Thierry Crozat
|
a0a7b569f8
|
I18N: Add fluidsynth-dialog.cpp to POTFILES
Strings in the fluidsynth dialog had already been marked for
translation but where not included because of the file not being
listed in POTFILES.
|
2013-04-24 13:40:49 +01:00 |
|
Thierry Crozat
|
57a3f38c89
|
I18N: Update translation files from source code.
|
2013-04-24 11:53:45 +01:00 |
|
Thierry Crozat
|
a75f0b0693
|
I18N: Update translations from source code
This adds the translation strings from the pegasus engine.
|
2013-02-07 23:15:26 +00:00 |
|
Thierry Crozat
|
ad0fccc0bb
|
I18N: Update translation files from source code
|
2013-02-03 00:11:40 +00:00 |
|
Strangerke
|
88add32e3b
|
JANITORIAL: Update copyright year
|
2013-01-02 18:32:15 +01:00 |
|
Thierry Crozat
|
21ff7f1eba
|
I18N: Regenerate translation template and update translations
|
2012-12-01 17:26:02 +00:00 |
|
Johannes Schickel
|
7ea7a8ae7e
|
I18N: Update POTFILES and rebuild the translations.
|
2012-08-12 14:58:16 +02:00 |
|
Thierry Crozat
|
36f63e665a
|
I18N: Update all translations from source code
This in particular fixes the spelling of Yamaha.
|
2012-07-08 12:39:46 +01:00 |
|
Thierry Crozat
|
29afa41047
|
I18N: Update translations template from source code
|
2012-06-24 18:17:33 +01:00 |
|
Thierry Crozat
|
e7a7e2244e
|
I18N: Update translations file from source code
|
2012-05-20 22:44:51 +01:00 |
|
Thierry Crozat
|
03be03bb47
|
I18N: Update Basque translation from patch #3499452
|
2012-03-14 20:02:17 +00:00 |
|
Thierry Crozat
|
1f61bdc2fb
|
I18N: Add Basque translation from patch #3499452
|
2012-03-11 13:21:42 +00:00 |
|