Commit Graph

312 Commits

Author SHA1 Message Date
Francois Gouget
3d6f9eac89 po: Fix some space issues in the Norwegian Bokmål translation. 2012-03-05 17:30:28 +01:00
Francois Gouget
da7e97bbe5 start: Remove the license and the /L option. 2012-03-01 17:29:10 +01:00
Francois Gouget
280274ee09 po: Add full stops to the VERIFY ON / OFF usage lists. 2012-02-29 20:47:25 +01:00
Francois Gouget
5e0029ef8d po: Remove some invalid Norwegian Bokmål shell folder name translations. 2012-02-27 15:39:36 +01:00
Francois Gouget
2fa09b1b10 po: Fix some typography issues in the Norwegian Bokmål translation. 2012-02-27 15:39:36 +01:00
Francois Gouget
216359c6fb po: Tweak the wrapping of the cmd MOVE Norwegian Bokmål usage message translation. 2012-02-27 15:39:35 +01:00
Francois Gouget
60da6dcc22 po: Restore or add some 'Yes/No' Norwegian Bokmål translations. 2012-02-22 16:04:12 +01:00
Francois Gouget
5dd206b14a po: Restore some 'About' Norwegian Bokmål translations or improve the suggestions. 2012-02-22 16:04:12 +01:00
Francois Gouget
4743279750 po: Use '+' when specifying a modifier + accelerator key combination. 2012-02-14 17:59:16 +01:00
Francois Gouget
969a6994f3 po: Remove invalid Close/Next translation suggestions. 2012-02-14 17:59:01 +01:00
Frédéric Delanoy
7e6e783cbb cmd: Add short help for START command. 2012-02-11 19:11:54 +01:00
Francois Gouget
82612e8394 kernel32: Add a trailing full stop to the error messages. 2012-02-11 16:12:12 +01:00
Alexandre Julliard
3c8d8f1e95 cmd: START needs to be an internal command. 2012-02-11 16:12:01 +01:00
Frédéric Delanoy
c4db35ca0b po: Fix trailing full stops errors in the Norwegian Bokmål translation. 2012-02-11 15:43:32 +01:00
Frédéric Delanoy
d463243754 taskmgr: Debug classes names are not translatable. 2012-02-08 17:19:50 -06:00
Frédéric Delanoy
c6b237896c po: Fix some trailing ellipses errors in Norwegian Bokmål translation. 2012-02-07 09:36:26 -06:00
Alexandre Julliard
509e557608 regedit: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:44:41 +01:00
Alexandre Julliard
974e27e6fa wordpad: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:44:23 +01:00
Alexandre Julliard
7115ef108b notepad: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:43:59 +01:00
Alexandre Julliard
12faeeeb46 view: Get rid of the quit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:43:20 +01:00
Alexandre Julliard
90acb68425 winefile: Get rid of the exit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:42:06 +01:00
Alexandre Julliard
24b7cf6834 winemine: Get rid of the exit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:39:45 +01:00
Francois Gouget
02b12e1117 programs: Standardize references to the <Enter> key. 2012-01-25 11:53:06 +01:00
Alexandre Julliard
9ef59aad98 wordpad: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:43:09 +01:00
Alexandre Julliard
fe021a44d6 winefile: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:50 +01:00
Alexandre Julliard
ac2286a1ba winemine: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:34 +01:00
Alexandre Julliard
9c164e06dd view: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:13 +01:00
Alexandre Julliard
10fe8c61e7 regedit: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:38:51 +01:00
Alexandre Julliard
eaa8fad52e notepad: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:35:24 +01:00
Francois Gouget
af3d368aca cmd: Fix an internationalization issue in WCMD_ask_confirm().
Don't break the strings to translate in little chunks: this makes it
hard or even impossible to translate them correctly. For instance it
must be possible to insert an unbreakable space before question marks
for French.
2012-01-23 19:42:54 +01:00
Francois Gouget
6fc6cf6935 shell32: Don't translate the shell folder paths. 2012-01-23 19:41:56 +01:00
Francois Gouget
34c0b74ace cmd: A few usage message tweaks and fixes. 2012-01-23 16:07:28 +01:00
Francois Gouget
27010a04ea wordpad: Fix the case of the 'Del' accelerator key. 2012-01-23 16:07:23 +01:00
Francois Gouget
25ef0105ba user32: Use '+' when specifying a modifier + accelerator key combination. 2012-01-23 16:07:18 +01:00
Francois Gouget
ba4d4fe1e4 kernel32: Remove a full stop from an error message for consistency. 2012-01-23 16:07:13 +01:00
Francois Gouget
d125f35629 wordpad: Add a full stop at the end of error messages for consistency. 2012-01-23 16:07:09 +01:00
Francois Gouget
47f45d793d Use a single space after a full stop to follow the Windows GUI guidelines. 2012-01-23 16:07:03 +01:00
Francois Gouget
c4c48cd62b cryptui: Remove a couple of duplicated spaces. 2012-01-23 16:06:59 +01:00
Francois Gouget
fc2467dd2b xcopy: Remove a duplicated space. 2012-01-23 16:06:56 +01:00
Francois Gouget
261893f494 comdlg32: Remove the font sample characters string. 2012-01-18 16:44:38 +01:00
Francois Gouget
069f9f8e60 crypt32: Remove some strings that don't need to be translated from the resources. 2012-01-18 16:43:43 +01:00
Alexandre Julliard
9b7ca3cf87 winedbg: Display the crash details dialog from a separate thread so that it appears right away. 2012-01-18 12:55:24 +01:00
Francois Gouget
8330a9629d po: Remove English strings from the Norwegian Bokmål translation. 2012-01-18 12:54:38 +01:00
Alexandre Julliard
dcd5643f74 winedbg: Add a dialog to display crash details and save them to a file. 2012-01-17 17:47:48 +01:00
Jacek Caban
9a4e12aa93 jscript: Added labelled break statement implementation. 2012-01-17 14:07:54 +01:00
Jacek Caban
383e2b1a0e jscript: Added labelled statement implementation. 2012-01-17 14:06:13 +01:00
Frédéric Delanoy
d6073cc58a appwiz.cpl: Avoid unneeded abbreviation in button label. 2012-01-17 11:58:59 +01:00
Frédéric Delanoy
8bf8bd9786 wineconsole: Don't include spaces before colons in English strings. 2012-01-16 13:14:42 +01:00
Francois Gouget
5eecdc80e1 winhlp32: Standardize the 'Not yet implemented' messages. 2012-01-12 19:30:13 +01:00
Francois Gouget
765fca3417 comdlg32: Specify a context for the luminance and saturation abbreviations. 2012-01-12 15:52:52 +01:00