Commit Graph

65 Commits

Author SHA1 Message Date
Thierry Crozat
8ab435397f I18N: Update Spanish and Italian translations
svn-id: r52725
2010-09-14 19:02:33 +00:00
Thierry Crozat
3ed22f9f30 I18N: Update German translation
svn-id: r52714
2010-09-13 21:19:58 +00:00
Thierry Crozat
16589af383 I18N: Update header for French translation file
svn-id: r52713
2010-09-13 21:17:10 +00:00
Thierry Crozat
6594f2894d I18N: Add language name for hungarian translation.
svn-id: r52712
2010-09-13 21:14:05 +00:00
Jordi Vilalta Prat
c2fb737950 I18N: Update the catalan translation.
svn-id: r52701
2010-09-13 12:53:27 +00:00
Jordi Vilalta Prat
bfbb69f77e I18N: Unified messages by removing whitespaces.
svn-id: r52700
2010-09-13 12:50:26 +00:00
Thierry Crozat
c073369f0a i18n: Translate Save and Restore buttons in SCI engine
svn-id: r52694
2010-09-12 21:56:37 +00:00
Thierry Crozat
fc11604e73 i18n: Translate the Save and Load buttons in myst and riven
svn-id: r52692
2010-09-12 21:35:49 +00:00
Thierry Crozat
5b6ca46ade i18n: Update German translation
svn-id: r52690
2010-09-12 19:18:30 +00:00
Thierry Crozat
1f986e14af i18n: Add lowres context in a few places.
I also changed the english text for the GUI Renderer items in 1x mode
as the text was tool long and cut.

svn-id: r52683
2010-09-12 11:43:51 +00:00
Thierry Crozat
5cbe8270dd i18n: Update Italian and Spanish translations
The change to the spanish translation fixes bug #3063423

svn-id: r52678
2010-09-11 16:47:30 +00:00
Thierry Crozat
c81c7fd0bc i18n: Add lowres context in a few places
Also update the Italian and French  translations.

svn-id: r52677
2010-09-11 16:18:55 +00:00
Jordi Vilalta Prat
873d794a6c I18N: Update the catalan translation.
svn-id: r52646
2010-09-08 22:58:41 +00:00
Andre Heider
f3a9828d36 WII: Fix typo, update translations.
svn-id: r52640
2010-09-08 17:41:31 +00:00
Jordi Vilalta Prat
f1690a2b75 I18N: Fix building translations.dat outside the source tree
svn-id: r52639
2010-09-08 17:05:55 +00:00
Thierry Crozat
3606e51e76 i18n: Update German translation
svn-id: r52499
2010-09-02 19:34:23 +00:00
Eugene Sandulenko
4b9a8d8899 i18n: Update Russian translation
svn-id: r52483
2010-09-01 15:46:44 +00:00
Thierry Crozat
25d267888f I18N: Add "lowres" context in one place for the Add Game button
svn-id: r52475
2010-08-31 20:03:47 +00:00
Thierry Crozat
3c7a068682 I18N: Update translation template and all translations.
svn-id: r52462
2010-08-30 22:27:51 +00:00
Thierry Crozat
bc821136fd i18n: Add support for context in translations.
This change means there can now be different translations for the same
english string depending on the context. It is based on gettext msgctxt feature.
There is a new macro _c(msg, ctxt) that should be used instead of _(msg) in
the source code when we want to add a context to the message. For the
moment I have added contexts to only one message ("None") so that I could
test the changes. Context could be added also to get shorter translations when
GUI is in 1x mode.

I have also added back the fuzzy option to msmerge since it is useful when
adding contexts to populate the translations for the new contexts.

svn-id: r52308
2010-08-23 19:45:14 +00:00
Thierry Crozat
c89462c2a6 i18n: Implement po file parsing in create_translations tool
Until now the parsing was done by the po2c perl script, which
generated a messages.h file. The create_translations executable
had then to be recompiled before being executed. This commit
removes the po2c perl script. The parsing is now directly done by
the create_translations tool.

The parsing has also been extended to support the msgctxt strings.
This is not dumped yet in translations.dat but will be once I have
finished implementing context support for the translations.

svn-id: r52284
2010-08-22 18:49:19 +00:00
Thierry Crozat
5dae3780a4 i18n: Do not use fuzzy matching when updating po files.
When updating the template pot file from source code and then
merging it with existing translations po file, it was trying to translate
automatically new string using a fuzzy matching. I have never seen
it work, so I am disabling the option. I prefer to have an untranslated
string rather than a wrongly translated string. And after discussing
with another translator it seems I am not the only one.

svn-id: r52233
2010-08-20 17:14:46 +00:00
Eugene Sandulenko
040dfff8ce i18n: Move translations to standalone file. Patch #3044975
svn-id: r52208
2010-08-19 11:46:55 +00:00
Eugene Sandulenko
05e139dd02 i18n: Update Russian translation
svn-id: r52062
2010-08-13 09:56:07 +00:00
Thierry Crozat
629042a07c i18n: Update German translation
svn-id: r52014
2010-08-11 23:21:53 +00:00
Thierry Crozat
53f11373d4 i18n: Update all translations.
Template and all translations were updated from source code. The
German and French translations contain additional changes.

svn-id: r52008
2010-08-11 21:51:34 +00:00
Florian Kagerer
4a159bcb1e GUI: add music devices for c64, amiga and apple II gs
These devices are not able to create appropriate drivers.
The only purpose for now is having proper gui options and flags and music types for the device detector.
The corresponding GUIO flags for the new devices have been added, too.

svn-id: r51995
2010-08-11 18:54:56 +00:00
Thierry Crozat
575d38f602 i18n: Adding Spanish and Ukrainian translations
svn-id: r51596
2010-08-01 21:41:43 +00:00
Eugene Sandulenko
a0c58778f1 i18n: Update Russian translation
svn-id: r51574
2010-08-01 11:23:04 +00:00
Thierry Crozat
1c6b339bbc i18n: use user friendly language names in GUI
The GUI now uses the content of the Language field from the po file
header if it is present and not empty for the language selection
PopupWidget. If not present it uses the file name as before (e.g.
ru_RU).

Also update all the translation template and all the translation files.

svn-id: r51542
2010-07-31 15:46:43 +00:00
Johannes Schickel
ac268edafb Consistently use "MT-32" as short name of the Roland MT-32 in our GUI and credits files.
svn-id: r50821
2010-07-12 15:50:23 +00:00
Thierry Crozat
e3d48dc9c2 Update German translation.
svn-id: r50808
2010-07-11 21:15:24 +00:00
Thierry Crozat
abd2057408 Update template and all translation files following the addition of a new translatable string. French and German translations also have additional updates.
svn-id: r50764
2010-07-09 17:25:45 +00:00
Thierry Crozat
31df21be75 Commit improved italian translation.
Also update the template file and all the other translation files (there is quite a lot of line numbers that have changed).

svn-id: r50540
2010-06-30 22:27:34 +00:00
Thierry Crozat
32a192b79a Update German translation.
svn-id: r50461
2010-06-28 21:56:25 +00:00
Eugene Sandulenko
7078655de0 i18n: Sync all translation with sources
svn-id: r50394
2010-06-27 20:38:05 +00:00
Eugene Sandulenko
f5bc8be952 i18n: Update Russian translation
svn-id: r50393
2010-06-27 20:36:39 +00:00
Thierry Crozat
945297a599 Add italian translation from the patch tracker (#3022046) and update credits.
svn-id: r50386
2010-06-27 18:19:37 +00:00
Thierry Crozat
006197e5bd Update the french translation.
svn-id: r50381
2010-06-27 16:53:08 +00:00
Johannes Schickel
58fcda82f3 Remove support for translation of console messages.
In recent discussions on -devel it turned out, that this
feature is rather superfluous and instead we should rather
implement a proper error reporting in our GUI.

I also removed the dependency on iconv along with this.

svn-id: r50335
2010-06-26 18:07:41 +00:00
Jordi Vilalta Prat
8008e09ea3 GUI: Update translations after the last message changes
svn-id: r50328
2010-06-26 16:02:40 +00:00
Jordi Vilalta Prat
4102b4a682 GUI: Add the catalan translation
svn-id: r50327
2010-06-26 15:59:06 +00:00
Thierry Crozat
04ae0bcf58 Add German translation from patch tracker (patch #3020282).
svn-id: r50247
2010-06-24 22:36:21 +00:00
Thierry Crozat
e7f3ddf2db Cleaning the header of the french translation file.
svn-id: r50245
2010-06-24 22:32:52 +00:00
Johannes Schickel
c96991d991 Added some consts to the output of tools/po2c.
svn-id: r50238
2010-06-24 21:59:03 +00:00
Florian Kagerer
46ec88f74d GUI/LAUNCHER: This should fix the regression concerning pc speaker / pcjr support caused by patch #1956501
svn-id: r50145
2010-06-22 15:30:41 +00:00
Max Horn
bbad3f333a Patch #1956501: "GUI/LAUNCHER: Midi device selection"
svn-id: r50128
2010-06-21 21:36:36 +00:00
Thierry Crozat
f2983093e8 Add nearly complete french translation. I tried to make it work also in 320x200 but french can be quite verbose, so in a few places it does not fit. Also I could not check any of the device specific strings (e.g. from WinCE, Wii or other backends) and a few are missing.
svn-id: r50068
2010-06-19 22:56:58 +00:00
Johannes Schickel
78068df908 Whoops copy&paste mistake...
svn-id: r50052
2010-06-19 17:08:17 +00:00
Johannes Schickel
3b6fac3703 Comment out rule for common/messages.cpp for now and make update-translations update common/messages.cpp directly.
svn-id: r50051
2010-06-19 17:06:37 +00:00