Commit Graph

1926 Commits

Author SHA1 Message Date
Eugene Sandulenko
f2d8d71a78 CREDITS: Added qvist to credits per his request
svn-id: r53164
2010-10-12 19:33:36 +00:00
Torbjörn Andersson
54b2a8c98d JANITORIAL: Cleanup (mostly whitespace)
svn-id: r53161
2010-10-12 04:19:58 +00:00
Jordi Vilalta Prat
8388e0dfea JANITORAL: Clean trailing whitespaces.
svn-id: r53160
2010-10-12 02:18:11 +00:00
Jordi Vilalta Prat
43161858ac I18N: Forward-port r53063 (minor lowres fixes)
svn-id: r53159
2010-10-12 00:26:17 +00:00
Arnaud Boutonné
af6ffafe5f GUI: Message dialog width
Ensure the message dialog is wide enough when it contains 2 buttons. This is used by Hugo's engine, e.g. when Exiting the DOS versions.

svn-id: r53114
2010-10-10 10:32:58 +00:00
Torbjörn Andersson
bcf3b35285 GUI: Clean up my previous commit.
svn-id: r53112
2010-10-10 10:11:33 +00:00
Torbjörn Andersson
25dac76b35 GUI: Ensure that the message dialog is wide enough
The Hugo engine currently uses the message dialog. Make sure that
the dialog is always at least wide enough to hold the "Ok" button.

svn-id: r53107
2010-10-10 08:13:26 +00:00
Thierry Crozat
ad24be827c I18N: Update German translation in trunk
svn-id: r52982
2010-10-02 21:36:47 +00:00
Eugene Sandulenko
54127a2123 i18n: Update Russian translation
svn-id: r52979
2010-10-02 13:27:06 +00:00
Thierry Crozat
1177692701 GUI: Fix bug #3075649 (Fonts not found with built-in theme)
When switching to a theme that do not have the fonts needed to properly
display the current language, it now revert to the previously used theme
and display an error message telling the user to change the language
first if he wants to use the theme he selected.

svn-id: r52969
2010-10-01 21:41:40 +00:00
Thierry Crozat
be1d196da5 GUI: Error message for theme incompatible with current language
Add an error message when switching to a theme that does not support
the current language (i.e. it does not have fonts for the charset used by
that language).

svn-id: r52965
2010-10-01 19:16:09 +00:00
Thierry Crozat
7296a2d8d0 I18N: Add translation for wince specific titles for key mapping dialog
Also backport fix from branch on translation of default title for key mapping
dialog. 

svn-id: r52959
2010-09-30 18:09:01 +00:00
Max Horn
a0c0b934c7 GUI: Replace GUI_ENABLE_BUILTIN_THEME by DISABLE_GUI_BUILTIN_THEME
svn-id: r52936
2010-09-28 20:31:17 +00:00
Max Horn
484bf9c269 ALL: Fixup some #define names
svn-id: r52935
2010-09-28 20:30:50 +00:00
Thierry Crozat
b1f63deba3 GUI: Partial fix to bug #3075649 Fonts not found with buit-in theme
When the locale font are not found when loading the theme, it now
fallbacks to default language (i.e. English) and default font. For this to work
I had to move the TranslationManager initialization before the Theme is
loaded. Therefore it is now initialized when the GuiManager is constructed.

svn-id: r52896
2010-09-25 22:47:00 +00:00
Thierry Crozat
40e96d8dc5 I18N: Update Spanish and French translations
svn-id: r52893
2010-09-25 21:09:54 +00:00
Thierry Crozat
0117525669 I18N: Update Ukrainian translation
svn-id: r52861
2010-09-22 21:22:15 +00:00
Jordi Vilalta Prat
25c91513f8 I18N: Update the catalan translation.
svn-id: r52851
2010-09-21 21:17:49 +00:00
Thierry Crozat
eb5ede13c3 GUI: Quick fix for the mute checkbox label being cut in the in-game options
This happened with some translations as the width of the checkbox was
fixed to 80 pixels, even though more space was available. I have increased
it to 120 pixels.

svn-id: r52849
2010-09-21 19:50:30 +00:00
Thierry Crozat
d110685e66 I18N: Update Italian translation
svn-id: r52847
2010-09-21 18:43:19 +00:00
Thierry Crozat
b65c17edc4 GUI: Give slightly more space to the options label in scummmodern theme
I think I have checked everywhere and it looks good both in English and in
French. This might help for future translations. I am not committing the
change to the 1.2.0 branch though as I am not completely sure it is
harmless.

svn-id: r52830
2010-09-20 21:17:28 +00:00
Thierry Crozat
10031f81f6 GUI: Fix Subtitles speed option cut in Audio tab of game options.
In normal (no scaling) mode and aspect ratio correction turned off, the
height of the Audio tab of the game options was too small and the subtitle
speed option was subsequently cut.

svn-id: r52829
2010-09-20 21:06:15 +00:00
Thierry Crozat
f556a4d852 I18N: Update Spanish German and French translations
svn-id: r52822
2010-09-20 20:12:32 +00:00
Thierry Crozat
965ec170cb I18N: Add lowres context for one string.
Also update German and French translations.

svn-id: r52808
2010-09-19 17:50:21 +00:00
Torbjörn Andersson
c91a07229a JANITORIAL: Removed most punctuation at end of warning() and error()
Our warning() and error() functions always add an exclamation mark
to the end of the message anyway.

svn-id: r52791
2010-09-18 10:55:16 +00:00
Thierry Crozat
e0794fef75 I18N: Update Spanish translation
svn-id: r52753
2010-09-16 20:02:24 +00:00
Thierry Crozat
057056b8d3 I18N: Add translation for load/save success or failure messages
Also improve and update the french translation.

svn-id: r52740
2010-09-15 23:25:46 +00:00
Thierry Crozat
8ab435397f I18N: Update Spanish and Italian translations
svn-id: r52725
2010-09-14 19:02:33 +00:00
Johannes Schickel
2a353089aa GUI: Remove dead code.
This code was added when tooltip support was added. Since we changed the way
how tooltips are drawn later on, this code is not required anymore. Actually
it was never used, but it could've been used to save/restore the state of the
GUI for the tooltips.

svn-id: r52717
2010-09-14 00:34:12 +00:00
Johannes Schickel
dd76a20acd GUI: Fix caret undrawing. (Regression from r48551)
Starting with r48551 the caret undrawing caused the text selection color in
ListWidgets to be removed. It also added a slight offset to the character
next to the undrawn caret. All this is fixed now.

svn-id: r52716
2010-09-14 00:15:20 +00:00
Thierry Crozat
3ed22f9f30 I18N: Update German translation
svn-id: r52714
2010-09-13 21:19:58 +00:00
Jordi Vilalta Prat
c2fb737950 I18N: Update the catalan translation.
svn-id: r52701
2010-09-13 12:53:27 +00:00
Jordi Vilalta Prat
bfbb69f77e I18N: Unified messages by removing whitespaces.
svn-id: r52700
2010-09-13 12:50:26 +00:00
Thierry Crozat
c073369f0a i18n: Translate Save and Restore buttons in SCI engine
svn-id: r52694
2010-09-12 21:56:37 +00:00
Thierry Crozat
5b6ca46ade i18n: Update German translation
svn-id: r52690
2010-09-12 19:18:30 +00:00
Thierry Crozat
1f986e14af i18n: Add lowres context in a few places.
I also changed the english text for the GUI Renderer items in 1x mode
as the text was tool long and cut.

svn-id: r52683
2010-09-12 11:43:51 +00:00
Thierry Crozat
5cbe8270dd i18n: Update Italian and Spanish translations
The change to the spanish translation fixes bug #3063423

svn-id: r52678
2010-09-11 16:47:30 +00:00
Thierry Crozat
c81c7fd0bc i18n: Add lowres context in a few places
Also update the Italian and French  translations.

svn-id: r52677
2010-09-11 16:18:55 +00:00
Jordi Vilalta Prat
873d794a6c I18N: Update the catalan translation.
svn-id: r52646
2010-09-08 22:58:41 +00:00
Andre Heider
f3a9828d36 WII: Fix typo, update translations.
svn-id: r52640
2010-09-08 17:41:31 +00:00
Willem Jan Palenstijn
29afa3094d CREDITS: Fix typo
svn-id: r52624
2010-09-07 17:45:36 +00:00
Eugene Sandulenko
771d2274dd CREDITS: Thanked for Drascula and Hugo sources
svn-id: r52622
2010-09-07 17:38:21 +00:00
Thierry Crozat
3606e51e76 i18n: Update German translation
svn-id: r52499
2010-09-02 19:34:23 +00:00
Eugene Sandulenko
4b9a8d8899 i18n: Update Russian translation
svn-id: r52483
2010-09-01 15:46:44 +00:00
Thierry Crozat
25d267888f I18N: Add "lowres" context in one place for the Add Game button
svn-id: r52475
2010-08-31 20:03:47 +00:00
Thierry Crozat
3c7a068682 I18N: Update translation template and all translations.
svn-id: r52462
2010-08-30 22:27:51 +00:00
Thierry Crozat
37027d6531 I18N: Add "lowres" context for several GUI strings when in 1x mode.
This enables translators to use a different translation for these strings in
1x mode (e.g. 320x200 or 320x240) and in 2x or 3x modes.

svn-id: r52461
2010-08-30 22:24:40 +00:00
Thierry Crozat
8c08e6e80c I18N: Do not translate 'English' in the language selection PopUpWidget.
svn-id: r52313
2010-08-23 22:46:05 +00:00
Thierry Crozat
bc821136fd i18n: Add support for context in translations.
This change means there can now be different translations for the same
english string depending on the context. It is based on gettext msgctxt feature.
There is a new macro _c(msg, ctxt) that should be used instead of _(msg) in
the source code when we want to add a context to the message. For the
moment I have added contexts to only one message ("None") so that I could
test the changes. Context could be added also to get shorter translations when
GUI is in 1x mode.

I have also added back the fuzzy option to msmerge since it is useful when
adding contexts to populate the translations for the new contexts.

svn-id: r52308
2010-08-23 19:45:14 +00:00
Thierry Crozat
769ad3109d GUI: fix crash when localized font could not be found
The ThemeEngine had a fallback implemented to use the
non-localized font if the localized one (e.g. for Hungarian) could not
be found. However the fallback was not working. Now it is working. 

svn-id: r52243
2010-08-20 21:50:58 +00:00