØÝáâàãÜÕÝâë, ßÞåÞÖØÕ ÝÐ Roland MT32, ÝÞ\n"
|
||||
#~ "ÜÞÖÕâ ÞÚÐ×Ðâìáï, çâÞ ÝÕÚÞâÞàëÕ âàÕÚØ ÑãÔãâ\n"
|
||||
#~ "áëÓàÐÝë ÝÕÒÕàÝÞ."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "ÃÔÕàÖØÒÐÙâÕ ÚÛÐÒØèã Shift, çâÞÑë ÔÞÑÐÒØâì ÝÕáÚÞÛìÚÞ ØÓà"
|
||||
|
||||
@ -7057,9 +7263,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "ºãàáÞà ÒßàÐÒÞ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "²ë åÞâØâÕ ×ÐÓàã×Øâì ÛØÑÞ áÞåàÐÝØâì ØÓàã?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " ²ë ãÒÕàÕÝë, çâÞ åÞâØâÕ ÒëÙâØ? "
|
||||
|
||||
|
396
po/scummvm.pot
396
po/scummvm.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.2.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -63,8 +63,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -508,6 +508,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -565,7 +566,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -573,7 +575,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -581,7 +584,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -589,7 +593,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -728,14 +733,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1832,6 +1837,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1985,14 +1994,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2002,14 +2012,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2089,7 +2102,8 @@ msgid ""
|
||||
"See the README file for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2137,6 +2151,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2298,6 +2372,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2594,25 +2669,29 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2625,22 +2704,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2779,14 +2862,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2881,44 +2967,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3090,25 +3186,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3130,6 +3207,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3169,15 +3247,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3186,10 +3264,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3209,14 +3289,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
@ -3235,13 +3313,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3511,13 +3582,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3531,13 +3610,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3642,6 +3723,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3664,6 +3753,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3717,6 +3827,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3750,12 +3864,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
@ -3774,6 +3888,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3983,6 +4101,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4047,7 +4173,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4173,12 +4299,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4322,6 +4448,29 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4342,14 +4491,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4545,6 +4686,11 @@ msgid ""
|
||||
"the site no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4811,6 +4957,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5070,7 +5222,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5684,10 +5836,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5696,10 +5844,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5845,6 +5989,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -5855,6 +6003,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6445,6 +6619,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6477,6 +6655,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
446
po/sv_SE.po
446
po/sv_SE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Upp
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -527,6 +527,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Sinus"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Triangel"
|
||||
|
||||
@ -588,7 +589,8 @@ msgstr "Interpolering:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -596,7 +598,8 @@ msgstr "St
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Upp"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -604,7 +607,8 @@ msgstr "Upp"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Ned"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -612,7 +616,8 @@ msgstr "Ned"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Vänster"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -751,14 +756,14 @@ msgstr "S
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Ladda spel:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Ladda"
|
||||
|
||||
@ -1902,6 +1907,10 @@ msgstr "Fel under k
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Inget fel"
|
||||
@ -2055,14 +2064,15 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Spara spelet:"
|
||||
|
||||
@ -2072,14 +2082,17 @@ msgstr "Spara spelet:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
@ -2174,7 +2187,8 @@ msgstr ""
|
||||
"för att kunna lyssna på spelets musik.\n"
|
||||
"Se README-filen för detaljer."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Autospara:"
|
||||
@ -2233,6 +2247,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "Matchade spel-ID för motor %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Vänsterklick"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Mittenklick"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Högerklick"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Paus"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Spelmeny"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Skippa"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Skippa rad"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "AdLib-emulator"
|
||||
@ -2408,6 +2483,7 @@ msgstr "Vill du verkligen avsluta?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avsluta"
|
||||
|
||||
@ -2723,26 +2799,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Glid vänster"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Glid höger"
|
||||
@ -2756,25 +2836,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Vänsterklick"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Vänsterklick"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Högerklick"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Högerklick"
|
||||
@ -2929,15 +3013,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Spara spelet:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Sökvägen är inte en katalog"
|
||||
@ -3041,46 +3128,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Båda"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Handling/Välj"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~S~tarta"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3255,25 +3352,6 @@ msgstr "Touchpad-l
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Klickläge"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Vänsterklick"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Mittenklick"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Högerklick"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Göm ScummVM"
|
||||
@ -3295,6 +3373,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimera"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3334,15 +3413,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3351,10 +3430,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3374,15 +3455,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Skippa"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3400,13 +3479,6 @@ msgstr "Byt karakt
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Skippa text"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Paus"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Snabbläge"
|
||||
@ -3688,13 +3760,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3708,13 +3788,15 @@ msgstr "Ladda sparfil:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Ladda"
|
||||
|
||||
@ -3830,6 +3912,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Färgblint läge"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Aktivera färgblint läge som standard"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3855,6 +3945,28 @@ msgstr "Namnl
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Autospara:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Starta ändå"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3918,6 +4030,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Namnlös sparfil"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Laddar speldata..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3953,15 +4070,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Fel under körning av spel:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Spara spelet:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fel under körning av spel:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3979,6 +4095,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Kunde inte byta till videoläget: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4191,6 +4312,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Fel under körning av spel:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Fel under körning av spel:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4260,7 +4391,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventarie"
|
||||
|
||||
@ -4390,12 +4521,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Flytta till höger"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Sväng vänster"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Sväng höger"
|
||||
|
||||
@ -4554,6 +4685,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du verkar använda en General MIDI-enhet,\n"
|
||||
"men ditt spel stöder endast Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"Vi försöker kartlägga Roland MT32-instrumenten till\n"
|
||||
"General MIDI-instrument. Det kan trots allt hända\n"
|
||||
"att ett fåtal ljudspår inte spelas korrekt."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Vill du ladda eller spara spelet?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "Enkelt musgränssnitt"
|
||||
@ -4574,14 +4734,6 @@ msgstr "Animerat spelgr
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "\"Busigt\" spelläge"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4803,6 +4955,11 @@ msgstr ""
|
||||
"spelet. Det här går inte i ScummVM, och\n"
|
||||
"sidan i fråga finns inte längre."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta spelmotorns datafil '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Skippa Hall of Records storyboard-scenerna"
|
||||
@ -5089,6 +5246,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Dessa sparade data skapades med en annan version av spelet, de kunde inte "
|
||||
"läsas in"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5385,7 +5548,7 @@ msgstr "Skippa textrad"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Skippa scen"
|
||||
|
||||
@ -6012,10 +6175,6 @@ msgstr "Anv
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -6025,10 +6184,6 @@ msgstr "Skippa rad"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Skippa rad"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6189,6 +6344,10 @@ msgstr "Det gick inte att snabbladda sparat spel #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta spelmotorns datafil '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6199,6 +6358,33 @@ msgstr "Kunde inte hitta spelmotorns datafil '%s'."
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "Det gick inte att snabbspara i position #%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Klickläge"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Klickläge"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6853,6 +7039,11 @@ msgstr "Extra t
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Kunde inte spara spelet"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Dubbla FPS"
|
||||
@ -6885,6 +7076,42 @@ msgstr "Anv
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr "Använd MPEG-video från DVD-versionen istället för lågupplöst AVI"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Titta"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Zooma ned"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Visa FPS-räknare"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Föredragen enhet:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6940,9 +7167,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Escape-tangenten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Spelmeny"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Visa tangentbord"
|
||||
|
||||
@ -6990,25 +7214,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Spel)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Färgblint läge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Aktivera färgblint läge som standard"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Du verkar använda en General MIDI-enhet,\n"
|
||||
#~ "men ditt spel stöder endast Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "Vi försöker kartlägga Roland MT32-instrumenten till\n"
|
||||
#~ "General MIDI-instrument. Det kan trots allt hända\n"
|
||||
#~ "att ett fåtal ljudspår inte spelas korrekt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Håll ned Skift för masstillägg"
|
||||
|
||||
@ -7045,9 +7250,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Pekare höger"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Vill du ladda eller spara spelet?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Är du säker på att du vill avsluta? "
|
||||
|
||||
|
449
po/uk_UA.po
449
po/uk_UA.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 16:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
||||
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
|
||||
"X-Language-name: Ukrainian\n"
|
||||
|
||||
@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -526,6 +526,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "ÁØÝãáÞ÷ÔÐ"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "ÂàØÚãâÝØÚ"
|
||||
|
||||
@ -585,7 +586,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "·ÐÚàØâØ"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -593,7 +595,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "´ÞÓÞàØ"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -601,7 +604,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "´ÞÝØ×ã"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -609,7 +613,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "½ÐÛöÒÞ"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -748,14 +753,14 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "·ÐÒÐÝâÐÖØâØ Óàã:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "·ÐÒÐÝâÐÖØâØ"
|
||||
|
||||
@ -1901,6 +1906,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "½Õ ÜÞÖã ×ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÒØÑàÐÝÞ÷ ÓàØ"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr "²öÔÚàØâØå ÔÞáïÓÝÕÝì: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "½ÕÜÐô ßÞÜØÛÚØ"
|
||||
@ -2054,14 +2064,15 @@ msgstr "~
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "·ÑÕàÕÓâØ Óàã:"
|
||||
|
||||
@ -2071,14 +2082,17 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "·ÐßØáÐâØ"
|
||||
@ -2173,7 +2187,8 @@ msgstr ""
|
||||
"âÞÓÞ, éÞÑ ÜÞÖÝÐ ÑãÛÞ áÛãåÐâØ Üã×ØÚã ã Óàö.\n"
|
||||
"´ØÒöâìáï äÐÙÛ README ÔÛï ßÞÔÐÛìèØå öÝáâàãÚæöÙ."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "°ÒâÞ×ÑÕàÕÖÕÝÝï"
|
||||
|
||||
@ -2230,6 +2245,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr "¼ÞÖÛØÒö öÔÕÝâØäöÚÐâÞàØ ÓàØ ÔÛï ÔÒØÖÚÐ %s:"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "»öÒØÙ ÚÛöÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "ÁÕàÕÔÝöÙ ÚÛöÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "¿Ðã×Ð"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "¼ÕÝî ÓàØ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâØ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâØ àïÔÞÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "¿öÔâÒÕàÔØâØ"
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
msgstr "µÜãÛïâÞà AdLib"
|
||||
@ -2403,6 +2479,7 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "²ØåöÔ"
|
||||
|
||||
@ -2699,25 +2776,29 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr "ÁâàöÛÚÐ ãÒÕàå"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr "ÁâàöÛÚÐ ÔÞÝØ×ã"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "ÁâàöÛÚÐ ÒÛöÒÞ"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "ÁâàöÛÚÐ ÒßàÐÒÞ"
|
||||
|
||||
@ -2730,22 +2811,26 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr "¿àÐÒØÙ ßÕàÕÜØÚÐç"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "»öÒØÙ áâöÚ Òöáì X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "»öÒØÙ áâöÚ Òöáì Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "¿àÐÒØÙ áâöÚ Òöáì X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "¿àÐÒØÙ áâöÚ Òöáì Y"
|
||||
|
||||
@ -2886,14 +2971,17 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr "ÁâÐÛÐáï ßÞÜØÛÚÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr "ºÞàöÝì äÐÙÛÞÒÞ÷ áØáâÕÜØ"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "·ÑÕàÕÖÕÝö öÓàØ"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "±ÐâìÚöÒáìÚØÙ ÚÐâÐÛÞÓ"
|
||||
|
||||
@ -2991,44 +3079,54 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "¾ÑØÔÒÐ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "²ØÑöà"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "ÁâÐàâ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr "ZL"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr "ZR"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
@ -3205,25 +3303,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "ÀÕÖØÜ ÚÛöÚöÒ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "»öÒØÙ ÚÛöÚ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "ÁÕàÕÔÝöÙ ÚÛöÚ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "ÁåÞÒÐâØ ScummVM"
|
||||
@ -3245,6 +3324,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "¼öÝöÜö×ãÒÐâØ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "´ÞÒöÔÚÐ"
|
||||
|
||||
@ -3284,15 +3364,15 @@ msgstr "
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr "»öæÕÝ×öï BSD"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr "ÅàÕáâ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "ºÞÛÞ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ºÒÐÔàÐâ"
|
||||
|
||||
@ -3301,10 +3381,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr "PS"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr "L3"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr "R3"
|
||||
|
||||
@ -3324,15 +3406,13 @@ msgstr "L2"
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr "R2"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâØ"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3350,13 +3430,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâØ âÕÚáâ"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "¿Ðã×Ð"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "ÈÒØÔÚØÙ àÕÖØÜ"
|
||||
@ -3636,13 +3709,21 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr "´ÞÔÐâØ ÜÕÝî èÒØÔÚÞáâö ÓàØ (ßÞÔöÑÝÞ ÔÞ ÒÕàáö÷ PC)"
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3656,13 +3737,15 @@ msgstr "
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "²öÔÝÞÒØâØ"
|
||||
|
||||
@ -3788,6 +3871,14 @@ msgstr ""
|
||||
"¿öÔ çÐá ÑöÓã ¼ÐÚºÞÙ ÝÕ ÑãÔÕ ãßÞÒöÛìÝîÒÐâØáï ÚÞÛØ ÓàÐÒÕæì ßàØßØÝïô ÚÛöÚÐâØ "
|
||||
"ÜØèÕî"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "ÀÕÖØÜ ÑÕ× ÚÞÛìÞàã"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "²ÚÛîçÐô àÕÖØÜ ÔÛï ÛîÔÕÙ × ßÞÓöàèÕÝÝØÜ áßàØïââïÜ ÚÞÛìÞàã"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ßàÞ×Þàö ÔöÐÛÞÓÞÒö àÐÜÚØ ã áæÕÝÐå ÝÐ 16 ÚÞÛìÞàöÒ"
|
||||
@ -3812,6 +3903,28 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "¿ÞàÞÖÝô ÐÒâÞ×ÑÕàÕÖÕÝÝï"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "²áÕ ÞÔÝÞ ÔÞÔÐâØ"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3876,6 +3989,11 @@ msgstr "[
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "·ÑÕàÕÖÕÝÐ ÓàÐ ÑÕ× ÝÐ×ÒØ"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "·ÐÒÐÝâÐÖãî Óàã..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
msgstr "½Õ ÒÔÐÛÞáï ×ÐßãáâØâØ Óàã AdvSys"
|
||||
@ -3909,13 +4027,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr "ÆÕ ÝÕÔöÙáÝØÙ äÐÙÛ Alan2."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ çØâÐÝÝï äÐÙÛã"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "·ÑÕàÕÓâØ Óàã"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ×ÐßØáã ×ÑÕàÕÖÕÝÝï ÓàØ\n"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3933,6 +4052,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr "ÆÕÙ äÐÙÛ Glulx ô ×ÐÝÐÔâÞ ÝÞÒÞî ÒÕàáöôî ÔÛï ÒØÚÞÝÐÝÝï."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "½Õ ÒÔÐÛÞáï ×ÐßãáâØâØ Óàã AdvSys"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr "Ï ÝÕ àÞ×ãÜöî ÒÐèÞ÷ ÚÞÜÐÝÔØ. "
|
||||
@ -4148,6 +4272,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr "ÆÕ ÝÕ Ò áØÛÐå ×àÞÑØâØ æÕ.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ çØâÐÝÝï äÐÙÛã"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ×ÐßØáã ×ÑÕàÕÖÕÝÝï ÓàØ\n"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
@ -4212,7 +4344,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "¦ÝÒÕÝâÐà"
|
||||
|
||||
@ -4338,12 +4470,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "ÀãåÐâØáì ÝÐßàÐÒÞ"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "¿ÞÒÕàÝãâØáï ÝÐÛöÒÞ"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "¿ÞÒÕàÝãâØáï ÝÐßàÐÒÞ"
|
||||
|
||||
@ -4528,6 +4660,35 @@ msgstr ""
|
||||
"ÁÚÞßöîÙâÕ ßàÐÒØÛìÝö äÐÙÛØ èàØäâöÒ ã áÒöÙ ÚÐâÐÛÞÓ öÓÞà EOB II.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"·ÔÐôâìáï, éÞ ÒØ ÒØÚÞàØáâÞÒãôâÕ ßàØáâàöÙ General\n"
|
||||
"MIDI, ÐÛÕ ÒÐèÐ ÓàÐ ßöÔâàØÜãô âöÛìÚØ Roland MT32\n"
|
||||
"MIDI. ¼Ø áßàÞÑãôÜÞ ×ÐÜÐßØâØ öÝáâàãÜÕÝâØ Roland\n"
|
||||
"MT32 ÝÐ General MIDI. °ÛÕ Ò àÕ×ãÛìâÐâö ÜÞÖÕ\n"
|
||||
"áâÐâØáï, éÞ ÔÕïÚö âàÕÚØ ÑãÔãâì ÓàÐâØ ÝÕßàÐÒØÛìÝÞ."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "²Ø åÞçÕâÕ ×ÐÒÐÝâÐÖØâØ ÐÑÞ ×ÑÕàÕÓâØ Óàã?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "²ÕÔãçØÙ TTS"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÐÒâÞÜÐâØçÝØÙ çØâÐç âÕÚáâÐ (ïÚéÞ TTS ÔÞáâãßÝÕ)"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr "¿àÞáâØÙ öÝâÕàäÕÙá ÔÛï ÜØèö"
|
||||
@ -4548,14 +4709,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr "²öÔÒÕàâØÙ àÕÖØÜ ÓàØ"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "²ÕÔãçØÙ TTS"
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÐÒâÞÜÐâØçÝØÙ çØâÐç âÕÚáâÐ (ïÚéÞ TTS ÔÞáâãßÝÕ)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4767,6 +4920,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ÚãßØâØ Óàã. ScummVM ×ÐàÐ× æÕ ÝÕ ÒÜöô àÞÑØâØ,\n"
|
||||
"ÞÚàöÜ âÞÓÞ, æÕÙ ÜÐÓÐ×ØÝ ÑöÛìèÕ ÝÕ ßàÐæîô."
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr "½Õ ÒÔÐÛÞáï ×ÝÐÙâØ äÐÙÛ ÔÐÝØå ÔÒØÖÚÐ %s."
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "¿ÕàÕáÚÐÚãÒÐâØ ·ÐÛã ÀÕÚÞàÔöÒ"
|
||||
@ -5057,6 +5215,12 @@ msgstr ""
|
||||
"ÆÕÙ äÐÙÛ ×ö ×ÑÕàÕÖÕÝÞî ÓàÞî ÑãÛÞ áâÒÞàÕÝÞ ã öÝèöÙ ÒÕàáö÷ ÓàØ, ÝÕ ÜÞÖã ÙÞÓÞ "
|
||||
"ßàÞçØâÐâØ"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5375,7 +5539,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâØ àÞÛöÚ"
|
||||
|
||||
@ -6005,10 +6169,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr "ÅÞÔØâØ / ´ØÒØâØáì / ³ÞÒÞàØâØ"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "¿öÔâÒÕàÔØâØ"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâØ / ·ÐÚàØâØ"
|
||||
@ -6017,10 +6177,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr "²öÔÚàØâØ ßÐÝÕÛì ÚÕàãÒÐÝÝï"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "¿àÞßãáâØâØ àïÔÞÚ"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
msgstr "¿ÕàÕÜØÚÐÝÝï èÒØÔÚÞÓÞ àÕÖØÜã"
|
||||
@ -6183,6 +6339,10 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "½Õ ÒÔÐÛÞáï ×ÝÐÙâØ äÐÙÛ ÔÐÝØå '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6194,6 +6354,33 @@ msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"·ÝÐÙÔÕÝÞ ÝÕÒöàÝã ÒÕàáöî ÔÐÝØå ÔÒØÖÚÐ. ¾çöÚãÒÐÝÐ %d.%d, ÐÛÕ ×ÝÐÙÔÕÝÞ %d.%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "·ÐßØáÐÝÞ.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr "½Õ ÒÔÐÛÞáï èÒØÔÚÞ ×ÑÕàÕÓâØ Óàã ã áÛÞâ ð%d"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "ÈÒØÔÚÕ ×ÑÕàÕÖÕÝÝï"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "ÈÒØÔÚÕ ×ÑÕàÕÖÕÝÝï"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
msgstr "¿ÕàÕÝÕáâØ ÓÕàÞï"
|
||||
@ -6788,6 +6975,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr "±àÞÝï ÝÕ ×ÛÐÜÐôâìáï, ßÞÚØ ßÕàáÞÝÐÖ ÝÕ ÔÞáïÓÝÕ -80HP, Ð ÝÕ ÛØèÕ -10HP"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "½Õ ÒÔÐÛÞáï ×ÐßØáÐâØ Óàã"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "¿ÞÔÒöÙÝÐ FPS"
|
||||
@ -6822,6 +7014,42 @@ msgstr ""
|
||||
"²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÒöÔÕÞ MPEG × DVD-ÒÕàáö÷ ×ÐÜöáâì äÐÙÛöÒ AVI × ÝöÖçÞî "
|
||||
"àÞ×ÔöÛìÝÞî ×ÔÐâÝöáâî"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "³ÛïÝãâØ ÔÞÓÞàØ"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "³ÛïÝãâØ ÔÞÝØ×ã"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ ÛöçØÛìÝØÚ ÚÐÔàöÒ"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "ÃßÞÔÞÑÐÝØÙ ßàØáâàöÙ:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6875,9 +7103,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "ºÛÐÒöèÐ ESC"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "¼ÕÝî ÓàØ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ ÚÛÐÒöÐâãàã"
|
||||
|
||||
@ -6930,25 +7155,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (¦ÓàØ)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "ÀÕÖØÜ ÑÕ× ÚÞÛìÞàã"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "²ÚÛîçÐô àÕÖØÜ ÔÛï ÛîÔÕÙ × ßÞÓöàèÕÝÝØÜ áßàØïââïÜ ÚÞÛìÞàã"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "·ÔÐôâìáï, éÞ ÒØ ÒØÚÞàØáâÞÒãôâÕ ßàØáâàöÙ General\n"
|
||||
#~ "MIDI, ÐÛÕ ÒÐèÐ ÓàÐ ßöÔâàØÜãô âöÛìÚØ Roland MT32\n"
|
||||
#~ "MIDI. ¼Ø áßàÞÑãôÜÞ ×ÐÜÐßØâØ öÝáâàãÜÕÝâØ Roland\n"
|
||||
#~ "MT32 ÝÐ General MIDI. °ÛÕ Ò àÕ×ãÛìâÐâö ÜÞÖÕ\n"
|
||||
#~ "áâÐâØáï, éÞ ÔÕïÚö âàÕÚØ ÑãÔãâì ÓàÐâØ ÝÕßàÐÒØÛìÝÞ."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "ÃâàØÜãÙâÕ ÚÛÐÒöèã Shift ÔÛï âÞÓÞ, éÞÑ ÔÞÔÐâØ ÔÕÚöÛìÚÐ öÓÞà"
|
||||
|
||||
@ -6985,9 +7191,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "ºãàáÞà ÝÐßàÐÒÞ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "²Ø åÞçÕâÕ ×ÐÒÐÝâÐÖØâØ ÐÑÞ ×ÑÕàÕÓâØ Óàã?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " ²Ø ãßÕÒÝÕÝö, éÞ åÞçÕâÕ ÒØÙâØ? "
|
||||
|
||||
|
446
po/zh-Latn_CN.po
446
po/zh-Latn_CN.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 18:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 20:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "ShangYiJi"
|
||||
#: engines/engine.cpp:615 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
|
||||
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
|
||||
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
|
||||
@ -517,6 +517,7 @@ msgid "Sine"
|
||||
msgstr "Zhengxian"
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Sanjiaoxing"
|
||||
|
||||
@ -575,7 +576,8 @@ msgstr "Chazhi:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Guanbi"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
|
||||
@ -583,7 +585,8 @@ msgstr "Guanbi"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Shang"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
|
||||
@ -591,7 +594,8 @@ msgstr "Shang"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Xia"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
|
||||
@ -599,7 +603,8 @@ msgstr "Xia"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Zuo"
|
||||
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
|
||||
@ -739,14 +744,14 @@ msgstr "Sousuo:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load game:"
|
||||
msgstr "Jiazai Youxi:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:758
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742
|
||||
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Jiazai"
|
||||
|
||||
@ -1898,6 +1903,10 @@ msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:"
|
||||
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
||||
msgstr "Wufa Zhaodao Shihe Yunxing Youxi de Yinqing"
|
||||
|
||||
#: common/achievements.cpp:92
|
||||
msgid "Achievement unlocked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:38
|
||||
msgid "No error"
|
||||
msgstr "Wu Cuowu"
|
||||
@ -2053,14 +2062,15 @@ msgstr "~R~Fanhui Qidongqi"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save game:"
|
||||
msgstr "Baocun Youxi:"
|
||||
|
||||
@ -2070,14 +2080,17 @@ msgstr "Baocun Youxi:"
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
|
||||
#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
|
||||
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699
|
||||
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:180
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
|
||||
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Baocun"
|
||||
@ -2172,7 +2185,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Bofang.\n"
|
||||
"Juti Xinxi Qing Chakan README."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/sky/detection.cpp:316
|
||||
#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autosave"
|
||||
msgstr "Zidong Baocun:"
|
||||
@ -2227,6 +2241,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "Default game keymap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:63 backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:136
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Zuojian Danji"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Zhongjian Danji"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:74 backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/detection.cpp:142
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Youjian Danji"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:80
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Zanting"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game menu"
|
||||
msgstr "Youxi Caidan"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:91
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Tiaoguo"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Tiaoguo Cihang"
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Predictive input dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/metaengine.cpp:107 engines/sky/detection.cpp:228
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio/adlib.cpp:2293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AdLib emulator"
|
||||
@ -2407,6 +2482,7 @@ msgstr "Nin Zhende Yao Tuichu Ma?"
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
|
||||
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Tuichu"
|
||||
|
||||
@ -2723,26 +2799,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
|
||||
msgid "D-pad Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
|
||||
msgid "D-pad Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Left"
|
||||
msgstr "Xiangzuo Huadong"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "D-pad Right"
|
||||
msgstr "Xiangyou Huadong"
|
||||
@ -2756,25 +2836,29 @@ msgid "Right Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick X"
|
||||
msgstr "Zuojian Danji"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Stick Y"
|
||||
msgstr "Zuojian Danji"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick X"
|
||||
msgstr "Youjian Danji"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Stick Y"
|
||||
msgstr "Youjian Danji"
|
||||
@ -2928,15 +3012,18 @@ msgid "Error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
|
||||
msgid "File system root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved games"
|
||||
msgstr "Baocun Youxi:"
|
||||
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
|
||||
#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent directory"
|
||||
msgstr "Lujing Bushi Mulu"
|
||||
@ -3038,46 +3125,56 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Liangzhe"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:37
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:36
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Dongzuo/Xuanze"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "~S~Kaishi"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
|
||||
msgid "ZL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
|
||||
msgid "ZR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
|
||||
#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3252,25 +3349,6 @@ msgstr "Jinyong Chumoban Moshi."
|
||||
msgid "Click Mode"
|
||||
msgstr "Danji Moshi"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:303 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Zuojian Danji"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
|
||||
msgid "Middle Click"
|
||||
msgstr "Zhongjian Danji"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Youjian Danji"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
|
||||
msgid "Hide ScummVM"
|
||||
msgstr "Yincang ScummVM"
|
||||
@ -3292,6 +3370,7 @@ msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Zuixiaohua"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:179
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3332,15 +3411,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BSD License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
|
||||
msgid "Cross"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3349,10 +3428,12 @@ msgid "PS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
|
||||
msgid "L3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
|
||||
msgid "R3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3372,15 +3453,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "R2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
||||
#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Tiaoguo"
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
||||
msgid "Zone"
|
||||
@ -3398,13 +3477,6 @@ msgstr "Qiehuan Juese"
|
||||
msgid "Skip text"
|
||||
msgstr "Tiaoguo Wenben"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
|
||||
#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Zanting"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
||||
msgid "Fast mode"
|
||||
msgstr "Kuaisu Moshi"
|
||||
@ -3681,13 +3753,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/font.cpp:1298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
|
||||
"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
|
||||
"game directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
|
||||
#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
@ -3701,13 +3781,15 @@ msgstr "Huifu Youxi:"
|
||||
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
|
||||
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
|
||||
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
|
||||
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
|
||||
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
|
||||
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
|
||||
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
|
||||
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
|
||||
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
|
||||
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Huifu"
|
||||
|
||||
@ -3823,6 +3905,14 @@ msgid ""
|
||||
"clicking the mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:115 engines/cge2/detection.cpp:111
|
||||
msgid "Color Blind Mode"
|
||||
msgstr "Semang Moshi"
|
||||
|
||||
#: engines/cge/detection.cpp:116 engines/cge2/detection.cpp:112
|
||||
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
msgstr "Moren Qiyong Semang Moshi"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/detection.cpp:77
|
||||
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3848,6 +3938,28 @@ msgstr "Wuming Baocun Zhuangtai"
|
||||
msgid "Empty autosave"
|
||||
msgstr "Zidong Baocun:"
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:861
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
|
||||
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
|
||||
"beginning using new savegames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/cine/saveload.cpp:864
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load anyway"
|
||||
msgstr "Qiangzhi Qidong"
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/detection.cpp:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
|
||||
"should be copied normally from your game CD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dragons/dragons.cpp:1783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3912,6 +4024,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Untitled Savegame"
|
||||
msgstr "Wuming Baocun Zhuangtai"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game...\n"
|
||||
msgstr "Zairu youxi..."
|
||||
|
||||
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start AdvSys game"
|
||||
@ -3947,15 +4064,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:"
|
||||
msgid "Savegame"
|
||||
msgstr "Baocun Youxi:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:"
|
||||
#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
|
||||
msgid "Picture window toggled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
|
||||
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
|
||||
@ -3973,6 +4089,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not start Quest game"
|
||||
msgstr "Wufa Qiehuandao Shipin Moshi: '"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
|
||||
msgid "I don't understand your command. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4187,6 +4308,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading save file"
|
||||
msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error writing save file\n"
|
||||
msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:"
|
||||
|
||||
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
|
||||
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4258,7 +4389,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/hdb/detection.cpp:347 engines/scumm/help.cpp:226
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:235 engines/scumm/help.cpp:242
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:250 engines/zvision/detection.cpp:185
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Wupin"
|
||||
|
||||
@ -4390,12 +4521,12 @@ msgid "Move Right"
|
||||
msgstr "Xiangyou Huadong"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/zvision/detection.cpp:162
|
||||
msgid "Turn Left"
|
||||
msgstr "Zuozhuan"
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/zvision/detection.cpp:168
|
||||
msgid "Turn Right"
|
||||
msgstr "Youzhuan"
|
||||
|
||||
@ -4555,6 +4686,35 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
"some tracks sound incorrect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nin Sihu zhengzai shiyong yige Tongyong MIDI Shebei\n"
|
||||
"Danshi Nin de Youxi jinzhichi Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
"Women zhengzai changshi JIang Roland MT32 Yingshe\n"
|
||||
"wei Tongyong MIDI. Youxie YIngui Rengran Youkeneng\n"
|
||||
"Bu zheng que."
|
||||
|
||||
#: engines/lab/savegame.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Would you like to save or restore a game?"
|
||||
msgstr "Nin Xinagyao Zairu Huo Baocun Youxi Ma?"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:144
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:74 engines/mads/detection.cpp:145
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:93
|
||||
msgid "Easy mouse interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4576,14 +4736,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Naughty game mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:144 engines/sherlock/detection.cpp:136
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:145 engines/sherlock/detection.cpp:137
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I18N: Option for fast scene switching
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
@ -4800,6 +4952,11 @@ msgid ""
|
||||
"the site no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/neverhood/detection.cpp:151
|
||||
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
|
||||
msgstr "Tiaoguo Hall of Records Jishiban Changjing"
|
||||
@ -5086,6 +5243,12 @@ msgid ""
|
||||
"load it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sci/resource.cpp:836
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
|
||||
@ -5348,7 +5511,7 @@ msgstr "Tiaoguo cihang wenben"
|
||||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
|
||||
msgid "Skip cutscene"
|
||||
msgstr "Tiaoguo Guochang"
|
||||
|
||||
@ -5973,10 +6136,6 @@ msgstr "Shiyong Ruanpan Banben JIeshao (jin CD banben)"
|
||||
msgid "Walk / Look / Talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip / Close"
|
||||
@ -5986,10 +6145,6 @@ msgstr "Tiaoguo Cihang"
|
||||
msgid "Open control panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:248
|
||||
msgid "Skip line"
|
||||
msgstr "Tiaoguo Cihang"
|
||||
|
||||
#: engines/sky/detection.cpp:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fast mode"
|
||||
@ -6153,6 +6308,10 @@ msgstr "Nin Yao Zairu Baocun de Youxi ma?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:67
|
||||
msgid "Could not find correct ultima.dat datafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not locate engine data %s"
|
||||
@ -6163,6 +6322,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Game Saved\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "Baocun"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "loading quick save %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "saving quick save %d"
|
||||
msgstr "Danji Moshi"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Quicksave %03d"
|
||||
msgstr "Danji Moshi"
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
|
||||
msgid "Original Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Character"
|
||||
@ -6814,6 +7000,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/saves.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to autosave"
|
||||
msgstr "Wufa baocun Youxi"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection_tables.h:60
|
||||
msgid "Double FPS"
|
||||
msgstr "Shuangbei FPS"
|
||||
@ -6847,6 +7038,42 @@ msgstr "Shiyong Gaofenbianlv MPEG shipin"
|
||||
msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
|
||||
msgstr "Cong DVD Banben Zhong shiyong MPEG shipin, erfei Difenbianlv AVI"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Up"
|
||||
msgstr "Kan"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look Down"
|
||||
msgstr "Suoxiao"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show FPS"
|
||||
msgstr "Xianshi FPS Jishuqi"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:191
|
||||
msgid "Spellbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:197
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:203
|
||||
msgid "Put away object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:209
|
||||
msgid "Extract coin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/detection.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Youxian Shebei:"
|
||||
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6899,9 +7126,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Escape Key"
|
||||
#~ msgstr "Esc Jian"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Menu"
|
||||
#~ msgstr "Youxi Caidan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Keypad"
|
||||
#~ msgstr "Xianshi Jianpan"
|
||||
|
||||
@ -6949,25 +7173,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid " (Game)"
|
||||
#~ msgstr " (Youxi)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Blind Mode"
|
||||
#~ msgstr "Semang Moshi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
|
||||
#~ msgstr "Moren Qiyong Semang Moshi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
|
||||
#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
|
||||
#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
|
||||
#~ "some tracks sound incorrect."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nin Sihu zhengzai shiyong yige Tongyong MIDI Shebei\n"
|
||||
#~ "Danshi Nin de Youxi jinzhichi Roland MT32 MIDI.\n"
|
||||
#~ "Women zhengzai changshi JIang Roland MT32 Yingshe\n"
|
||||
#~ "wei Tongyong MIDI. Youxie YIngui Rengran Youkeneng\n"
|
||||
#~ "Bu zheng que."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
||||
#~ msgstr "Anzhu Shift Lai Piliang Tianjia"
|
||||
|
||||
@ -7004,9 +7209,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Cursor Right"
|
||||
#~ msgstr "Zhizhen You"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
|
||||
#~ msgstr "Nin Xinagyao Zairu Huo Baocun Youxi Ma?"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
||||
#~ msgstr " Nin Queding Tuichu ma ? "
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user