Commit Graph

337 Commits

Author SHA1 Message Date
Alexandre Julliard
9ef59aad98 wordpad: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:43:09 +01:00
Alexandre Julliard
fe021a44d6 winefile: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:50 +01:00
Alexandre Julliard
ac2286a1ba winemine: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:34 +01:00
Alexandre Julliard
9c164e06dd view: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:13 +01:00
Alexandre Julliard
10fe8c61e7 regedit: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:38:51 +01:00
Alexandre Julliard
eaa8fad52e notepad: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:35:24 +01:00
Francois Gouget
a124241fe2 po: Fix the accelerator key specifications in the French translation. 2012-01-24 16:57:32 +01:00
Frédéric Delanoy
3ec65ca8c7 po: Update French translation. 2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
af3d368aca cmd: Fix an internationalization issue in WCMD_ask_confirm().
Don't break the strings to translate in little chunks: this makes it
hard or even impossible to translate them correctly. For instance it
must be possible to insert an unbreakable space before question marks
for French.
2012-01-23 19:42:54 +01:00
Francois Gouget
6fc6cf6935 shell32: Don't translate the shell folder paths. 2012-01-23 19:41:56 +01:00
Francois Gouget
34c0b74ace cmd: A few usage message tweaks and fixes. 2012-01-23 16:07:28 +01:00
Francois Gouget
27010a04ea wordpad: Fix the case of the 'Del' accelerator key. 2012-01-23 16:07:23 +01:00
Francois Gouget
25ef0105ba user32: Use '+' when specifying a modifier + accelerator key combination. 2012-01-23 16:07:18 +01:00
Francois Gouget
ba4d4fe1e4 kernel32: Remove a full stop from an error message for consistency. 2012-01-23 16:07:13 +01:00
Francois Gouget
d125f35629 wordpad: Add a full stop at the end of error messages for consistency. 2012-01-23 16:07:09 +01:00
Francois Gouget
47f45d793d Use a single space after a full stop to follow the Windows GUI guidelines. 2012-01-23 16:07:03 +01:00
Francois Gouget
c4c48cd62b cryptui: Remove a couple of duplicated spaces. 2012-01-23 16:06:59 +01:00
Francois Gouget
fc2467dd2b xcopy: Remove a duplicated space. 2012-01-23 16:06:56 +01:00
Frédéric Delanoy
273b88100c po: Remove English strings from the French translation. 2012-01-19 21:09:59 +01:00
Frédéric Delanoy
4782738497 po: Update French translation. 2012-01-19 21:08:49 +01:00
Francois Gouget
261893f494 comdlg32: Remove the font sample characters string. 2012-01-18 16:44:38 +01:00
Francois Gouget
069f9f8e60 crypt32: Remove some strings that don't need to be translated from the resources. 2012-01-18 16:43:43 +01:00
Alexandre Julliard
9b7ca3cf87 winedbg: Display the crash details dialog from a separate thread so that it appears right away. 2012-01-18 12:55:24 +01:00
Francois Gouget
44a064affe po: French translation updates. 2012-01-18 12:54:32 +01:00
Frédéric Delanoy
2c38ea08b8 po: Update French translation. 2012-01-18 12:53:17 +01:00
Alexandre Julliard
dcd5643f74 winedbg: Add a dialog to display crash details and save them to a file. 2012-01-17 17:47:48 +01:00
Jacek Caban
9a4e12aa93 jscript: Added labelled break statement implementation. 2012-01-17 14:07:54 +01:00
Jacek Caban
383e2b1a0e jscript: Added labelled statement implementation. 2012-01-17 14:06:13 +01:00
Frédéric Delanoy
d6073cc58a appwiz.cpl: Avoid unneeded abbreviation in button label. 2012-01-17 11:58:59 +01:00
Frédéric Delanoy
8bf8bd9786 wineconsole: Don't include spaces before colons in English strings. 2012-01-16 13:14:42 +01:00
Frédéric Delanoy
becff2b62e po: Fixes in French translation. 2012-01-16 12:45:34 +01:00
Frédéric Delanoy
77882728c7 po: Update French translation. 2012-01-13 18:17:20 +01:00
Francois Gouget
5eecdc80e1 winhlp32: Standardize the 'Not yet implemented' messages. 2012-01-12 19:30:13 +01:00
Francois Gouget
765fca3417 comdlg32: Specify a context for the luminance and saturation abbreviations. 2012-01-12 15:52:52 +01:00
Henri Verbeet
e960aa783f winecfg: Remove the Direct3D settings.
There should really be no reason to set any of these.
2012-01-12 12:35:45 +01:00
Frédéric Delanoy
6febe65678 po: Update French translation. 2012-01-11 17:47:32 +01:00
Francois Gouget
e799c1717d oleview: Mark a couple of button labels as not needing translation.
They correspond to IPersistStream method names.
2012-01-09 12:51:46 +01:00
Francois Gouget
985703f503 wineconsole: Don't pad tab labels with spaces. 2012-01-06 19:24:35 +01:00
Francois Gouget
a2481a3f6b comdlg32: Remove some unused string resources that are not present on Windows. 2012-01-06 19:24:31 +01:00
Francois Gouget
8d66ca11d7 winmm: Don't include newlines in standard error messages. 2012-01-03 19:31:10 +01:00
Francois Gouget
b60ff240d1 notepad: Remove unused resource strings. 2012-01-03 19:29:54 +01:00
Frédéric Delanoy
68968419ec po: Update French translation. 2012-01-03 12:37:33 +01:00
Jacek Caban
11ccf0f33e jscript: Handle invalid continue statements in compiler. 2011-12-30 15:41:01 +01:00
Jacek Caban
7361cdc2f3 jscript: Handle invalid break statements in compiler. 2011-12-30 15:40:58 +01:00
Francois Gouget
e39d648f7d winecfg: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines.
Use sentence capitalization for group box labels.
Don't assign access keys to group box labels.
Don't pad group box labels with spaces.
2011-12-30 15:40:54 +01:00
Frédéric Delanoy
dc56f5878b po: Update French translation. 2011-12-30 12:53:45 +01:00
Francois Gouget
fdddb60cdc taskmgr: Use sentence capitalization for group box labels. 2011-12-29 16:41:59 +01:00
Francois Gouget
57cf3e4f9f notepad: Don't assign access keys to group box labels or give them trailing punctuation. 2011-12-29 16:39:19 +01:00
Francois Gouget
b3b1c584e1 winefile: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines,.
Use sentence capitalization for group box labels.
Don't assign access keys to group box labels.
2011-12-29 16:30:38 +01:00
Francois Gouget
606c3ba99b winemine: Use sentence capitalization for group box labels. 2011-12-29 16:26:53 +01:00